קטגוריה:משלי כח טו
ארי נהם ודב שוקק מושל רשע על עם דל.
אֲרִי נֹהֵם וְדֹב שׁוֹקֵק מוֹשֵׁל רָשָׁע עַל עַם דָּל.
אֲֽרִי־נֹ֭הֵם וְדֹ֣ב שׁוֹקֵ֑ק
מוֹשֵׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע עַ֣ל עַם־דָּֽל׃
אֲרִי־נֹ֭הֵם וְ/דֹ֣ב שׁוֹקֵ֑ק מֹשֵׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע עַ֣ל עַם־דָּֽל׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים (מקור):
אֲרִי־נֹ֭הֵם
וְדֹ֣ב שׁוֹקֵ֑ק
מֹשֵׁ֥ל רָ֝שָׁ֗ע
עַ֣ל עַם־דָּֽל
כמו אֲרִי נֹהֵם צועק מרעב, וְדֹב שׁוֹקֵק צועק מצמא, שמשום חולשתו יעדיף לתקוף דווקא חיות חלשות,
פרשנות מסורתית:
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נוהם שוקק" - שאגת הארי נקראת נהימה, ושאגת הדוב - שקיקה.
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
תולדות אהרן
• לפירוש "תולדות אהרן" על כל הפרק •
- (מגילה יא.): "ריש לקיש פתח לה פתחא להא פרשתא מהכא: ארי נוהם ודוב שוקק מושל רשע על עם דל:
- ארי נוהם - זה נבוכדנצר הרשע, דכתיב ביה (ירמיהו ד) עלה אריה מסובכו.
- דוב שוקק - זה אחשורוש, דכתיב ביה (דנייאל ז) וארו חיוה אחרי תניינה דמיה לדוב, ותני רב יוסף: אלו פרסיים, שאוכלין ושותין כדוב, ומסורבלין בשר כדוב, ומגדלין שער כדוב, ואין להם מנוחה כדוב.
- מושל רשע - זה המן,
- על עם דל - אלו ישראל, שהם דלים מן המצוות."
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי כח טו"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.