קטגוריה:בראשית לז ג
נוסח המקרא
וישראל אהב את יוסף מכל בניו כי בן זקנים הוא לו ועשה לו כתנת פסים
וְיִשְׂרָאֵל אָהַב אֶת יוֹסֵף מִכָּל בָּנָיו כִּי בֶן זְקֻנִים הוּא לוֹ וְעָשָׂה לוֹ כְּתֹנֶת פַּסִּים.
וְיִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יוֹסֵף֙ מִכׇּל־בָּנָ֔יו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא ל֑וֹ וְעָ֥שָׂה ל֖וֹ כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃
וְ/יִשְׂרָאֵ֗ל אָהַ֤ב אֶת־יוֹסֵף֙ מִ/כָּל־בָּנָ֔י/ו כִּֽי־בֶן־זְקֻנִ֥ים ה֖וּא ל֑/וֹ וְ/עָ֥שָׂה ל֖/וֹ כְּתֹ֥נֶת פַּסִּֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְיִשְׂרָאֵל רָחֵים יָת יוֹסֵף מִכָּל בְּנוֹהִי אֲרֵי בַר חַכִּים הוּא לֵיהּ וַעֲבַד לֵיהּ כִּתּוּנָא דְּפַסֵּי׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְיִשְרָאֵל רְחֵים יַת יוֹסֵף מִכָּל בְּנוֹי אֲרוּם אִיקוּנֵי דְיוֹסֵף דַמְיַין לְאִיקוּנִין דִילֵיהּ וְעָבַד לֵיהּ פַּרְגוֹד מְצוּיָיר: |
ירושלמי (קטעים): | פַּרְגוּד מְצוּיָיר: |
רש"י
"פסים" - (שבת י) לשון כלי מלת כמו כרפס ותכלת וכמו כתונת הפסים דתמר ואמנון ומ"א על שם צרותיו שנמכר לפוטיפר ולסוחרים ולישמעאלים ולמדינים
[טו] על שם צרותיו. דאם לא כן למה הוצרך למכתב מה שעשה לו, ולא הוי למכתב רק "וישראל אהב את יוסף מכל אחיו", אלא בא לומר לך בשביל שהיה מוסיף לו את כתונת הפסים - ולא היה לו לעשות זה, שלא ישנה אדם בנו בין הבנים - הביא לו צרות אלו, ולמדך התורה שלא ישנה את בנו בין הבנים (שבת דף י:). אי נמי דהוי למכתב 'וילביש אותו כתונת פסים', מאי "ועשה", אלא לומר לך שעל ידי זה עשה לו צרותיו:
[טז] לפוטיפר סוחרים. אף על גב דבקרא לא כתיב אלא "מדינים סוחרים" (פסוק כח) ולא משמע דהוי טפי רק שיירא אחת, מכל מקום לא הוצרך למכתב "סוחרים", אלא דרך סוחרים לקנות זה מזה, ולמדך שאחד היה מוכר אותו לחבירו. ובמלת "פסים" הוזכר פוטיפר ראשונה, מפני כי סוף המעשה הוא תחלת המחשבה, והשם יתברך רצה שירד למצרים והוא העיקר, לכך הקדימו הכתוב:בד"ה לסוחרים ואת האגדה כו' נ"ב ונראה לי דלק"מ כי המדינים שמכרו למצריים היינו סוחרי מצרים קודם שמכרו לפוטיפר ומ"ה אל תצערך לפרש לקמן למצרי' כמו במצרים ודוק מהרש"ל:רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
פַּסִּים – לְשׁוֹן "כְּלִי מִלַּת" (שבת י' ע"ב), כְּמוֹ "כַּרְפַּס וּתְכֵלֶת" (אסתר א,ו), וּכְמוֹ "כְּתוֹנֶת פַּסִּים" דְּתָמָר וְאַמְנוֹן (שמ"ב יג,יח). וּמִדְרַשׁ אַגָּדָה: עַל שֵׁם צָרוֹתָיו, שֶׁנִּמְכַּר לְפוֹטִיפַר וְלַסּוֹחֲרִים וְלַיִּשְׁמְעֵאלִים וְלַמִּדְיָנִים (בראשית רבה פד,ח).
רשב"ם
מתוך: רשב"ם על בראשית לז (עריכה)
(ג). וישראל אהב וגו': כל זה גרם הקנאה:
בן זקונים כי אחרון היה לי"א בנים, אבל בנימין לא נולד אחרי כן עד זמן מרובה, והרבה קודם שנולד בנימין היה לו בן זקונים והתחיל לאוהבו:
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רמב"ן
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
דון יצחק אברבנאל
• לפירוש "דון יצחק אברבנאל" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
כלי יקר
• לפירוש "כלי יקר" על כל הפרק •
יש אומרים, שכל מה שלמד מן שם ועבר מסר לו ולמה לא מסר לכל בניו מה שלמד, אלא ודאי לפי שכל בניו מאסו בחכמות ולא נתחברו אל יעקב לשמוע ממנו, אבל יוסף בן זקונים הוא לו שתמיד הוא פנה לו ליעקב ונכסף לשמוע מפיו מה שלמד משם ועבר ע"כ אהבו. ותרגומו בר חכים הוא לו, כי בישישים חכמה ז"ש (בר"ר פד.ח) שהיה זיו איקונין דומה לו, כי חכמת אדם תאיר פניו, ויש רמז כאן למה שארז"ל (קידושין מ:) נענו כולם ואמרו תלמוד גדול שמביא לידי מעשה, כך הזכיר כאן שלימות של יוסף בפסוק היה רועה את אחיו בצאן, למעט כל מיני רעיה האסורים, ואעפ"כ לא אהבו כי אם מצד כי בן זקונים הוא לו, בר חכים, כי גדול התלמוד כאמור.
ועשה לו כתונת פסים. נראין הדברים אחר שכבר בלבל ראובן יצועי אביו נטלה ממנו הבכורה, ועכשיו מסרה ליוסף, ועל שם זה עשה לו כתונת פסים לפי שהעבודה בבכורות והיה הבכור כהן לאל עליון ע"כ עשה לכבוד ולתפארת כתונת זה דומה לבגדי כהונה שהיה בהם כתונת תשבץ, ואולי שעל זה נאמר כי בן זקנים הוא לו כאילו היה הוא הזקן והבכור שבכל בניו, לכך נאמר לו, כי באמת לא היה הזקן שבכולם, ויורה על זה הכפל שאמרו המלוך תמלוך עלינו אם משל תמשול בנו, כי הבכור נוטל פי שנים בכל אשר ימצא ואך לו המלוכה, כמ"ש (בראשית מט.ג) ראובן בכורי אתה יתר שאת ויתר עז היינו מלכות, ויתבאר זה בסמוך בפסוק מה בצע.אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
וישראל אהב את יוסף וגו'. ר' יהודה אומר: שהיה זיו איקונין שלו דומה לו. ר' נחמיה אומר: שכל ההלכות שמסרו שם ועבר ליעקב מסרן לו.
ועשה לו כתונת פסים. צריך האדם שלא לשנות בנו בין בניו, שעל ידי כתונת פסים שעשה יעקב ליוסף לא יכלו דברו לשלום. פסים, שהיתה מגעת עד פס ידו. פסים, שהפיסו עליה איזה מהם יוליכה לאביו. פסים, על שם צרות שהגיעוהו: פוטיפר סוחרים ישמעאלים מדינים.בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
בן זקנים הוא לו. ס"ת אמון. שמסר לו סתרי תורה שנאמר בה ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשועים:
זקנים. בגימטריא עולה ר"ז. שמסר לו רזי תורה. ובגימטריא זר על שם עטרת זקנים בני בנים:
זקנים. נוטריקון זרעים קדשים נשים ישועות מועד:
פסים. נוטריקון פוטיפר סוחרים ישמעאלים מדינים:
פסים. עולה כגימטריא קץ. רמז לו שעל ידו ירדו למצרים וישתעבדו בניו והקב"ה יחסר מנין קץ מן השיעבוד ורמז לו שימסור לו הקץ ורמז שימלוך פ' שנים ממנין סי"ם שהוא מנין שנותיו. ד"א פסים לשון פסו תמו שעל ידו מת קודם לאחיו. פסים שגרם פיוסים בינו לבין אחיו.
פסים בגימטריא פס יד לו:
ועשה לו כתונת פסים. בגימטריא משקל שני סלעים מילת. זהו שאמרו בפרק קמא דשבת בשביל שני סלעים מילת שהוסיף יעקב ליוסף יותר משאר אחיו נתגלגל הדבר וירדו אבותינו למצרים:רבי עובדיה מברטנורא
• לפירוש "רבי עובדיה מברטנורא" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית לז ג.
מה עשה יעקב?
יעקב עשה כותנת פסים מפוארת ומיוחדת, כדי להבליט את מעמדו ואת יחודו של יוסף, ככתוב: "וְעָשָׂה לוֹ כְּתֹנֶת פַּסִּים".
- בצורה זו יוסף שוחרר מעבודת הצאן (עבודת שרות - עבדות), כדי לא ללכלך את כותנתו היפה. (וההפך קרה: יוסף נמכר לעבדות וכותנתו זוהמה ללא אפשרות לנקות.)
- בנוסף ניתן היה לראות אתו מרחוק ולזהות אותו, וכך האחים יכלו להתכונן לבואו ולהסתיר את מעשיהם הרעים, כדי שהוא לא ימשיך להוציא דיבה רעה.
יוסף קיבל מעמד של בכור במשפחה, הבן האהוב והעשיר, אולם הוא היה ללא סמכויות ולא היה לו על מי לשלוט. לפי חוקי חמורבי סעיף 150, אב בחייו רשאי לתת לבנו האהוב חלק או את כל רכושו, ולאחיו אין זכות לטעון נגדו. כך עשה אברהם לישמעאל ולבני קטורה. במקרה שלנו בני לאה לא היו צריכים לדאוג כי נדוניתה של לאה (חצי מרכושו של יעקב) יהיה שייך להם במותה של לאה, ובכל מקרה הם היו יותר עשירים מיעקב לאחר כיבוש שכם.
יעקב חשב שאלוהים יבחר רק אחד מבניו להיות ממשיכו של ברכת אלוהים לאברהם. אולם כשם שאברהם אהב את ישמעאל ולא רצה להפרד ממנו, ויצחק חשב שעשו הוא הבן המועדף, כך גם יעקב בחר את יוסף, והתאמץ להפוך אותו לראש בני ישראל. יעקב לא הבין שמעשיו יביאו צרות על יוסף. אלוהים נתן ליעקב לפעול בצורה זאת, כי זה קידם את תוכניתו של אלוהים ליצור את עם ישראל.
מה יעקב לא עשה?
- יעקב לא ברר מי צדק בענין הוויכוח של יוסף עם אחיו.
- יעקב לא הוכיח את האיש שלא התנהג כראוי, לעומת עניין החלומות על השמש והכוכבים שם נאמר: "וַיִּגְעַר בּוֹ אָבִיו" (ביאור:בראשית לז י)
- יעקב לא חינך את יוסף להתנהגות הולמת עם אחיו, אפילו אם יוסף הוא הבן האהוב.
- יעקב לא ברר מה יחסם של האחים ליוסף, ולא הרגיע אותם שכולם בניו: כולם אחים שווים, לכולם חלק בברכת אדוני.
יעקב גרם לקנאה ושהאחים ישנאו את יוסף! .
מעשיו של יעקב היו כה רעים, שאפילו יוסף חשד בו שהוא שלח אותו לאחיו כדי שהם יפגעו בו, ולכן אפילו בהיותו משנה למלך מצרים, הוא לא חקר אודות משפחתו בכנען, ולא שלח מתנות לאביו עד שהוא שמע מיהודה שאביו התאבל עליו כל הימים.
בזכות השגיאות של יעקב, האחים נשארו מאוחדים (בפשעם), ולא התפזרו כל אחד למקום אחר להקים להם שבט ועם.
למה "בֶן זְקֻנִים"?
בשלב הזה בנימין כבר נולד ויוסף הוא לא "בֶן זְקֻנִים" באמת. כל ילד הוא "בֶן זְקֻנִים" (אחרון) עד שנולד הבא ולוקח את מקומו.
בן-זקונים זאת תופעה פסיכולוגית של תלות הדדית בין בן מבודד וחלש בין אחיו, לבין אב מזדקן הזקוק לאהבה ותמיכה. המצב הזה אינו בריא למשפחה ולהתפתחות הילד במשפחה.
- יוסף היה האחרון מסדרת הילדים, וכך הוא היה "בֶן זְקֻנִים" הרבה שנים, עד שנולד בנימין.
- יוסף היה בכורו של יעקב מאשתו האהובה והתקיפה, רחל.
- יוסף זכה באהבת אביו בגלל אהבת יעקב לרחל, בחייה ואחרי מותה.
- אחרי הולדת בנימין ומות רחל, יוסף גדל יתום ללא אם ונצמד ליעקב, ובנימין קיבל מטפלת, ולא היה קרוב ליעקב.
כתוצאה מהתנהגותו של יעקב:
- האחים לא היו ביחסים טובים עם יעקב. מאז ששמעון ולוי ענו לו בחוצפה ועוז: "הַכְזוֹנָה יַעֲשֶׂה אֶת אֲחוֹתֵנוּ", כבשו את שכם ונעשו בעליהם של "כָּל חֵילָם, וְאֶת כָּל טַפָּם וְאֶת נְשֵׁיהֶם שָׁבוּ וַיָּבֹזּוּ, וְאֵת כָּל אֲשֶׁר בַּבָּיִת", הם היו עשירים יותר וחזקים יותר מיעקב.
- למרות שיעקב נקרא כאן "יִשְׂרָאֵל", המאחד את כל העם, למעשה הוא פעל לטובת בן אחד בלבד.
- יעקב במעשיו פיצל את העם כאילו שיוסף הוא בחיר אלוהים ואחיו יעבדו לו. ואם זה לא היה חלק מתוכניתו של אדוני, לאחד את העם ולגבש אותם בכור ההיתוך במצרים, רע ומר היה גורלנו, הן האחים התחילו להתפזר והפיצול כבר התחיל, ככתוב: "וַיֵּרֶד יְהוּדָה מֵאֵת אֶחָיו, וַיֵּט עַד אִישׁ עֲדֻלָּמִי וּשְׁמוֹ חִירָה" (ביאור:בראשית לח א).
פיצול העם
(מבוסס על רעיונות מספרו של יצחק עת-שלום, בין השורות של התנ"ך, 2006)
גם יעקב וגם בניו ידעו את סיפורי האבות. הם ידעו שאלוהים בחר את אברם על פני נחור, את יצחק על פני ישמעאל, ואת יעקב על פני עשו. הבנים חששו שיעקב יעשה להם מה שאברהם עשה לישמעאל ולבני קטורה, ששלח אותם מעל פניו (ביאור:בראשית כה ו).
אפשרי שיעקב חיכה לסימן מאלוהים מה לעשות, אבל בינתיים יעקב התחיל להעדיף את יוסף. כאשר יוסף בא עם החלומות יעקב לא הבין שיוסף נבחר על ידי אלוהים למשימה מיוחדת. יעקב התרכז במעמדו שלו כראש המשפחה, וסרב לתת סמכויות ליוסף.
כאשר יוסף חלם את חלום האלומות וסיפר לאחיו (ביאור:בראשית לז ז) - ניתן היה להבין מהחלום שאלוהים הודיע להם:
- האחים ימשיכו ויעבדו ביחד.
- יוסף יהפוך למנהיגם.
- האחים יכנעו ליוסף וימשיכו לחיות ביחד כעם אחד.
לא נאמר שהחלום הזה סופר ליעקב. האחים במקום לשמוח שכולם יזכו בברכת אלוהים כעסו שיוסף יעלה מעליהם.
כְּתֹנֶת פַּסִּים
חייו של יוסף קשורים לבגדיו:
- יוסף חדל להיות נער ורועה צאן, ועלה לדרגת עליון ונציב - למרות שהוא לא היה מוכן - "וְעָשָׂה לוֹ כְּתֹנֶת פַּסִּים".
- יוסף מורד מגדולתו לעבדות - "וַיַּפְשִׁיטוּ אֶת יוֹסֵף אֶת כֻּתָּנְתּוֹ, אֶת כְּתֹנֶת הַפַּסִּים אֲשֶׁר עָלָיו" (ביאור:בראשית לז כג) -
- יוסף מאבד את בגדו ותפקידו בחצר פוטיפר ונשלח לכלא - "וַיַּעֲזֹב בִּגְדוֹ בְּיָדָהּ, וַיָּנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה" (ביאור:בראשית לט יב).
- יוסף מוצא מבית הסוהר ומוצג לפרעה - "וַיְרִיצֻהוּ מִן הַבּוֹר; וַיְגַלַּח וַיְחַלֵּף שִׂמְלֹתָיו, וַיָּבֹא אֶל פַּרְעֹה" (ביאור:בראשית מא יד).
- יוסף מתמנה למשנה למלך - "וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ בִּגְדֵי שֵׁשׁ, וַיָּשֶׂם רְבִד הַזָּהָב עַל צַוָּארוֹ" (ביאור:בראשית מא מב).
- יוסף מעלה את בנימין ואחיו בדרגה ונותן להם בגדי שררה – "לְכֻלָּם נָתַן לָאִישׁ חֲלִפוֹת שְׂמָלֹת; וּלְבִנְיָמִן נָתַן שְׁלֹשׁ מֵאוֹת כֶּסֶף וְחָמֵשׁ חֲלִפֹת שְׂמָלֹת" (ביאור:בראשית מה כב).
- יוסף נפטר, ולבוש תכריכי חניטה הוא מוכנס לארון - "וַיַּחַנְטוּ אֹתוֹ, וַיִּישֶׂם בָּאָרוֹן בְּמִצְרָיִם" (ביאור:בראשית נ כו).
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית לז ג"
קטגוריה זו מכילה את 17 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 17 דפים.