קטגוריה:אסתר ה ו
נוסח המקרא
ויאמר המלך לאסתר במשתה היין מה שאלתך וינתן לך ומה בקשתך עד חצי המלכות ותעש
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן מַה שְּׁאֵלָתֵךְ וְיִנָּתֵן לָךְ וּמַה בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת וְתֵעָשׂ.
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֤לֶךְ לְאֶסְתֵּר֙ בְּמִשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֔יִן מַה־שְּׁאֵלָתֵ֖ךְ וְיִנָּ֣תֵֽן לָ֑ךְ וּמַה־בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ עַד־חֲצִ֥י הַמַּלְכ֖וּת וְתֵעָֽשׂ׃
וַ/יֹּ֨אמֶר הַ/מֶּ֤לֶךְ לְ/אֶסְתֵּר֙ בְּ/מִשְׁתֵּ֣ה הַ/יַּ֔יִן מַה־שְּׁאֵלָתֵ֖/ךְ וְ/יִנָּ֣תֵֽן לָ֑/ךְ וּ/מַה־בַּקָּשָׁתֵ֛/ךְ עַד־חֲצִ֥י הַ/מַּלְכ֖וּת וְ/תֵעָֽשׂ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
תרגום אסתר (כל הפרק)
תרגום שני (כל הפרק)
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- מה רצה בכפל שאלתך ובקשתך
- ואצל שאלתך אמר וינתן לך ואצל בקשתך אמר ותעש, וכן דייק (בפסוק ח') לתת את שאלתי ולעשות את בקשתי וכן בפרק ז' (פסוק ב')
מה שאלתך, המפרשים הבדילו בין שאלה ובקשה, כי בכל מבוקש מה שישאל תקרא שאלה, והתכלית הנרצה אל השואל תיקרא בקשה, כמשל המבקש אלף זהובים כדי לקנות בעדם נחלת שדה וכרם, יהיה האלף זהובים השאלה, והשדה והכרם הבקשה. וע"ז השיבה כי שאלתה ובקשתה אינם שני דברים רק דבר אחד, שיבא המלך והמן אל המשתה, כי זה תשאל וזה תכלית המבוקש שלה.
ולדעתי, שאלה הקטנה אשר ישיגה השואל בקל תקרא שאלה, והדבר הגדול שצריך לבקשו ע"י תחנונים נקרא בקשה, וכבר בארתי זה במקום אחר. וע"פ זה כל שתשאל המלכה לצרכה נקרא שאלה, כי על זה אינה צריכה לחנן ולבקש כי ודאי לא ישיב את פניה, ואשר תבקש לצורך אחרים נקרא בקשה, כי על זה צריכה לבקש ולחנן. ואחר שתחילה אמר ומה בקשתך עד חצי המלכות וינתן לך, שקרא גם הדבר שתבקש לצרכה, שיתן לה בשם בקשה יען שיהיה דבר גדול הנוגע עד חצי המלכות, אבל עתה אחר שעל מה שתבקש לצרכה כבר הובטחה מן המלך ועל זה אין צריכה לחנן, קרא כל מה שתבקש לצרכה בשם שאלה ואשר תבקש לצורך אחרים כמ"ש ותעש קרא בשם בקשה, כי על זה לא הובטחה עדיין וצריכה לחנן :מדרש רבה
פרק ה/פסוק ו
ויאמר המלך לאסתר במשתה היין וגו' (שם ה, ו) וגו' כאן אמר מה שאלתך ולמעלה לא אמר מה שאלתך מפני כי עתה בא להוסיף שאל"כ מה חדוש הרי כבר אמר מה בקשתך עד חצי המלכות וינתן לך (שם ה, ג) רק כי לפי שהיתה היא באה אל המלך שלא כדת ובזה שייך לומר מה לך כלומר מה חסר לך שכל כך אתה עושה לפני המלך (ספר אור חדש עמוד קסו) באולי חסר לך דבר ולכך באת לפני המלך שלא כדת ובזה שייך לומר מה לך כלומר מה חסר לך שכל כך רצונך לבא לפני המלך שלא כדת ומה בקשתך אף על גב שאינו חסר לך דבר רק דבר שהוא טוב לך אתה מבקש ולגודל הענין שהאדם רוצה שיהיה לו הוא מבקש ומחזיר אף אם מסכן עצמו על זה כאשר הוא דבר גדול אינו מקפיד ולכך באת לפני המלך שלא כדת כך פירושו למעלה וכאן אמר מה שאלתך כי בודאי אינה חסרה דבר כי לא באה עד עתה שלא כדת לפני המלך ולכך אמר (אסתר ה, ו) מה שאלתך כי דרך האדם לשאול על דבר אחד ומה בקשתך דבר שהוא עניין גדול יותר כאשר האדם מבקש וחפץ ויש לפרש גם כן כי מה שאלתך שייך כאשר האדם אומר תנו לי דבר זה ובזה שייך שאלתך אבל בקשתך נאמר כאשר אומר תעשה לי דבר זה בלבד ואין כאן נתינה ודבר זה בודאי הוא יותר כי המעשה הוא יותר נחשב אבל השאלה כאשר יאמר תנו לי דבר זה בלבד ואין נחשב זה כל כך ולכך אמר מה בקשתך ותעש
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:אסתר ה ו.
יין
בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן
אסתר הלכה למלך (אסתר ה א): "בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי" לפני הערב, והזמינה את המלך לבוא מיד (אסתר ה ד): "יָבוֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן הַיּוֹם, אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לוֹ." המלך פקד (אסתר ה ה): "מַהֲרוּ אֶת הָמָן, לַעֲשׂוֹת אֶת דְּבַר אֶסְתֵּר; וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן, אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשְׂתָה אֶסְתֵּר." מכאן אנו למדים שאסתר לא רצתה להפריע למלך בארוחת הערב ובתוכניותיו ללילה. במידה ואסתר תרבה במתן יין למלך הוא יהיה שתוי וגם זה יפגע בתוכניותיו. לכן 'משתה היין', היה 'משתה טעימת יין' בלבד אשר אינו גורם לשכרות.
האם המלך בא למשתה אסתר כדי לשתות יין?
אסתר הזמינה את המלך (אסתר ה ד): "אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לוֹ". אסתר לא הזכירה יין, אולם המילה "משתה" מרמזת על שתיה, ושתיה לבטח תכלול יין. לכן סביר שהמלך ידע שמדובר בשתית יין, אבל הוא לא דאג שהוא ישתכר בנוכחות המלכה.
האם המן היה שתוי לאחר המשתה?
לשיכורים יש בעיות ללכת ללא עזרה ולראות את הסובב אותם, אולם המן יצא מהמשתה (אסתר ה ט): "בַּיּוֹם הַהוּא, שָׂמֵחַ וְטוֹב לֵב; וְכִרְאוֹת הָמָן אֶת מָרְדֳּכַי בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ, וְלֹא קָם וְלֹא זָע מִמֶּנּוּ וַיִּמָּלֵא הָמָן עַל מָרְדֳּכַי, חֵמָה". המן אפילו היה יכול לשלוט ברגשותיו (אסתר ה י): "וַיִּתְאַפַּק". ועוד המשיך המן לעבוד בלילה (אסתר ה יד): "וַיַּעַשׂ הָעֵץ". ניתן להסיק בוודאות שהמן לא היה שיכור ממשתה היין.
האם המלך היה שתוי לאחר המשתה?
שיכורים לרוב ישנים חזק אבל (אסתר ו א): "בַּלַּיְלָה הַהוּא, נָדְדָה שְׁנַת הַמֶּלֶךְ". שיכורים אינם יכולים להתרכז ולהקשיב אבל המלך אמר (אסתר ו א): "לְהָבִיא אֶת סֵפֶר הַזִּכְרֹנוֹת דִּבְרֵי הַיָּמִים, וַיִּהְיוּ נִקְרָאִים,". ובבוקר למלך לא היה כאב ראש של שיכורים, אלא שאל שאלות יפות (אסתר ו א): "מַה נַּעֲשָׂה יְקָר וּגְדוּלָּה לְמָרְדֳּכַי, עַל זֶה" והמשיך לשאול את המן (אסתר ו ו): "מַה-לַּעֲשׂוֹת בָּאִישׁ אֲשֶׁר הַמֶּלֶךְ חָפֵץ בִּיקָרוֹ". ניתן להסיק בוודאות שהמלך לא היה שיכור ממשתה היין וארוחת הערב שלאחריה.
האם המלך היה שיכור מועד?
שיכורים מועדים אינם יכולים לעצור בעצמם מלשתות. עצם העובדה שהמלך לא השתכר במשתה היין מעידה שהוא לא היה שיכור מועד. דבר זה אינו מונע שהמלך נהג לשתות ואולי אפילו כמויות נאות, אבל המלך נשאר בשליטה ולא היה שיכור מועד.
מטרת אסתר במשתה היין
כדי להגן על המלך אסתר רצתה להחליש את המן בשתיה קלה, אולם במידה והמלך יאבד את ריכוזו הוא לא ישמע ולא יבין את בקשתה להציל את עמה. קשה לצפות מה יעשה אדם שיכור, במיוחד שאסתר האשימה את המלך שהוא מכר את שלטנו לאדם (אסתר ז ו): "צַר וְאוֹיֵב". לכן אסתר לא רצתה שהמלך יהיה שיכור, אבל שהמן יהיה שמח.
עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת
1. מַה לָּךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה; וּמַה בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְיִנָּתֵן לָךְ (ביאור:אסתר ה ג)
2. מַה שְּׁאֵלָתֵךְ וְיִנָּתֵן לָךְ; וּמַה-בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְתֵעָשׂ (ביאור:אסתר ה ו)
3. מַה שְּׁאֵלָתֵךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה, וְתִנָּתֵן לָךְ; וּמַה בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת, וְתֵעָשׂ (ביאור:אסתר ז ב)
המלך חוזר שלוש פעמים על נוסח מאוד דומה אבל בשינוים קטנים. האחידות מראה שהמלך זוכר את דבריו, והוא עיקבי במחשבותיו. השוני מראה על נסיונו של המלך להבין את אסתר.
המלך מבין שלא קרה דבר לאסתר עצמה, לכן הוא לא שואל בשנית: "מה לך".
המלך מבין שלאסתר יש משאלה והוא מוכן לתת לה, אישית, עד חצי המלכות. אין אפשרות "לעשות" עד חצי המלכות, כלומר המלך מוכן לתת לה משהוא שיעלה לעשותו עד חצי המלכות. המלך השתמש בצורה זו כאשר הוא אישר להמן לקחת מאוצר המלך עד עשרת אלפים ככר כסף (ביאור:אסתר ג יא) כדי להוציא לפועל את הצעתו. המלך הגביל את מתנתו לדבר השווה כסף - הוא לא התחייב לדבר מעל יכלתו או לעשות דבר שאין מכבודו לעשותו, אפילו אם לא עולה דבר.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "אסתר ה ו"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.