קטגוריה:בראשית מג כו
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשר בידם הביתה וישתחוו לו ארצה.
וַיָּבֹא יוֹסֵף הַבַּיְתָה וַיָּבִיאּוּ לוֹ אֶת הַמִּנְחָה אֲשֶׁר בְּיָדָם הַבָּיְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ לוֹ אָרְצָה.
וַיָּבֹ֤א יוֹסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ ל֛וֹ אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ל֖וֹ אָֽרְצָה׃
וַיָּבֹ֤א וַ - ו' החיבור
יָּבֹ֤א - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3ms יוֹסֵף֙ יוֹסֵף֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3130
מורפ': HNp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1.0 הַבַּ֔יְתָה הַ - מילית, ה' הידיעה
בַּ֔יְתָ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: d/1004 b
מורפ': HTd/Ncmsa/Sd
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1 וַיָּבִ֥יאּוּ וַ - ו' החיבור
יָּבִ֥יאּוּ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vhw3mp ל֛וֹ ל֛ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0.0 אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַמִּנְחָ֥ה הַ - מילית, ה' הידיעה
מִּנְחָ֥ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4503
מורפ': HTd/Ncfsa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־בְּיָדָ֖ם בְּ - מילת יחס
יָדָ֖ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc/Sp3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0 הַבָּ֑יְתָה הַ - מילית, ה' הידיעה
בָּ֑יְתָ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: d/1004 b
מורפ': HTd/Ncmsa/Sd
מבנה ע"פ הטעמים: 1 וַיִּשְׁתַּחֲווּ וַ - ו' החיבור
יִּשְׁתַּחֲווּ - פועל, התפעל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/7812
מורפ': HC/Vtw3mp־ל֖וֹ ל֖ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 אָֽרְצָה אָֽרְצָ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: 776
מורפ': HNcbsa/Sd
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיָּבֹ֤א מהפך (משרת, דרגא 5) יוֹסֵף֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הַבַּ֔יְתָה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיָּבִ֥יאּוּ מרכא (משרת, דרגא 5) ל֛וֹ תביר (משנה, דרגא 3)
אֶת־הַמִּנְחָ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
הַבָּ֑יְתָה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ל֖וֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
אָֽרְצָה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיָּבֹא יוֹסֵף הַבַּיְתָה, וַיָּבִיאּוּ לוֹ אֶת הַמִּנְחָה אֲשֶׁר בְּיָדָם הַבָּיְתָה, וַיִּשְׁתַּחֲווּ לוֹ אָרְצָה כאן נתקיים החלום הראשון של יוסף: "וְהִנֵּה תְסֻבֶּינָה אֲלֻמֹּתֵיכֶם וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ לַאֲלֻמָּתִי".
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְעָאל יוֹסֵף לְבֵיתָא וְאַעִילוּ לֵיהּ יָת תִּקְרוּבְתָּא דִּבְיַדְהוֹן לְבֵיתָא וּסְגִידוּ לֵיהּ עַל אַרְעָא׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְעַל יוֹסֵף לְבֵיתָא וְאָעִילוּ לֵיהּ יַת דוֹרוֹנָא דִי בִידֵיהוֹן לְבֵיתָא וּסְגִידוּ לֵיהּ עַל אַרְעָא: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אור החיים
• לפירוש "אור החיים" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית מג כו"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.