קטגוריה:בראשית יג ג
וילך למסעיו מנגב ועד בית אל עד המקום אשר היה שם אהלה בתחלה בין בית אל ובין העי.
וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו מִנֶּגֶב וְעַד בֵּית אֵל עַד הַמָּקוֹם אֲשֶׁר הָיָה שָׁם אׇהֳלֹה בַּתְּחִלָּה בֵּין בֵּית אֵל וּבֵין הָעָי.
וַיֵּ֙לֶךְ֙ לְמַסָּעָ֔יו מִנֶּ֖גֶב וְעַד־בֵּֽית־אֵ֑ל עַד־הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁר־הָ֨יָה שָׁ֤ם אׇֽהֳלֹה֙ בַּתְּחִלָּ֔ה בֵּ֥ין בֵּֽית־אֵ֖ל וּבֵ֥ין הָעָֽי׃
וַיֵּ֨לֶךְ֙ וַ - ו' החיבור
יֵּ֨לֶךְ֙ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3212
מורפ': HC/Vqw3ms לְמַסָּעָ֔יו לְ - מילת יחס
מַסָּעָ֔י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l/4550
מורפ': HR/Ncmpc/Sp3ms מִנֶּ֖גֶב מִ - מילת יחס
נֶּ֖גֶב - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: m/5045
מורפ': HR/Ncmsa וְעַד וְ - ו' החיבור
עַד - מילת יחס
צורת יסוד: c/5704
מורפ': HC/R־בֵּֽית בֵּֽית - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1008+
מורפ': HNp־אֵ֑ל אֵ֑ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1008
מורפ': HNp עַד עַד - מילת יחס
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR־הַמָּק֗וֹם הַ - מילית, ה' הידיעה
מָּק֗וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4725
מורפ': HTd/Ncmsa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־הָ֨יָה הָ֨יָה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms שָׁ֤ם שָׁ֤ם - תואר הפועל
צורת יסוד: 8033
מורפ': HD אהלה אהל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ה - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 168
מורפ': HNcmsc/Sp3ms אָֽהֳלוֹ֙ אָֽהֳל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
וֹ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 168
מורפ': HNcmsc/Sp3ms בַּתְּחִלָּ֔ה בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
תְּחִלָּ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/8462
מורפ': HRd/Ncfsa בֵּ֥ין בֵּ֥ין - מילת יחס
צורת יסוד: 996
מורפ': HR בֵּֽית בֵּֽית - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1008+
מורפ': HNp־אֵ֖ל אֵ֖ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1008
מורפ': HNp וּבֵ֥ין וּ - ו' החיבור
בֵ֥ין - מילת יחס
צורת יסוד: c/996
מורפ': HC/R הָעָֽי הָ - מילית, ה' הידיעה
עָֽי - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: d/5857
מורפ': HTd/Np׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֵּ֨לֶךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְמַסָּעָ֔יו זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מִנֶּ֖גֶב טפחא (מלך, דרגא 2)
וְעַד־בֵּֽית־אֵ֑ל אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
עַד־הַמָּק֗וֹם רביעי (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁר־הָ֨יָה קדמא (משרת, דרגא 5) שָׁ֤ם מהפך (משרת, דרגא 5) (אהלה) אָֽהֳלוֹ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בַּתְּחִלָּ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
בֵּ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) בֵּֽית־אֵ֖ל טפחא (מלך, דרגא 2)
וּבֵ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) הָעָֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו מִנֶּגֶב וְעַד בֵּית אֵל, עַד הַמָּקוֹם אֲשֶׁר הָיָה שָׁם אָהֳלֹה בַּתְּחִלָּה לעיל יב, ח, בֵּין בֵּית אֵל וּבֵין הָעָי.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וַאֲזַל לְמַטְּלָנוֹהִי מִדָּרוֹמָא וְעַד בֵּית אֵל עַד אַתְרָא דְּפַרְסֵיהּ תַּמָּן לְמַשְׁכְּנֵיהּ בְּקַדְמֵיתָא בֵּין בֵּית אֵל וּבֵין עָי׃ |
| אונקלוס (דפוס): | וַאֲזַל לְמַטְּלָנוֹהִי מִדָּרוֹמָא וְעַד בֵּית אֵל עַד אַתְרָא דְּפַרְסֵיהּ תַּמָּן לְמַשְׁכְּנֵיהּ בְּקַדְמֵיתָא [נ"א: בְּקָדָמֵיתָא, וכן בהמשך] בֵּין בֵּית אֵל וּבֵין עָי׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְאָזַל לְמַטְלוֹנוֹהִי מִדָרוֹמָא וְעַד בֵּית אֵל וְתַב עַד אַתְרָא דְפַרְסֵיהּ תַּמָן לְמַשְׁכְּנֵיהּ מִן אַוְולָא בֵּין בֵּית אֵל וּבֵין עָי: |
רש"י
"מנגב" - ארץ מצרים בדרומה של ארץ כנען
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מִנֶּגֶב – אֶרֶץ מִצְרַיִם בִּדְרוֹמָהּ שֶׁל אֶרֶץ כְּנַעַן.
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ילקוט שמעוני
• לפירוש "ילקוט שמעוני" על כל הפרק •
וילך למסעיו. במסעות שהלך בהן חזר והלך, לפרוע הקפותיו:
אמר רב יהודה אמר רב: מנין שלא ישנה אדם אכסניא שלו? שנאמר: "אל המקום אשר היה שם אהלה בתחילה". רבי יוסי בר חנינא אומר מהכא: וילך למסעיו. מאי בינייהו? איכא בינייהו אכסניא דאקראי. עד היכן לא ישנה אדם אכסניא שלו? רב אמר עד הכאה, ושמואל אמר עד שיפשיל לו כליו לאחוריו. בהכאה דידיה כולי עלמא לא פליגי; בהפשלת כליו לאחוריו נמי לא פליגי; כי פליגי בהכאה דדביתהו. מר סבר: כיון דלדידיה לא קא מצער ליה, מאי נפקא ליה מינה? ומר סבר, אתי לאטרודי. כל כך למה? דאמר מר: אכסניא פוגם ונפגם:
אמר רבי אלעזר: לעולם יקדים אדם תפילה לצרה; שאלמלי לא הקדים אברהם אבינו תפילה בין בית אל ובין העי, לא נשתיירו מישראל שריד ופליט, וכתיב: "היערוך שועך לא בצר":רבי עובדיה מברטנורא
• לפירוש "רבי עובדיה מברטנורא" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית יג ג"
קטגוריה זו מכילה את 13 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 13 דפים.