ביאור:משלי טז - מעומד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

תכניות ומחשבות האדם לעומת תוצאות ומעשי ה'[עריכה]

לְאָדָם באחריותו של האדם - מַעַרְכֵי לֵב לערוך, לסדר את מחשבותיו לפני הנאום, וּמֵיְהוָה אך בסופו של דבר הקב"ה קובע מַעֲנֵה לָשׁוֹן את המלים היוצאות בפועל מהפה.
כָּל דַּרְכֵי אִישׁ - זַךְ נקיים וטהורים מכל כוונה רעה בְּעֵינָיו בעיני עצמו, וְתֹכֵן אבל לעומת זאת - שוקל ומודד בדקדקנות

להרחבה
רוּחוֹת את המחשבות והכוונות

להרחבה
יְהוָה.
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.

גֹּל גלה, ספר בתפילה

להרחבה
אֶל יְהוָה מַעֲשֶׂיךָ, וְיִכֹּנוּ יהיו יציבות ומבוססות

להרחבה
מַחְשְׁבֹתֶיךָ.
כֹּל פָּעַל יְהוָה - לַמַּעֲנֵהוּ {{{2}}}, וְגַם רָשָׁע גם פעולות הרשע הנראים הם פעולת ה' לצורך... לְיוֹם רָעָה הפלתו - ליום שבו ה' יביא צרה שבה הרשע ייפגע

להרחבה
.
תּוֹעֲבַת יְהוָה כָּל גְּבַהּ לֵב אדם החושב מחשבות של התנשאות וגאוה

להרחבה
, יָד לְיָד בסופו של דבר. מלשון: אט אט (כזוחל ומתקדם מרחק קצר כל פעם). לֹא יִנָּקֶה לא ייפטר מעונש

להרחבה
.
בְּחֶסֶד וֶאֱמֶת בעשיית מעשים מעבר למה שחייבים, וגם בהקפדה על החובות

להרחבה
- יְכֻפַּר עָו‍ֹן, וּבְיִרְאַת יְהוָה - סוּר מֵרָע יינצל האדם מעשיית מעשים רעים מתוך גאוה.
בִּרְצוֹת יְהוָה דַּרְכֵי אִישׁ כשה' מרוצה מאורח חייו של אדם

להרחבה
, גַּם אוֹיְבָיו יַשְׁלִם ה' יגרום להם להשלים אִתּוֹ.
טוֹב מְעַט - בִּצְדָקָה להרוויח רק מעט אבל ביושר

להרחבה
, מֵרֹב תְּבוּאוֹת מאשר להשיג רכוש רב בְּלֹא מִשְׁפָּט בניגוד לחוק וליושר.
לֵב אָדָם יְחַשֵּׁב דַּרְכּוֹ באחריותו לתכנן היטב את מעשיו, וַיהוָה אבל ה' יָכִין צַעֲדוֹ יחליט אם לעזור לו לבצע אותם

להרחבה
.

כדאיות שלטון הצדק והיושר והשוואת השלטון האנושי לאלוהי[עריכה]

קֶסֶם מלים גבוהות עַל שִׂפְתֵי מֶלֶךְ משמשות את המלך האנושי כשהוא מדבר עם העם, בְּמִשְׁפָּט אבל בזמן המשפט - לֹא יִמְעַל פִּיו לא יעזרו המלים הגבוהות הללו.
פֶּלֶס כלי הבודק שהמאזניים מאוזנים במדוייק

להרחבה
וּמֹאזְנֵי מִשְׁפָּט מאזניים שמשמשים כדי לשפוט את האדם על מעשיו - בכף אחת נמצאים מעשי האדם ובכף השניה נמצא הגמול המגיע לו, עד שהכפות מתאזנות לַיהוָה רק לה' ולא לבני אדם, מַעֲשֵׂהוּ והדרך לעשותו, כלומר: הדרך להשיג את ההצדקה במשפט כָּל אַבְנֵי כִיס כל אבני המשקל שנמצאים בנרתיק, מהגדולה ביותר עד הקטנה ביותר; כלומר: יש להשתמש באבני משקל נכונים ולא לרמות במסחר (במשמעות של שלטון ישר ולא מושחת). או פירושו: הגמול מחושב במדוייק עד המעשה הקטן ביותר

להרחבה
.
תּוֹעֲבַת מְלָכִים המלכים ייזכרו לרעה על ידי

להרחבה
- עֲשׂוֹת רֶשַׁע, כִּי בִצְדָקָה בעשיית צדק

להרחבה
יִכּוֹן יהיה יציב ומבוסס

להרחבה
כִּסֵּא שלטונם

להרחבה
.
רְצוֹן מְלָכִים ולעומת זאת מלכים ייזכרו לטובה - שִׂפְתֵי צֶדֶק כשהם פוקדים על נתיניהם במלים של צדק, וְדֹבֵר יְשָׁרִים ומלך דובר אמת - יֶאֱהָב יאהבו אותו.
חֲמַת מֶלֶךְ כעס של המלך - מַלְאֲכֵי מָוֶת מובילה להרג, וְאִישׁ חָכָם היודע להקשיב ולדבר

להרחבה
יְכַפְּרֶנָּה ירגיע את חמתו של המלך ויציל את הציבור מהסכנה.
בְּאוֹר פְּנֵי מֶלֶךְ כשהמלך מאיר פנים לנתיניו ומתייחס בחיבה לאנשים סביבו - חַיִּים הדבר מוביל לכך שלא מתים, וּרְצוֹנוֹ כשהמלך מפוייס ושבע רצון

להרחבה
- כְּעָב מַלְקוֹשׁ ענן המביא גשם, כלומר מביא שפע וברכה לציבור.

טוּב השכל והחכמה[עריכה]

קְנֹה לקנות, ללמוד חָכְמָה - מַה טּוֹב מֵחָרוּץ? עדיף מלקנות זהב (הנמצא בחריצים באדמה)

להרחבה
, וּקְנוֹת בִּינָה - נִבְחָר עדיף מִכָּסֶף.
מְסִלַּת יְשָׁרִים דרך סלולה וישרה - כלומר קביעת הרגלי התנהגות שאין בהם פיתויים ומכשולים מסייעת ל-

להרחבה
סוּר מֵרָע, שֹׁמֵר נַפְשׁוֹ הרוצה לשמור על עצמו שלא יחטא - נֹצֵר שומר היטב כלומר שם לב על-

להרחבה
דַּרְכּו השביל בה הוא הולך, שלא לנטות. כלומר: שם לב להרגליו, שלא יהיו בהם פיתויים

להרחבה
.
לִפְנֵי שֶׁבֶר נפילה, אסון - גָּאוֹן אדם המתנהג בגאוה

להרחבה
, וְלִפְנֵי כִשָּׁלוֹן - גֹּבַהּ רוּחַ מחשבה של התנשאות.
טוֹב שְׁפַל רוּחַ להיות עניו ולא מתנשא אֶת עם (עניים) עֲנָוִים אנשים פשוטים שאינם מחשיבים את עצמם, מֵחַלֵּק שָׁלָל מאשר לקבל רכוש רב ולהיות אֶת עם גֵּאִים אנשים מתנשאים - כלומר האצולה.
מַשְׂכִּיל חושב מראש איך להצליח

להרחבה
עַל דָּבָר - יִמְצָא טוֹב, וּבוֹטֵחַ בַּיהוָה והמאמין שיצליח כי הוא עושה את הדבר המוסרי ברצון ה'

להרחבה
- אַשְׁרָיו.
לַחֲכַם לֵב אדם בעל מחשבות - יִקָּרֵא נָבוֹן יוזמן לפגישה עם איש הגיוני. נבון מלשון מבין, כלומר יודע לסווג ולהפריד בין דבר לדבר

להרחבה
, וּמֶתֶק שְׂפָתַיִם הדו-שיח הנעים שיהיה ביניהם יֹסִיף לֶקַח מסקנות חדשות שכל אחד מהם יוכל לקחת עמו.
מְקוֹר חַיִּים כמו באר ששואבים ממנה חיים - שֵׂכֶל מחשבה איך להצליח

להרחבה
בְּעָלָיו, וּמוּסַר ולעומת זאת המסקנות מתוך יסורים וכשלונות של אֱוִלִים אנשים שטחיים

להרחבה
- אִוֶּלֶת הן שטחיות ולא יעזרו להם להצליח בעתיד

להרחבה
.
לֵב חָכָם מחשבותיו של אדם היודע לדבר ולהקשיב

להרחבה
- יַשְׂכִּיל ייתן כישרון והצלחה ל- פִּיהוּ דיבורו של החכם, וְעַל שְׂפָתָיו על כל דיבור שהוא אומר - יֹסִיף לֶקַח מסקנה מעשית שהשומעים יוכלו לקחת עמם.

פסוקים נוספים בספר משלי משתמשים בדבש כמשל חיובי או שלילי; ראו ביאור:דבש בספר משלי. פסוקים נוספים בספר משלי מדברים על דברים המשפיעים באופן חיובי ושלילי על בריאות הגוף; ראו ביאור:עצמות בספר משלי.

צוּף דְּבַשׁ אִמְרֵי נֹעַם דברי ידידות ואהבה הנאמרים בקול נעים ובחכמה

להרחבה
, - מָתוֹק לַנֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּא לָעָצֶם לגוף וליחסים במשפחה.

תעתועי דרכי הרישעה[עריכה]

יֵשׁ דֶּרֶךְ לפעמים יש דרך שנדמית יָשָׁר חלקה וללא מכשולים

להרחבה
לִפְנֵי אִישׁ כאשר האדם נמצא בתחילת הדרך והיא פרושה לפניו

להרחבה
, וְאַחֲרִיתָהּ אך בסוף הדרך ישנה התפצלות לכמה דרכים, וכולן - דַּרְכֵי מָוֶת.
נֶפֶשׁ המאמץ (מלשון נשיפה ונשימה)

להרחבה
עָמֵל אדם העובד קשה - עָמְלָה לּוֹ עוזרת לו - כלומר משתלמת לו בסופו של דבר

להרחבה
, כִּי אָכַף לחץ ודחק עָלָיו פִּיהוּ הרעב לאוכל

להרחבה
.
אִישׁ בְּלִיַּעַל שרצונו רק להזיק

להרחבה
כֹּרֶה מכין בסתר רָעָה, וְעַל (שפתיו) שְׂפָתוֹ דיבורו הגלוי כְּאֵשׁ צָרָבֶת לוהטת ושורפת, כלומר דברים הנשמעים חמים וידידותיים הם למעשה מציתים בערה שתגרום לאבדנו של המאזין..
אִישׁ תַּהְפֻּכוֹת מזגזג, אומר דבר והיפוכו

להרחבה
- יְשַׁלַּח יצית מָדוֹן מריבה בין השומעים, וְנִרְגָּן ואיש הממלמל תמיד דברי כעס ושנאה

להרחבה
מַפְרִיד אַלּוּף יגרום לעזיבת ידיד הנעורים שלו

להרחבה
.
אִישׁ חָמָס מקולקל ומושחת

להרחבה
יְפַתֶּה רֵעֵהוּ, וְהוֹלִיכוֹ - בְּדֶרֶךְ לֹא טוֹב.
עֹצֶה עוצם את עֵינָיו לַחְשֹׁב תַּהְפֻּכוֹת על מנת לתכנן דרכים הפכפכות, כלומר דרכי רֶשָׁע. הוראתו: מי שמתכנן רעה, וכן מי ש...

להרחבה
- קֹרֵץ שְׂפָתָיו מצמיד את שפתיו כרמיזה למזימה

להרחבה
- כִּלָּה סיים, מלשון כליון. רָעָה כבר ביצע בפועל את המעשה הרע בפועל

להרחבה
.
עֲטֶרֶת כתר

להרחבה
תִּפְאֶרֶת מכובד - שֵׂיבָה כבוד הנובע מזקנה - בְּדֶרֶךְ צְדָקָה תִּמָּצֵא כלומר: זקנה שמכבדת את בעליה היא זו שהושגה באופן ישר.
טוֹב אֶרֶךְ אַפַּיִם המצליח להתגבר על הכעס (מלשון הנשימה דרך האף, כלומר: אינו מיד מתנשף בכעס) מִגִּבּוֹר מהמצליח להתגבר על אויב חיצוני

להרחבה
, וּמֹשֵׁל בְּרוּחוֹ המצליח לשלוט במחשבות (רוחו - כלומר: הנשימה שלו, שאינו מאבד שליטה וכועס במהירות) מִלֹּכֵד עִיר מהמצליח להוביל כיבוש עיר שלמה בקרב.
בַּחֵיק בין הברכיים - יוּטַל אֶת הַגּוֹרָל חפץ המשמש לביצוע הגרלה (בימינו: קוביה או מטבע), וּמֵיְהוָה כָּל מִשְׁפָּטוֹ אך כשה' רוצה לעשות משפט, הוא מתערב בתוצאות

להרחבה
.