ביאור:בראשית מא טו
בראשית מא טו: "וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל יוֹסֵף חֲלוֹם חָלַמְתִּי וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ וַאֲנִי שָׁמַעְתִּי עָלֶיךָ לֵאמֹר תִּשְׁמַע חֲלוֹם לִפְתֹּר אֹתוֹ."
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית מא טו.
חֲלוֹם חָלַמְתִּי וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ
[עריכה]שָׁמַעְתִּי עָלֶיךָ
פרעה חושף את כל הקלפים שלו ומדבר בחופשיות: "וּפֹתֵר אֵין אֹתוֹ". פרעה מדגיש שמכל האנשים מסביביו אף אחד לא פתר את החלום לשביעות רצונו. פרעה מודיע ליוסף שהוא שמע עליו כפותר חלומות. פרעה הודיע ליוסף שהוא חייב להקשיב, וחייב לתת לו פתרון.
ניתן לחשוב שיש כאן דרישה וגם איום. לא סביר שיוסף יושב לבית הסוהר אם הוא יכשל ולא יתן פתרון טוב לפרעה.
וּפֹתֵר אֵין
[עריכה]יוסף היה במצב טוב. הוא ידע שהנושא חשוב למלך. שהמלך קיבץ את יועציו ואותו בדחיפות. הוא ידע שכל חכמי המלך וחרטמיו לא פתרו את החלום לשביעות רצונו של פרעה. הוא היה חופשי למצוא דבר חשוב למלך ולהתאים אותו לחלום.
והשאלה היא: "מה חשוב למלך?" הן ידוע שאדם חולם על מה שמטריד אותו.
- למלך חשוב רק, עצמו ועמו. אם העם יפגע, המלך ירצח.
תִּשְׁמַע חֲלוֹם לִפְתֹּר אֹתוֹ
[עריכה]פרעה מציין את דברי שר המשקים, ששיבח את יוסף שהוא ממוחה בפתרון חלומות. פרעה דורש שיוסף ישמע ויפתור.
סביר ששר המשקים הריץ את יוסף לפרעה, ובזמן ההכנות סיפר לו את החלומות של פרעה. כך ליוסף היה זמן לשאול את שר המשקים מה הציעו השרים האחרים, ואיך פרעה הגיב. סביר שיוסף גיבש לעצמו פתרון עוד לפני שהוא בא לפני פרעה.