קטגוריה:בראשית כד ל
ויהי כראת את הנזם ואת הצמדים על ידי אחתו וכשמעו את דברי רבקה אחתו לאמר כה דבר אלי האיש ויבא אל האיש והנה עמד על הגמלים על העין.
וַיְהִי כִּרְאֹת אֶת הַנֶּזֶם וְאֶת הַצְּמִדִים עַל יְדֵי אֲחֹתוֹ וּכְשׇׁמְעוֹ אֶת דִּבְרֵי רִבְקָה אֲחֹתוֹ לֵאמֹר כֹּה דִבֶּר אֵלַי הָאִישׁ וַיָּבֹא אֶל הָאִישׁ וְהִנֵּה עֹמֵד עַל הַגְּמַלִּים עַל הָעָיִן.
וַיְהִ֣י ׀ כִּרְאֹ֣ת אֶת־הַנֶּ֗זֶם וְֽאֶת־הַצְּמִדִים֮ עַל־יְדֵ֣י אֲחֹתוֹ֒ וּכְשׇׁמְע֗וֹ אֶת־דִּבְרֵ֞י רִבְקָ֤ה אֲחֹתוֹ֙ לֵאמֹ֔ר כֹּֽה־דִבֶּ֥ר אֵלַ֖י הָאִ֑ישׁ וַיָּבֹא֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ וְהִנֵּ֛ה עֹמֵ֥ד עַל־הַגְּמַלִּ֖ים עַל־הָעָֽיִן׃
וַיְהִ֣י וַ - ו' החיבור
יְהִ֣י - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqw3ms׀ כִּרְאֹ֣ת כִּ - מילת יחס
רְאֹ֣ת - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: k/7200
מורפ': HR/Vqc אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַנֶּ֗זֶם הַ - מילית, ה' הידיעה
נֶּ֗זֶם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5141
מורפ': HTd/Ncmsa וְֽאֶת וְֽ - ו' החיבור
אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: c/853
מורפ': HC/To־הַצְּמִדִים֮ הַ - מילית, ה' הידיעה
צְּמִדִים֮ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/6781 a
מורפ': HTd/Ncmpa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־יְדֵ֣י יְדֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
צורת יסוד: 3027
מורפ': HNcbdc אֲחֹתוֹ֒ אֲחֹת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ֒ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 269
מורפ': HNcfsc/Sp3ms וּכְשָׁמְע֗וֹ וּ - ו' החיבור
כְ - מילת יחס
שָׁמְע֗ - פועל, קל, מקור נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/k/8085
מורפ': HC/R/Vqc/Sp3ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־דִּבְרֵ֞י דִּבְרֵ֞י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1697
מורפ': HNcmpc רִבְקָ֤ה רִבְקָ֤ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 7259
מורפ': HNp אֲחֹתוֹ֙ אֲחֹת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 269
מורפ': HNcfsc/Sp3ms לֵאמֹ֔ר לֵ - מילת יחס
אמֹ֔ר - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/559
מורפ': HR/Vqc כֹּֽה כֹּֽה - תואר הפועל
צורת יסוד: 3541
מורפ': HD־דִבֶּ֥ר דִבֶּ֥ר - פועל, פיעל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpp3ms אֵלַ֖י אֵלַ֖ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp1cs הָאִ֑ישׁ הָ - מילית, ה' הידיעה
אִ֑ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/376
מורפ': HTd/Ncmsa וַיָּבֹא֙ וַ - ו' החיבור
יָּבֹא֙ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3ms אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הָאִ֔ישׁ הָ - מילית, ה' הידיעה
אִ֔ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/376
מורפ': HTd/Ncmsa וְהִנֵּ֛ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֛ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm עֹמֵ֥ד עֹמֵ֥ד - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5975
מורפ': HVqrmsa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־הַגְּמַלִּ֖ים הַ - מילית, ה' הידיעה
גְּמַלִּ֖ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/1581
מורפ': HTd/Ncmpa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־הָעָֽיִן הָ - מילית, ה' הידיעה
עָֽיִן - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5869 b
מורפ': HTd/Ncbsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיְהִ֣י מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
כִּרְאֹ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) אֶת־הַנֶּ֗זֶם רביעי (משנה, דרגא 3)
וְֽאֶת־הַצְּמִדִים֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
עַל־יְדֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) אֲחֹתוֹ֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וּכְשָׁמְע֗וֹ רביעי (משנה, דרגא 3)
אֶת־דִּבְרֵ֞י גרשיים (שליש, דרגא 4)
רִבְקָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) אֲחֹתוֹ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לֵאמֹ֔ר זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כֹּֽה־דִבֶּ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) אֵלַ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
הָאִ֑ישׁ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיָּבֹא֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶל־הָאִ֔ישׁ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהִנֵּ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
עֹמֵ֥ד מרכא (משרת, דרגא 5) עַל־הַגְּמַלִּ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
עַל־הָעָֽיִן סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיְהִי כִּרְאֹת אֶת הַנֶּזֶם וְאֶת הַצְּמִדִים עַל יְדֵי אֲחֹתוֹ, וּכְשָׁמְעוֹ אֶת דִּבְרֵי רִבְקָה אֲחֹתוֹ לֵאמֹר: "כֹּה דִבֶּר אֵלַי הָאִישׁ", וַיָּבֹא אֶל הָאִישׁ וְהִנֵּה עֹמֵד עַל הַגְּמַלִּים עַל הָעָיִן על יד המַעיָן.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וַהֲוָה כַּד חֲזָא יָת קְדָשָׁא וְיָת שֵׁירַיָּא עַל יְדֵי אֲחָתֵיהּ וְכַד שְׁמַע יָת פִּתְגָמֵי רִבְקָה אֲחָתֵיהּ לְמֵימַר כְּדֵין מַלֵּיל עִמִּי גּוּבְרָא וַאֲתָא לְוָת גּוּבְרָא וְהָא קָאֵים עִלָּוֵי גַּמְלַיָּא עַל עֵינָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וַהֲוָה כְּדִי חָמָא יַת קָדָשָׁא וְיַת שֵׁרַיָא עַל יְדֵי אַחְתֵיהּ וְכַד שְׁמַע יַת פִּתְגָמֵי רִבְקָה אַחְתֵיהּ לְמֵימָר כְּדוּן מַלֵיל עִמִי גַבְרָא וְאָתָא לְוַת גַבְרָא וְהָא קָאֵי עֲלוֹי גַמְלַיָא עַל עֵינָא: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
" וכשמעו את דברי רבקה" ששאל לה היש בית אביך מקום לנו ללין: " ויבא אל האיש" להכניסו בביתו:
" והנה עומד על הגמלים" לתור לצרכיהם בלתי מצפה ללון בבית אביה של רבקה עד בא דבר מעמו:מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
עוד ירצה על זה הדרך והנה עומד וגו' שהגם ששאול שאל האיש את רבקה היש בית אביך מקום וגו' ואמרה גם תבן וגו' גם מקום וגו' אף על פי כן לא מפני זה נטה אחריה ללכת בית אביה אלא עמד במקומו על העין:
ואומרו בא ברוך וגו' ואחר כך אמר למה וגו' נתכוון לומר לו כי מה שמזמנו לבא אצלו לא להאכסינו בביתו אלא שלא יעמוד בחוץ אבל לעולם צורכו על עצמו כי עיני רשעים תכלינה:ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
ויהי כראות את הנזם, מיד הלך לו להמיתו. הכיר בו שמרוצתו לרעה, הזכיר שם והעמיד הגמלים על העין באויר, והוא עומד על הגמלים, באויר. ויהי בראותו כן, הכיר שהוא צדיק ואמר: "בוא ברוך ה'", שהיה סבור שהוא אברהם, שהיה קלסתר פניו דומה לו.
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית כד ל"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.