קטגוריה:בראשית לא נ
אם תענה את בנתי ואם תקח נשים על בנתי אין איש עמנו ראה אלהים עד ביני ובינך.
אִם תְּעַנֶּה אֶת בְּנֹתַי וְאִם תִּקַּח נָשִׁים עַל בְּנֹתַי אֵין אִישׁ עִמָּנוּ רְאֵה אֱלֹהִים עֵד בֵּינִי וּבֵינֶךָ.
אִם־תְּעַנֶּ֣ה אֶת־בְּנֹתַ֗י וְאִם־תִּקַּ֤ח נָשִׁים֙ עַל־בְּנֹתַ֔י אֵ֥ין אִ֖ישׁ עִמָּ֑נוּ רְאֵ֕ה אֱלֹהִ֥ים עֵ֖ד בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃
אִם אִם - ו' החיבור
צורת יסוד: 518 a
מורפ': HC־תְּעַנֶּ֣ה תְּעַנֶּ֣ה - פועל, פיעל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6031 b
מורפ': HVpi2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־בְּנֹתַ֗י בְּנֹתַ֗ - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1323
מורפ': HNcfpc/Sp1cs וְאִם וְ - ו' החיבור
אִם - ו' החיבור
צורת יסוד: c/518 a
מורפ': HC/C־תִּקַּ֤ח תִּקַּ֤ח - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 3947
מורפ': HVqi2ms נָשִׁים֙ נָשִׁים֙ - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: 802
מורפ': HNcfpa עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־בְּנֹתַ֔י בְּנֹתַ֔ - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 1323
מורפ': HNcfpc/Sp1cs אֵ֥ין אֵ֥ין - מילית, שלילה
צורת יסוד: 369
מורפ': HTn אִ֖ישׁ אִ֖ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa עִמָּ֑נוּ עִמָּ֑ - מילת יחס
נוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: 5973 a
מורפ': HR/Sp1cp רְאֵ֕ה רְאֵ֕ה - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7200
מורפ': HVqv2ms אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהִ֥ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpa עֵ֖ד עֵ֖ד - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5707
מורפ': HNcmsa בֵּינִ֥י בֵּינִ֥ - מילת יחס
י - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 996
מורפ': HR/Sp1cs וּבֵינֶֽךָ וּ - ו' החיבור
בֵינֶֽ - מילת יחס
ךָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/996
מורפ': HC/R/Sp2ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
אִם־תְּעַנֶּ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) אֶת־בְּנֹתַ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
וְאִם־תִּקַּ֤ח מהפך (משרת, דרגא 5) נָשִׁים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
עַל־בְּנֹתַ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֵ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) אִ֖ישׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
עִמָּ֑נוּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
רְאֵ֕ה זקף גדול (מלך, דרגא 2)
אֱלֹהִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) עֵ֖ד טפחא (מלך, דרגא 2)
בֵּינִ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) וּבֵינֶֽךָ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אִם 'אם' פתיחת לשון שבועה שלא לעשות תְּעַנֶּה אֶת בְּנֹתַי וְאִם תִּקַּח נָשִׁים עַל בְּנֹתַי, אֵין אִישׁ עִמָּנוּ שמשגיח עלינו שנקיים את הבטחותינו, בכל זאת: - רְאֵה אֱלֹהִים עֵד בֵּינִי וּבֵינֶךָ".
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | אִם תְּעַנֵּי יָת בְּנָתַי וְאִם תִּסַּב נְשִׁין עַל בְּנָתַי לֵית אֲנָשׁ עִמַּנָא חֲזִי מֵימְרָא דַּייָ סָהִיד בֵּינָא וּבֵינָךְ׃ |
| ירושלמי (יונתן): | אִין תַּסְגִיף יַת בְּרַתַּי לְמֶעֱבַד לָהֵן עוּלְבָּנָא וְאִם תִּיסַב עַל בְּרַתַּיַי לֵית אֵינַשׁ לְמִידַן יָתָן חָמֵי מֵימְרָא דַיְיָ סָהִיד בֵּינָא וּבֵינָךְ: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אִם תְּעַנֶּה אֶת בְּנֹתַי – לִמְנֹעַ מֵהֶן עוֹנַת תַּשְׁמִישׁ (יומא ע"ז ע"ב).
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית לא נ"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.