קטגוריה:אסתר ג ט
נוסח המקרא
אם על המלך טוב יכתב לאבדם ועשרת אלפים ככר כסף אשקול על ידי עשי המלאכה להביא אל גנזי המלך
אִם עַל הַמֶּלֶךְ טוֹב יִכָּתֵב לְאַבְּדָם וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים כִּכַּר כֶּסֶף אֶשְׁקוֹל עַל יְדֵי עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה לְהָבִיא אֶל גִּנְזֵי הַמֶּלֶךְ.
אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב יִכָּתֵ֖ב לְאַבְּדָ֑ם וַעֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֜ים כִּכַּר־כֶּ֗סֶף אֶשְׁקוֹל֙ עַל־יְדֵי֙ עֹשֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֔ה לְהָבִ֖יא אֶל־גִּנְזֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
אִם־עַל־הַ/מֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב יִכָּתֵ֖ב לְ/אַבְּדָ֑/ם וַ/עֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֜ים כִּכַּר־כֶּ֗סֶף אֶשְׁקוֹל֙ עַל־יְדֵי֙ עֹשֵׂ֣י הַ/מְּלָאכָ֔ה לְ/הָבִ֖יא אֶל־גִּנְזֵ֥י הַ/מֶּֽלֶךְ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
תרגום אסתר (כל הפרק)
תרגום שני (כל הפרק)
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- יפלא מאד וכי עושי המלאכה הם הממונים על אוצרות המלך וגנזיו, הלא ליד הסוכנים ראוי שישקלם,
- גם היתכן שימכור המלך עם ונפשות אישיו במחיר, לא נשמע כזאת בכל דברי הימים הקודמים,
- ואם נתחייבו להשמידם למה יקח כסף מחירם :
אלשיך
ואמר אשקול על ידי עושי המלאכה יראה מהגמרא (ילקוט שמעוני רמז תתרנד) שהם העושים מלאכת מטבעות זהב וכסף, ותהיה כוונת הכתוב באשר נשים לב אל אומרו להביא וכו' כי למה זה יפרש מה יעשה מהכסף, היועץ למלך נתנוהו, יאמר שיתנם למלך והוא יעשה חפצו מהם. אך אחשוב כי הנה יש מטבעות המיוחדות להנתן במשמר בית גנזי המלך, והם הגדולים וטובים מהכסף הטהור, ולמטה מהם הם הנתנים להוצאה, ואמר כי הלא יתן עשרת אלפים ככר כסף על ידי עושי המלאכה לטבוע מטבעות הראויות להביא אל גנזי המלך, כי יהיה הכסף טוב מאד ראוי לכך:
מדרש רבה
דבר אחר "גַּם וַשְׁתִּי הַמַּלְכָּה עָשְׂתָה מִשְׁתֵּה נָשִׁים" מה ראה הכתוב לפרסם סעודתה של ושתי ר' יהושע בן קרחה אמר כל כך למה להודיעך לאיזו שלוה אסתר נכנסת. אמר רבי מאיר אם כך למכעיסיו- קל וחומר לעושי רצונו.
דבר אחר "גַּם וַשְׁתִּי הַמַּלְכָּה" אין גם אלא ריבוי מה זה בששה ניסין אף זו בששה ניסין מה זה במיני יציאות אף זו במיני יציאות מה זה בסעודת ארץ ישראל אף זו בסעודת ארץ ישראל מה זה בבגדי כהונה גדולה אף זו בבגדי כהונה גדולה ר' ברכיה אמר כהדא צרצרא דמתגלגלא בדילה ודלא דילה.
ד"א "גַּם וַשְׁתִּי הַמַּלְכָּה" גם וגם; הגיע משתותא של ושתי הגיע זמנה של ושתי ליגמם הגיע זמנה של ושתי ליבצר הגיע זמנה של ושתי לידרך.
ר' הונא אמר הגיע מעת זמנה ליממת המד"א (בראשית ג, ו): "ותקח מפריו ותאכל ותתן גם לאישה וגו'":
פרק ג/פסוק ט
אם על המלך טוב כו' (שם ג, ט) היה לו לומר ינתן לאבדם ולמה אמר יכתב לאבדם אבל פי' זה כי המן חשב כי המלך לא ישמע לו שיהיה מאבד אומה שלימה כמו שהיו ב"ד של ישראל יראים שלא רצו לתת עצה להרוג את ושתי באולי יחזור ולכך אמר כי על כל פנים יכתב לאבדם ויעכב הכתב הזה אצלו זמן מה שאם יתחרט לא ישלח אותו רק יכתב אותו ויהיה מוכן לו כשירצה לשלוח אבל אחשורוש כאשר ראה את רצון המן אמר ונשלוח ספרים ביד הרצים שיהיו נשלחים מיד וכך משמע ונשלוח לשון נפעל מן המשלח ויהיה רץ למהר ולא יהיה מעכב רק רץ.
ועשרת אלפים ככר כסף (אסרת ג, ט) כו' פירושו לפי פשוטו כיון שהיה מבקש לאבד את כל ישראל אומה שלימה נתן בעדם מספר כסף כללי שלם כי י' מספר כללי והוא שלם כמו שידוע וראיה לזה כי אחר י' חוזר למנות אחד עשר כמו בראשונה שמונה אחד שנים ומזה תראה כי כאשר הם י' נשלם המספר ואין לומר עשרה ככר בלבד כי ישראל הם אומה שלימה ולכך ראוי שיהיה י' אלפים ככרי כסף ואלף הוא בא במקום א' כי הוא אלף ולכך נחשב עשרת אלפים כמו י' כי אין לתת י' ככר כסף בעד אומה שלימה.
ובמדרש (אסתר רבה ז, יט) אמר כי לכך נתן לו י' אלפים ככר כסף מפני כשיצאו ישראל ממצרים היו ששרים רבוא ואמר שעל כל א' וא' יתן מאה זוז שהם נ' שקלים ודבר זה כי ישראל מצד שהם עם אחד ראוי להם ששים רבוא וכמו שבארנו זה במקום אחר (גבורות ה' פרק יב, יג) וראייה לזה שכך היו ישראל במספר ראשון כשיצאו ממצרים וכך היו בפ' פנחס אחר מ' שנה מעט היה שנתוסף עליהן כמ"ש במקומו דבר זה באריכות, ולכך נתן לו כסף עד שיגיע בעד כל אחד נ' שקלים דהיינו ששים רבוא ואם יש בהם יותר דבר זה תוספת בלבד ואין לחשוב יותר רק ששים רבוא שהוא מספר ישראל כי ו' מאות אלף חצי שקלים עולה מאה ככר כמו שמפורש בפ' פקודי ומאה חצי שקל הם נ' שקל שלמים כי נ' שקלים הוא ערך היותר גדול כמ"ש בפ' בחקותי וזהו ערך איש אחד מישראל נמצא י' אלפים ככר כסף ערך שש מאות אלף מספר כל ישראל ואם יש יותר (ספר אור חדש עמוד קמ) מספר ישראל הוא מזה רק תוספת והמן היה רוצה לאבד עיקר ישראל ומעצמו התוספת בטל.
ובגמרא (מגילה דף יג:) אם על המלך טוב יכתב לאבדם (אסתר ג, ט) אמר ר"ל גלוי וידוע לפני מי שאמר והיה העולם שעתיד המן הרשע לשקול שקלים על ישראל לפיכך הקדים שקליהם לשקלי המן והיינו דתנן (שקלים ב, א) באחד באדר משמיעין על השקלים ועל הכלאים, פי' זה כי השקלים שישראל נותנים הם לצורך הקרבנות שמהם מביאין הקרבנות וכבר התבאר למעלה כי הקרבנות הם כאלו הקריב את עצמו אל הש"י וכך נתבאר בכמה מקומות (גבורות ה' פרק ח, וסט, ונתיבות עולם נתיב העבודה פרק א').
ולפיכך נתינת השקלים הוא כאלו נתן עצמו אל הש"י ואז ישראל הם אל הש"י לגמרי ואיך ינתנו להמן שכבר הם נמסרים אל הש"י והקדים אותם לשקלים של המן אשר היה נותן שקלים בעדם למלך לקנות אותם ודבר זה לא היה מועיל שכבר הם להש"י לגמרי ע"י נתינת השקלים ובשביל שישראל היו תחת אחשורוש והמן קנה אותם מן אחשורוש והיה קניין זה ח"ו לכלותם לגמרי ולכך הקדים הש"י שקליהם לשקלי המן כי בזה נודע כי ישראל הם להקב"ה ולכך המן אין יכול לקנותם, א"ר אבא בר כהנא משל דהמן ואחשורוש למה הוא דומה לשני בני אדם א' יש לו תל בשדהו ולאחד יש לו חרוץ בשדהו אמר בעל התל לבעל החרוץ מי יתן לי חריץ זה בתוך שדי לימים נזדווגו ביחד א"ל בעל החריץ מכור לי התל א"ל בעל התל הלואי טול אותו בחנם ע"כ (מגילה דף יג:).
פי' אחשורוש היה מתנגד לישראל כמו שהם שאר ד' מלכיות שהם מתנגדים לישראל ובשביל כך דומים ישראל לאחשורוש כמו תל שיש לאדם בתוך שדהו שהתל הוא דבר תוספת שאינו שייך לו שאין ישראל שייכים למלכות האומות לכך ישראל הם דומים לאחשורוש כמו תל שהוא בתוך השדה ומצד כי הוא מלך אשר הכל הוא תחתיו ובפרט מלכות כמו אחשורוש שהוא היה מולך בכיפה אשר מן הש"י אליו המלכות שאין השכל נותן שיהיה בא ממנו האבוד אל האומה של ישראל כי המלך הוא להעמיד הכל לכך אין למלך לכלותם והמן הוא היה מוציא אותם מרשותו של אחשורוש כמ"ש הכתוב (תהלים קכד, ב) לולי ה' שהיה לנו בקום עלינו אדם.
ולא מלך כי המלך הוא להעמיד הקיום ואין מצד המלך כליון מה שאין באדם כי האדם אדרבה רוצה לכלות האחר כמ"ש למעלה ואצל אחשורוש קרא ישראל תל שהתל אינו מזיק לבעל השדה רק שהוא תוספת והוא כנגד בעל השדה אבל החריץ הוא חבור שנחשב העדר שהרי הבור הוא דבר חסר ולפיכך אצל המן נחשבו ישראל בור שהבור יש בו חסרון והעדר אבל אצל אחשורוש לא היו נחשבים בור שיש חסרון בבור והעדר ואין נחשבים ישראל רק תל שהוא דבר תוספת ולפיכך שקלי המן הם לקנות ישראל לרשותו מן אחשורוש להוציא מתחת רשותו שלא יהיו בעולם ואם לא היו שקלי ישראל שבהם נכנסים ישראל אל הש"י לגמרי כאשר הם נותנים שקלים אליו כמו שאמרנו ח"ו היה המן יכול לישראל וע"י השקלים ישראל הם אל הש"י וכמ"ש למעלה אצל והקרוב אליו וגו' לכך אחר שנתנו ישראל שקליהם להש"י אז הם ראויים לכרות עמלק אשר מתנגד לה' ולכך פרשת שקלים ואחריו פרשת זכור כי ע"י פרשת שקלים שנותנים ישראל למזבח הם אל הש"י וע"י זה יש להם כח על אשר הוא מתנגד להם לאבדם הוא עמלק ואח"כ פרשת פרה כי ב' מצות האחד היא תמחה זכר עמלק ופרשת פרה להסיר שני המתנגדים לישראל הא' מצד הגוף הב' המתנגד מצד הנפש כי עמלק מתנגד לישראל לכלותם ולאבדם מן העולם הזה בגופם כמ"ש בפ' בשלח (שמות יז, ח) וכן זרעו שהוא המן היה רוצה לכלותם מצד גופן וכאשר כבר הקדימו השקלים מה שישראל הם אל הש"י היו מושלים על מתנגד לה' מצד הגוף למחות שמו ולבער אותם מן העולם ופרשת פרה הוא טהרת הנפש כי כאשר הטומאה עליו אז יש חציצה בין הש"י ובין האדם כי אשר הוא טמא לא יקרב למחנה שכינה וכמו שיסור הש"י (ספר אור חדש עמוד קמא) לעתיד כח עמלק כדכתיב (עובדיה, כא) ועלו מושיעים וגו' ואז לא יהיה לישראל מתנגד מבטל שלימותן כי כל זמן שזרע עשיו קיים יש חציצה בין הש"י ובין ישראל וכך אמרו במדרש (תנחומא (ב) תצא, יח) ולא יכנף עוד מורך עד מורך (ישעיה ל, כ) כל זמן שזרע עשיו בעולם יש חציצה בין ישראל לאביהם שבשמים וכשיבטל זרע עשיו מן העולם נאמר ולא יכנף עוד מורך שלא יהיה כנף על פני הש"י ואין להאריך כאן וכך כל זמן שרוח הטומאה בעולם יש כאן חציצה בין ישראל ובין אביהם שבשמים עד שהש"י יהיה מעביר רוח הטומאה מן העולם וכדכתיב (יחזקאל לו, כה) וזרקתי עליכם מים טהורים וטהרתי אתכם ומכל גלוליכם אטהר אתכם, וכתיב (זכריה יג, ב) ואת רוח הטומאה אעביר ולכך אחר פרשת שקלים שישראל נתונים אל הש"י לגמרי והם ראויים לסלק כח עמלק שהוא רוצה לכלותם בגופם וע"י שהוא יתברך מסלק ג"כ רוח הטומאה אשר הוא חוצץ בין ישראל ובין אביהם שבשמים מצד הנפש וכאשר אלו שניהם מסולקים מן העולם אז יתן הש"י אל ישראל לב חדש ורוח חדש וכדכתיב בקרא (יחזקאל שם) וזרקתי עליכם מים טהורים וטהרתי אתכם ומכל גלוליכם אטהר אתכם וכתיב אחריו (שם לו, כו) ונתתי לכם לב חדש ורוח חדשה אתן בקרבכם ומפני כך אח"כ הוא פרשת החודש להביא קרבנות מן תרומה חדשה וזהו הקרוב והחבור אל הש"י מחדש ואף כי כבר נתנו השקלים אל הש"י ומצד אשר הם אל הש"י בזה מסלקים את כח עמלק מכל מקום כאשר מתחילין להקריב משקלים חדשים דבר זה מורה על כי ישראל הם אל הש"י מחדש כאשר מסולק כח עמלק וכח הטומאה ויתן להם לב חדש ורוח חדש וזה פרשת החודש כך הוא העניין אלו ד' פרשיות והם דברים עמוקים מאוד.
- פרשנות מודרנית:
תרגום ויקיטקסט: אם הדבר טוב על-פי דעתך, המלך, אני מציע לכתוב איגרות הקוראות לאבדם (להרוג את כל היהודים); ומהרכוש היהודי שייבזז, אני אשקול עשרת אלפים כיכר כסף על-ידי האנשים העושים את מלאכת ההשמדה, ואביא אותם אל הגנזים (האוצרות) של המלך.
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:אסתר ג ט.
יִכָּתֵב לְאַבְּדָם - מה בדיוק נכתב?
הצעתו של המן למלך אינה ברורה כלל כפי שנדמה במבט ראשון. המפתח להבנתה טמון במילה "לְאַבְּדָם" – אשר המן ומרדכי (אסתר ד ז) התאמצו להשתמש בה בצורה לשונית זאת, בלי שום מילת תוספת המסבירה את משמעות המילה. מילה זו אפשר לפרש במספר דרכים:
- "לדכאם" - המן ואחשורוש לא דיברו עברית, ואפשרי שהמילה "לְאַבְּדָם" היא תרגום לעברית של המילה (NABODׂ) ומשמעותה: להחריב (KHARABׂ), להרוס, להשמיד, לדכא או לפגוע. גם יוסף הציע לפרעה "וְחִמֵּשׁ אֶת אֶרֶץ מִצְרַיִם" (בראשית לא לד) והמילה "וְחִמֵּשׁ" (להכין צידה) לבטח לא היתה בעברית אלא תרגום למילה רחבה ללא גבולות. אפשרי שבמקור המן השתמש במילה האכדית "לדכאם" (oppress) - וכך המילה הבלתי מוגדרת ורחבה הזו איפשרה להמן ולמלך לחשוב שמדובר בדברים שונים.
- לגרשם, להפיצם ולפזרם עד שלא ימצאו – כשם שאמר ירמיהו: "הוי רעים, מאבדים ומפיצים את צאן מרעיתי" (ירמיהו כג א). פירוש מילולי זה מתבסס על הגליית עשרת השבטים שאבדו (ישעיהו כז יג). אולם, הפרוש אינו מתקבל על הדעת, משום שהמן ציין מראש כי העם מפוזר בין כל העמים.
- להורגם או להשמידם – כשם שאמר יחזקאל: "כזאבים טרפי טרף, לשפך דם לאבד נפשות" (יחזקאל כב כז) וכשם שאמר ירמיהו: "לנתוש ולנתוץ ולהאביד ולהרוס" (ירמיהו א י). המן השתמש במשמעויות האלה בפשתגן כתב-הדת: "להשמיד, להרוג ולאבד" (אסתר ג יג).
- לשעבדם – פרופ. סנדרה בירג מעלה את האפשרות, שהמן הטעה את המלך לחשוב שהציע לשעבד את העם במסגרת הפעלת תוכנית גביית מיסים (כפי שהיה מקובל בזמנו להעניש משתמטי מיסים (דברים טו יב)). טענתה מסתמכת על הכתוב בפסוק שקדם להצעה: "ולמלך אין שָׁוֶה להניחם", כלומר, לא לאפשר להם לנוח,[1] או לקבל הנחה ממיסים,[2] אלא יש להכריחם לעבוד – לשעבדם.
- לשעבדם – פרופ. האופט מסביר ששיעבוד העם יביא לאובדנם כישות לאומית ותרבותית, כי לעבדים אין מעמד משפטי של 'עם'.[3] אסתר, ששמעה ממרדכי שהמן הציע שוחד למלך, שיערה, שהמילה שנאמרה גרמה למלך לחשוב שמדובר בעבדים ושפחות (אסתר ז ד),[4] וזאת ללא מידע אודות הצהרת-המן "[ש]למלך אין שָׁוֶה להניחם". באותו קו נוקטת פרופ. כארול בכטל, הרואה בזוג המילים "אִבד" ו"עִבד", מילים הוֹמוֹפוֹנִיות,[5] ולמרות שהשימוש הזה אינו מופיע בתנ"ך, אחד מפירושי המילה "עִבד" הינו: העביד (ראה: "טוֹרְפַי עִבְּדוּנִי בְּכֹבֶד עֲבוֹדָה" (מגילת אחימעץ, צו) מתוך מילון אבן-שושן).
הפירושים השונים הללו הינם נקודה חשובה מאוד להבנת הסיפור. הם מחזקים את הטענה שהמן נעזר במשחק מילים על-מנת להטעות את המלך בכוונה. המן גרם למלך לחשוב שמדובר בתוכנית מס חדשה, להטיל על היהודים מס עובד או להעניש אותם על השתמטות מתשלום מיסים. כאשר המלך הבין שהוטעה, נחשפה מזימתו המקורית של המן: לשנות את הוראת המלך כדי להרוג את מרדכי ובני עמו. [1]
הקבלות
1. בלעם השתמש בשורש א-ב-ד בהקשר לגורל העמלקים באחרית הימים, (במדבר כד כ): "רֵאשִׁית גּוֹיִם עֲמָלֵק, וְאַחֲרִיתוֹ עֲדֵי אֹבֵד".
2. הכתובת הארכיאולוגית הקדומה ביותר שנמצאה, המזכירה את ישראל, היא כתובת מרנפתח משנת כ-1200 לפסה"נ, ובכתובת זו נאמר "ישראל אבד, זרע אין לו". כמה אירוני. הרי ישראל קיים עד היום. זה עם הנצח. וכמה אופייני. הרצון להשמיד את ישראל התחיל כבר אז, כנראה. צו האנטישמיות. התגלגלות מאוחרת יותר שלו היא בפסוק שלנו (חגי הופר).
עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה - מי הם?
בהמשך נאמר (אסתר ט ג): "כָל-שָׂרֵי הַמְּדִינוֹת וְהָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִים וְהַפַּחוֹת, וְעֹשֵׂי הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ--מְנַשְּׂאִים, אֶת-הַיְּהוּדִים", כלומר "עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה" הינם אנשים חשובים בממשל המלך, מתחת לשרי המדינות "הָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִים וְהַפַּחוֹת". עשי המלאכה הם לא סבלים או פועלים פשוטים אלא "פְּקִידִים" בכירים המבצעים את פקודות המלך (אסתר ב ג).
עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים כִּכַּר כֶּסֶף - כמה זה?
הרודוטוס מציין שתקציב המלך דריווש היה 14,560 ככרות כסף לשנה.[6] הוא גם מציין ששער הזהב היה שלוש-עשרה פעמים שער הכסף. לפי שער זה, דוד נתן לשלמה, לבניית המקדש, 46,000 ככר כסף (דברי הימים א כט ד), והכסף שולם ל-150,000 עובדים (מלכים א ה כט) במשך שבע שנים (מלכים א ו כט).
וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים כִּכַּר כֶּסֶף אֶשְׁקוֹל - מאיפה ייקח המן את הכסף?
המילה אשקול (בגוף ראשון) מראה שהמן יבצע פעולה של העברת כסף כתשלום. איזה כסף בדיוק?
1. כספו הפרטי. המן מציע לשלם למלך מכספו שלו, כדי לממן את מבצע ההשמדה, או כשוחד אישי למלך.
- אולם, לא סביר שסכום כה גדול - כמעט כמו תקציב שנתי של ממלכה גדולה - יהיה בידי המן, למרות (אסתר ה יא): "כבוד עשרו".
2. כספי משלם המיסים. המן מציע לארגן מבצע של גביית מיסים על-סך עשרת אלפים ככר כסף מאוצר המלך, ולשלם את המיסים לאנשי המלך, כדי להעניש את העם שנח מעבודה ומשתמט ממיסים. [2]
- אולם, לפי זה לא ברור מה המלך מרויח מכל זה - למה כדאי למלך להסכים למבצע של גביית מיסים, כמעט בגובה התקציב השנתי?
3. כספי השלל. פקודת ההשמדה של היהודים כללה גם "ושללם לבוז". המן מציע, שמתוך השלל שיילקח מהיהודים, ייקחו סכום של 10,000 כיכר כסף ויעבירו לאוצר המלך. הוא רוצה להראות למלך, שהכלכלה הפרסית תרויח ממבצע ההשמדה.
מקורות
[1] בירג, מגילת אסתר: מוטיבים, נושאים ומבנה, עמ’ 102
[2] ברלין, פרשנות לאסתר, עמ' 41.
[3] האופט, “הערות ביקורתיות על מגילת אסתר”, עמ' 135.
[4] מרדכי שינה את שמה של הדסה לאסתר (אס' ב 7), ולכן, אסתר-עשתר הייתה רגילה לבלבול בין "א" ל"ע".
[5] בכטל, אסתר: פרשנות, הערות לתנ"ך ללימוד ודרשה, עמ’ 42.
[6] הרודוטוס ספר ג, 91,96-95. סכום זה לא כלל: את הוצאות הצבא החונה במדינות, את המס מהאיים ואירופה ואת המתנות.
נלקח מ- מגילת אסתר - מגילת ההיפוכים. אילן סנדובסקי, אופיר בכורים, יהוד מונוסון, 2014
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
- ^ להמן היה חשוב שהמלך יחשוב שמדובר בתוכנית מס חדשה ויאשר, וגם ששומרי המלך יחשבו שהמן הציע שוחד למלך והמלך אישר את העונש למרות שהוא ויתר על הכסף, כי המן חשש ששומרי ראש המלך יראו למלך את פתשגן כתב הדת, אם לדעתם היתה סתירה. אנו יודעים שהצעת המן דווחה למרדכי, כי הוא ידע שהמן הציע כסף למלך, ושמרדכי אמר להתך כאילו שהמלך לקח שוחד, כדי שהתך לא ידווח למלך, ולמרות זאת אסתר הבינה שהצעת המן למלך ופתשגן כתב הדת סתרו אחד את השני.
- ^ מצאנו מקרים נוספים שבהם אנשים שילמו כסף מכיסם של אדוניהם, כגון: עבד אברהם שילם מכיס אדוניו לרבקה ומשפחתה (בראשית כד י, נג), ויוסף שילם מאוצר פרעה כדי לאגור אוכל והעביר את רווח המכירה לפרעה (בראשית מא מח, מז יד-כו).
קטגוריות־משנה
קטגוריה זו מכילה את 2 קטגוריות המשנה המוצגות להלן, ומכילה בסך הכול 2 קטגוריות משנה. (לתצוגת עץ)
דפים בקטגוריה "אסתר ג ט"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.