המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.
"כי בכל כחי עבדתי את אביכן" - מתחילה ונתברך לרגלי ויתכן שהיה ללבן צאן רבות כי נתברכו גם העטופים לרגל יעקב כי לא צעקו בניו רק בקנאתם ליעקב שעשה כל הכבוד הזה
(ה - ו) "ויאמר להן." ערך לפניהם שני טענות, א] "רואה אני את פני אביכן והנה איננו אלי כתמול שלשום", ויען שיצויר שיהיה בכעס עליו מפני ארבע סבות,ברר להן שאין כל סבה שתגרום כעסו. א] י"ל שכעס לבן עליו הוא השגחיי, מפני שחטא איזה חטא, שע"כ סרה מעליו ההשגחה, עז"א "ואלהי אבי היה עמדי". ב] י"לשכעס עליו מפני שלא עבד עבודתו כראוי, עז"א "ואתנה ידעתן כי בכל כחי עבדתי את אביכן." ג] י"ל שכעס עליו מפני שלקח שכר יותר מן הראוי מדי העבודה אשרעשה, עז"א כי לא כן הוא, כי,
ואתנה. ג' ואתנה ידעתן. ואתנה צאני צאן מרעיתי. ואתנה גשם שוטף אבני אלגכיש תכלנה. מה צאן מרעיתי דלהלן מדבר בישראל אף צאן האמור כאן דורש במדרש על הגליות גשם שוטף ואבני אלגביש שאמר להן אתם ידעתן שהיה גשם שוטף ואבנים יורדים עלי בהיותי בשדה עם הצאן:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית. ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית לא ו.
יעקב לא לגמרי מדויק, כי בששת שנים האחרונות הוא עבד בעיקר לעצמו "וְלֹא שָׁתָם עַל צֹאן לָבָן" (ביאור:בראשית ל מ) שהיה בידי בני-לבן, או ברשותו.
אבל בעבודתו לעצמו, יעקב הפריד, וסימן בקשר, את הכבשים הטובות שהוא רצה לעצמו, ואת השאר הוא נתן ללבן, וכך גם בששת השנים האחרונות הוא עבד קשה והמשיך להעשיר את לבן (ביאור:בראשית ל מב).