ביאור:בראשית מה כד
מראה
בראשית מה כד: "וַיְשַׁלַּח אֶת אֶחָיו וַיֵּלֵכוּ וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אַל תִּרְגְּזוּ בַּדָּרֶךְ."
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית מה כד.
אַל תִּרְגְּזוּ בַּדָּרֶךְ
[עריכה]"תִּרְגְּזוּ": תריבו, תתוכחו, תדברו רעות, תחבלו תחבולות, תדאגו, תתעכבו.
- יוסף חשש שהאחים יריבו בדרך. יאשימו אחד את השני. יאימו להלשין ליעקב מה עשו ואמרו האחים. כל זה היה יכול לגרום לרצח של מספר אחים, ושאר האחים יברחו ולא יחזרו לאביהם. יוסף כבר ראה שראובן מאשים את אחיו: "הֲלוֹא אָמַרְתִּי אֲלֵיכֶם לֵאמֹר אַל תֶּחֶטְאוּ בַיֶּלֶד וְלֹא שְׁמַעְתֶּם; וְגַם דָּמוֹ הִנֵּה נִדְרָשׁ" (ביאור:בראשית מב כב). כל האחים אמרו אחד לשני: "אֲבָל אֲשֵׁמִים אֲנַחְנוּ עַל אָחִינוּ, אֲשֶׁר רָאִינוּ צָרַת נַפְשׁוֹ בְּהִתְחַנְנוֹ אֵלֵינוּ וְלֹא שָׁמָעְנוּ; עַל כֵּן בָּאָה אֵלֵינוּ הַצָּרָה הַזֹּאת" (ביאור:בראשית מב כא).
- עכשו האחים חוזרים ליעקב. הם יחשבו איך לספר לו מה קרה ליוסף. יוסף אמר להם "אַל תִּרְגְּזוּ בַּדָּרֶךְ" - כלומר אל תדאגו. יעקב לא ישאל ואתם לא יודעים איך נעלמתי. מצאתם את הכותונת, ושיעקב יחשוב מה שהוא רוצה. אתם לא יודעים דבר. יוסף רמז להם שהוא לא יספר, ובנימין לא מסוגל לספר.
- תרגזו והדבר יגרום לעיכובים. אל תתעכבו ואל תסורו מהדרך. לכו ישר ובמהירות ותביאו את אביכם וכל ביתכם.
- יוסף נתן לאחים אוכל מוגבל, לדרך בלבד. הוא לא רצה שהם ישארו בכנען ויבואו פעם בשנה למצרים. ייתכן שאלוהים הורה לו לעשות זאת, ובגלל שהאוכל הוא מוגבל לדרך בלבד, לכן אסור להם להתעכב או להסס, כי אז הם יגמרו את האוכל וישארו חסרי מזון במדבר, וימותו.
וַיְשַׁלַּח אֶת אֶחָיו וַיֵּלֵכוּ
[עריכה]האחים חיכו בסבלנות להוראה ללכת. הם חיכו שיוסף ופרעה יחליטו סופית מה וכמה הם יקחו. הם לא העיזו להתערב. הם קיבלו את מרותו של יוסף בצורה מוחלטת ושמו את נפשם בידו. כאשר באה הפקודה, העגלות היו מוכנות, האוכל היה עמוס על החמורים והאתונות והם הלכו.