קטגוריה:בראשית מה יב
והנה עיניכם ראות ועיני אחי בנימין כי פי המדבר אליכם.
וְהִנֵּה עֵינֵיכֶם רֹאוֹת וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין כִּי פִי הַמְדַבֵּר אֲלֵיכֶם.
וְהִנֵּ֤ה עֵֽינֵיכֶם֙ רֹא֔וֹת וְעֵינֵ֖י אָחִ֣י בִנְיָמִ֑ין כִּי־פִ֖י הַֽמְדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶֽם׃
וְהִנֵּ֤ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֤ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm עֵֽינֵיכֶם֙ עֵֽינֵי - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
כֶם֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 5869 a
מורפ': HNcbdc/Sp2mp רֹא֔וֹת רֹא֔וֹת - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7200
מורפ': HVqrfpa וְעֵינֵ֖י וְ - ו' החיבור
עֵינֵ֖י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
צורת יסוד: c/5869 a
מורפ': HC/Ncbdc אָחִ֣י אָחִ֣ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 251
מורפ': HNcmsc/Sp1cs בִנְיָמִ֑ין בִנְיָמִ֑ין - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1144
מורפ': HNp כִּי כִּי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־פִ֖י פִ֖ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 6310
מורפ': HNcmsc/Sp1cs הַֽמְדַבֵּ֥ר הַֽ - מילית, ה' הידיעה
מְדַבֵּ֥ר - פועל, פיעל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1696
מורפ': HTd/Vprmsa אֲלֵיכֶֽם אֲלֵי - מילת יחס
כֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp2mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהִנֵּ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) עֵֽינֵיכֶם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
רֹא֔וֹת זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְעֵינֵ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
אָחִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) בִנְיָמִ֑ין אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּי־פִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
הַֽמְדַבֵּ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) אֲלֵיכֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהִנֵּה עֵינֵיכֶם רֹאוֹת וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין, כִּי פִי ללא מתורגמן, כי אני דובר את שפתכם הַמְדַבֵּר אֲלֵיכֶם.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְהָא עֵינֵיכוֹן חָזְיָן וְעֵינֵי אֲחִי בִּנְיָמִין אֲרֵי כְּלִישָׁנְכוֹן אֲנָא מְמַלֵּיל עִמְּכוֹן׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְהָא עֵינֵיכוֹן חַמְיָין וְעֵינֵי אָחִי בִּנְיָמִין אֲרוּם פּוּמִי בְּלִישַׁן בֵּית קוּדְשָׁא מְמַלֵל עִמְכוֹן: |
רש"י
"ועיני אחי בנימין" - (מגילה יז) השוה את כולם יחד לומר שכשם שאין לי שנאה על בנימין אחי שהרי לא היה במכירתי כך אין בלבי שנאה עליכם
מה שפרש"י מה בנימין אין לי שנאה עליו כו' קשה איך בא זה בענין המקרא שבא להוכיח להם בראייה שהוא אחיהם ויאמינו לו ואיך נופל לומר אין לו שנאה ונ"ל דה"ק להם ההתודעות שאני מתודע לכם אל תאמר שהו' כדי שתאמינו לי ותבואו אלי כדי שאוכל לנקום נקמתי מכם על זה אמ' ועיני אחי בנימין כו' שהרי אני מתודע ג"כ לו ואותו ההתודעו' אינו אלא שהוא יקבלני לאח ולא שיהא הוא תחת ידי ג"כ כך הוא ההתודעות שאני מתודע לכם הוא שתקבלו אותי לאח ולא שיש לי שנאה עליכם ודוק מהרש"ל:
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
וְעֵינֵי אָחִי בִנְיָמִין – הִשְׁוָה אֶת כֻּלָּם יַחַד, לוֹמַר: שֶׁכְּשֵׁם שֶׁאֵין לִי שִׂנְאָה עַל בִּנְיָמִין אָחִי, שֶׁהֲרֵי לֹא הָיָה בִּמְכִירָתִי, כָּךְ אֵין בְּלִבִּי שִׂנְאָה עֲלֵיכֶם (מגילה ט"ז ע"ב).
רשב"ם
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רמב"ן
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
כי פי המדבר אליכם. בגימטריא בעגלה ערופה. שסימן זה מסר להם מאביו שפירש ממנו בעגלה ערופה:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית מה יב"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.