ביאור:אסתר ו

מתוך ויקיטקסט

קפיצה אל: ניווט, חיפוש

בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י

שיר השירים פרק א ב ג ד ה ו ז ח - רות פרק א ב ג ד - איכה פרק א ב ג ד ה - קהלת פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב - אסתר פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י     (מהדורות נוספות של אסתר ו)


א בַּלַּיְלָה הַהוּא נָדְדָה שְׁנַת הַמֶּלֶךְהסתלקה שנתו, לא יכול להרדם ←הסתלקה שנתו, לא יכול להרדם , וַיֹּאמֶר לְהָבִיא אֶת סֵפֶר הַזִּכְרֹנוֹת דִּבְרֵי הַיָּמִיםאשר בו נכתבים דברי הימים, הדברים שארעו, לזכרון ←אשר בו נכתבים דברי הימים, הדברים שארעו, לזכרון , וַיִּהְיוּ נִקְרָאִים לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ. ב וַיִּמָּצֵא כָתוּב אֲשֶׁר הִגִּיד מָרְדֳּכַי עַל בִּגְתָנָא וָתֶרֶשׁ, שְׁנֵי סָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ מִשֹּׁמְרֵי הַסַּף, אֲשֶׁר בִּקְשׁוּ לִשְׁלֹחַ יָד בַּמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ. ג וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ:

"מַה נַּעֲשָׂה יְקָרכבוד ←כבוד  וּגְדוּלָּה לְמָרְדֳּכַי עַל זֶה?"

, וַיֹּאמְרוּ נַעֲרֵי הַמֶּלֶךְ מְשָׁרְתָיו:

"לֹא נַעֲשָׂה עִמּוֹ דָּבָר."

ד וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ:

"מִי בֶחָצֵרכפי הנראה, המלך נשאר ער עד הבוקר, ואז שאל: האם במקרה אחד השרים כבר מסתובב בחצר בשעה כזאת ←כפי הנראה, המלך נשאר ער עד הבוקר, ואז שאל: האם במקרה אחד השרים כבר מסתובב בחצר בשעה כזאת ?"

, וְהָמָן בָּא לַחֲצַר בֵּית הַמֶּלֶךְ הַחִיצוֹנָה לֵאמֹר לַמֶּלֶךְ לִתְלוֹת אֶת מָרְדֳּכַי עַל הָעֵץ אֲשֶׁר הֵכִין לוֹ. ה וַיֹּאמְרוּ נַעֲרֵי הַמֶּלֶךְ אֵלָיו:

"הִנֵּה הָמָן עֹמֵד בֶּחָצֵר,"

וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ:

"יָבוֹא."

ו וַיָּבוֹא הָמָן, וַיֹּאמֶר לוֹ הַמֶּלֶךְ:

"מַה לַעֲשׂוֹת בָּאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ?"

, וַיֹּאמֶר הָמָן בְּלִבּוֹ:

"לְמִי יַחְפֹּץ הַמֶּלֶךְ לַעֲשׂוֹת יְקָר יוֹתֵר מִמֶּנִּי?"

ז וַיֹּאמֶר הָמָן אֶל הַמֶּלֶךְ:

"אִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ - ח יָבִיאוּ לְבוּשׁ מַלְכוּת אֲשֶׁר לָבַשׁ בּוֹ הַמֶּלֶךְ, וְסוּס אֲשֶׁר רָכַב עָלָיו הַמֶּלֶךְ, וַאֲשֶׁר נִתַּןהלבוש והסוס שהמלך לבש ביום אשר ניתן ←הלבוש והסוס שהמלך לבש ביום אשר ניתן  כֶּתֶר מַלְכוּת בְּרֹאשׁוֹהוא יום הכתרת המלך ←הוא יום הכתרת המלך . ט וְנָתוֹן הַלְּבוּשׁ וְהַסּוּס עַל יַדתחת אחריותו של ←תחת אחריותו של  אִישׁ מִשָּׂרֵי הַמֶּלֶךְ הַפַּרְתְּמִיםהאצילים ←האצילים , וְהִלְבִּישׁוּ אֶת הָאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ, וְהִרְכִּיבֻהוּ עַל הַסּוּס בִּרְחוֹב הָעִיר, וְקָרְאוּ לְפָנָיו: 'כָּכָה יֵעָשֶׂה לָאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ'."

י וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְהָמָן:

"מַהֵר! קַח אֶת הַלְּבוּשׁ וְאֶת הַסּוּס כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ, וַעֲשֵׂה כֵן לְמָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי הַיּוֹשֵׁב בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ. אַל תַּפֵּל דָּבָר מִכֹּל אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ."

Duraeuropa-1-.gif
ציור קיר בבית הכנסת דורה אירופוס

יא וַיִּקַּח הָמָן אֶת הַלְּבוּשׁ וְאֶת הַסּוּס וַיַּלְבֵּשׁ אֶת מָרְדֳּכָי, וַיַּרְכִּיבֵהוּ בִּרְחוֹב הָעִיר, וַיִּקְרָא לְפָנָיו

"כָּכָה יֵעָשֶׂה לָאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ!"

יב וַיָּשָׁב מָרְדֳּכַי אֶל שַׁעַר הַמֶּלֶךְ, וְהָמָן נִדְחַףנכנס בחיפזון כאילו שדחפו אותו ←נכנס בחיפזון כאילו שדחפו אותו  אֶל בֵּיתוֹ אָבֵלמצטער ←מצטער  וַחֲפוּי רֹאשׁעטף את ראשו כפי שעושים האבלים ←עטף את ראשו כפי שעושים האבלים . יג וַיְסַפֵּר הָמָן לְזֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ וּלְכָל אֹהֲבָיו אֵת כָּל אֲשֶׁר קָרָהוּ, וַיֹּאמְרוּ לוֹ חֲכָמָיו וְזֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ:

"אִם מִזֶּרַע הַיְּהוּדִים מָרְדֳּכַי אֲשֶׁר הַחִלּוֹתָ לִנְפֹּל לְפָנָיו, לֹא תוּכַל לוֹ, כִּי נָפוֹל תִּפּוֹל לְפָנָיו."

יד עוֹדָם מְדַבְּרִים עִמּוֹ וְסָרִיסֵימשרתי ←משרתי  הַמֶּלֶךְ הִגִּיעוּ, וַיַּבְהִלוּמיהרו ←מיהרו  לְהָבִיא אֶת הָמָן אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשְׂתָה אֶסְתֵּר.

ביאורי פסוקים


הערות

  • הרכבת מרדכי על הסוס מזכירה את "וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל יַד יוֹסֵף... וַיַּרְכֵּב אֹתוֹ בְּמִרְכֶּבֶת הַמִּשְׁנֶה... וַיִּקְרְאוּ לְפָנָיו אַבְרֵךְ" (בראשית מא מג), וכן ישנם מקבילות נוספות בין סיפור יוסף ואחיו ובין מגילת אסתר. להרחבה ראה בהקדמת דעת מקרא.