ביאור:משלי טז

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.




א לְאָדָם באחריותו של האדם מַעַרְכֵי לֵב לערוך, לסדר את מחשבותיו לפני הנאום, וּמֵיְהוָה ולבקש מה' שיתן לו מַעֲנֵה לָשׁוֹן תשובות לשאלות בלתי צפויות

להרחבה
.
ב כָּל דַּרְכֵי אִישׁ זַךְ נקיים וטהורים מכל כוונה רעה בְּעֵינָיו כאשר הוא בוחן אותם בראיה שטחית

להרחבה
,    אבל אין להסתפק בראיה השטחית, כי-וְתֹכֵן שוקל ומודד בדקדקנות

להרחבה
רוּחוֹת את המחשבות והכוונות

להרחבה
יְהוָה.
ג גֹּל גלה, ספר בתפילה

להרחבה
אֶל יְהוָה מַעֲשֶׂיךָ, וְיִכֹּנוּ יהיו יציבות ומבוססות

להרחבה
מַחְשְׁבֹתֶיךָ.
ד כֹּל פָּעַל יְהוָה לַמַּעֲנֵהוּ כך שתהיה תשובה ופתרון עבורו, וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה ליום שבו ה' יביא צרה שבה הרשע ייפגע

להרחבה
.
ה תּוֹעֲבַת יְהוָה כָּל גְּבַהּ לֵב אדם החושב מחשבות של התנשאות וגאוה

להרחבה
, יָד לְיָד לֹא יִנָּקֶה בסופו של דבר יעשה גם מעשים מלוכלכים, ולא ייפטר מעונש

להרחבה
.
ו בְּחֶסֶד וֶאֱמֶת בעשיית מעשים מעבר למה שחייבים, וגם בהקפדה על החובות

להרחבה
יְכֻפַּר עָו‍ֹן     של גאוה והתנשאות

להרחבה
, וּבְיִרְאַת יְהוָה - סוּר מֵרָע יינצל האדם מעשיית מעשים רעים מתוך גאוה.
ז בִּרְצוֹת יְהוָה דַּרְכֵי אִישׁ כשה' מרוצה מאורח חייו של אדם

להרחבה
, גַּם אוֹיְבָיו יַשְׁלִם ה' יגרום להם להשלים אִתּוֹ.
ח טוֹב מְעַט בִּצְדָקָה להיות עני ולעשות רק מעט מעשי צדק

להרחבה
, מֵרֹב תְּבוּאוֹת מאשר להשיג רכוש רב שיכול לשמש למעשי צדק רבים, כאשר משיגים אותו- בְּלֹא מִשְׁפָּט בניגוד לחוק וליושר.
ט לֵב אָדָם יְחַשֵּׁב דַּרְכּוֹ באחריותו לתכנן היטב את מעשיו, וַיהוָה יָכִין צַעֲדוֹ יחליט אם לעזור לו לבצע אותם

להרחבה
.
י קֶסֶם אמצעים מופלאים ומתוחכמים

להרחבה
עַל שִׂפְתֵי מֶלֶךְ מאפשרים למלך להגיד את פסק הדין הראוי, בְּמִשְׁפָּט לֹא יִמְעַל פִּיו.
יא פֶּלֶס כלי הבודק שהמאזניים מאוזנים במדוייק

להרחבה
וּמֹאזְנֵי מִשְׁפָּט מאזניים שמשמשים כדי לשפוט את האדם על מעשיו - בכף אחת נמצאים מעשי האדם ובכף השניה נמצא הגמול המגיע לו, עד שהכפות מתאזנות לַיהוָה, מַעֲשֵׂהוּ הגמול שה' עושה עם האדם (שנמצא בכף השניה של המאזניים) משתמש ב- כָּל אַבְנֵי כִיס כל אבני המשקל שנמצאים בנרתיק, מהגדולה ביותר עד הקטנה ביותר; כלומר הגמול מחושב במדוייק עד המעשה הקטן ביותר

להרחבה
.

יב תּוֹעֲבַת מְלָכִים רוב המלכים שונאים ומתרחקים מ-

להרחבה
- עֲשׂוֹת רֶשַׁע, כִּי בִצְדָקָה בעשיית צדק

להרחבה
יִכּוֹן יהיה יציב ומבוסס

להרחבה
כִּסֵּא שלטונם

להרחבה
.
יג רְצוֹן מְלָכִים - שִׂפְתֵי צֶדֶק אדם המדבר דברי צדק, וְדֹבֵר יְשָׁרִים יֶאֱהָב.

פסוקים נוספים מתייחסים לסכנה שבקרבה לשלטון - ראו ביאור:התנהגות לא זהירה עם השלטונות. פסוקים נוספים מתארים את כוחה של החכמה בהבאת שלום בין בני אדם - ראו ביאור:חכמים יודעים להרגיע מריבות.

יד חֲמַת מֶלֶךְ  -  מסוכנת לציבור כמו מַלְאֲכֵי מָוֶת, וְאִישׁ חָכָם היודע להקשיב ולדבר

להרחבה
יְכַפְּרֶנָּה ירגיע את חמתו של המלך ויציל את הציבור מהסכנה.
טו בְּאוֹר פְּנֵי מֶלֶךְ כשהמלך מאיר את פניו, מתייחס באהבה לאדם, הדבר מוסיף לו - חַיִּים, וּרְצוֹנוֹ כשהמלך מפוייס ושבע רצון

להרחבה
- כְּעָב מַלְקוֹשׁ ענן המביא גשם, כלומר מביא שפע וברכה לציבור.
לקנות הרגלים של חכמה, יושר וענוה
טז קְנֹה לקנות, ללמוד חָכְמָה - מַה טּוֹב מֵחָרוּץ עדיף מלקנות זהב

להרחבה
, וּקְנוֹת בִּינָה - נִבְחָר עדיף מִכָּסֶף.
יז מְסִלַּת יְשָׁרִים קביעת הרגלי התנהגות שאין בהם פיתויים ומכשולים מסייעת ל-

להרחבה
סוּר מֵרָע, שֹׁמֵר נַפְשׁוֹ הרוצה לשמור על עצמו שלא יחטא - נֹצֵר שומר היטב על-

להרחבה
דַּרְכּו הרגליו, שלא יהיו בהם פיתויים

להרחבה
.
יח לִפְנֵי שֶׁבֶר אסון - גָּאוֹן האדם מתנהג בגאוה

להרחבה
, וְלִפְנֵי כִשָּׁלוֹן - גֹּבַהּ רוּחַ מחשבה של התנשאות.
יט טוֹב שְׁפַל רוּחַ להיות עניו ולא מתנשא, ולהיות אֶת עם (עניים) עֲנָוִים, מֵחַלֵּק שָׁלָל מאשר לקבל רכוש רב ולהיות אֶת עם גֵּאִים.
כ מַשְׂכִּיל חושב איך להצליח

להרחבה
עַל דָּבָר - יִמְצָא טוֹב, וּבוֹטֵחַ בַּיהוָה המאמין שבסופו של דבר ה' יקבע אם יצליח או לא

להרחבה
אַשְׁרָיו.
כא לַחֲכַם לֵב יִקָּרֵא יוזמן לפגישה

להרחבה
נָבוֹן, וּמֶתֶק שְׂפָתַיִם הדו-שיח הנעים שיהיה ביניהם יֹסִיף לֶקַח מסקנות חדשות שכל אחד מהם יוכל לקחת עמו.
כב מְקוֹר חַיִּים שֵׂכֶל מחשבה איך להצליח

להרחבה
בְּעָלָיו, וּמוּסַר מסקנות מתוך כשלונות, שמסיקים - אֱוִלִים אנשים שטחיים

להרחבה
- אִוֶּלֶת הן שטחיות ולא יעזרו להם להצליח בעתיד

להרחבה
.
כג לֵב חָכָם מחשבותיו של אדם היודע לדבר ולהקשיב

להרחבה
יַשְׂכִּיל ייתן כישרון והצלחה ל- פִּיהוּ דיבורו של החכם, וְעַל שְׂפָתָיו על כל דיבור שהוא אומר - יֹסִיף לֶקַח מסקנה מעשית שהשומעים יוכלו לקחת עמם.

פסוקים נוספים בספר משלי משתמשים בדבש כמשל חיובי או שלילי; ראו ביאור:דבש בספר משלי. פסוקים נוספים בספר משלי מדברים על דברים המשפיעים באופן חיובי ושלילי על בריאות הגוף; ראו ביאור:עצמות בספר משלי.

כד צוּף דְּבַשׁ אִמְרֵי נֹעַם דברי ידידות ואהבה הנאמרים בקול נעים ובחכמה

להרחבה
, מָתוֹק לַנֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּא לָעָצֶם לגוף וליחסים במשפחה.
כה יֵשׁ דֶּרֶךְ יָשָׁר חלקה וללא מכשולים

להרחבה
לִפְנֵי אִישׁ כאשר האדם נמצא בתחילת הדרך והיא פרושה לפניו

להרחבה
, וְאַחֲרִיתָהּ אך בסוף הדרך ישנה התפצלות לכמה דרכים, וכולן - דַּרְכֵי מָוֶת.
כו נֶפֶשׁ צרכיו החומריים של-

להרחבה
עָמֵל אדם העובד קשה עָמְלָה לּוֹ גורמים לו לעבוד קשה יותר ממה שהוא צריך

להרחבה
, כִּי אָכַף לחץ ודחק עָלָיו פִּיהוּ הרעב לאוכל

להרחבה
.
כז אִישׁ בְּלִיַּעַל שרצונו רק להזיק

להרחבה
כֹּרֶה מכין בסתר רָעָה, וְעַל (שפתיו) שְׂפָתוֹ דיבורו הגלוי כְּאֵשׁ צָרָבֶת לוהטת ושורפת, כלומר הוא מדבר דברים חמים וידידותיים באופן מוגזם..
כח אִישׁ תַּהְפֻּכוֹת מזגזג, אומר דבר והיפוכו

להרחבה
יְשַׁלַּח יצית מָדוֹן מריבה בין השומעים, וְנִרְגָּן החושב שהזולת שונא אותו

להרחבה
מַפְרִיד אַלּוּף גורם לכך שהמריבה תבער לאורך זמן עד שתפריד בין ידידים טובים ואהובים

להרחבה
.
כט אִישׁ חָמָס מקולקל ומושחת

להרחבה
יְפַתֶּה רֵעֵהוּ, וְהוֹלִיכוֹ בְּדֶרֶךְ לֹא טוֹב.
ל עֹצֶה עוצם את עֵינָיו לַחְשֹׁב תַּהְפֻּכוֹת לדמיין שהוא עושה רע, ההיפך ממה שהוא עושה בדרך-כלל

להרחבה
- קֹרֵץ שְׂפָתָיו מצמיד את שפתיו כרמיזה

להרחבה
כִּלָּה רָעָה החליט לעשות מעשה רע בפועל

להרחבה
.
לא עֲטֶרֶת כבוד הנובע מריבוי צאצאים המקיפים את האדם כמו כתר

להרחבה
תִּפְאֶרֶת כבוד הנובע מההורים ומכוח נעורים שֵׂיבָה כבוד הנובע מזקנה - בְּדֶרֶךְ צְדָקָה תִּמָּצֵא אפשר להשיג רק בדרך צודקת, דרך שאפשר להנחיל מדור לדור

להרחבה
.
לב טוֹב אֶרֶךְ אַפַּיִם המצליח להתגבר על הכעס מִגִּבּוֹר מהמצליח להתגבר על אויב חיצוני

להרחבה
, וּמֹשֵׁל בְּרוּחוֹ המצליח לשלוט במחשבות מִלֹּכֵד עִיר מהמצליח לשלוט בתושבי עיר שלמה.
לג בַּחֵיק במקום נסתר, קרוב לגוף האדם יוּטַל אֶת הַגּוֹרָל חפץ המשמש לביצוע הגרלה, כגון קוביה, וּמֵיְהוָה כָּל מִשְׁפָּטוֹ אך כשה' רוצה לעשות משפט, הוא מתערב בתוצאות

להרחבה
.

ביאורי פסוקים