קטגוריה:בראשית מד לא
והיה כראותו כי אין הנער ומת והורידו עבדיך את שיבת עבדך אבינו ביגון שאלה.
וְהָיָה כִּרְאוֹתוֹ כִּי אֵין הַנַּעַר וָמֵת וְהוֹרִידוּ עֲבָדֶיךָ אֶת שֵׂיבַת עַבְדְּךָ אָבִינוּ בְּיָגוֹן שְׁאֹלָה.
וְהָיָ֗ה כִּרְאוֹת֛וֹ כִּי־אֵ֥ין הַנַּ֖עַר וָמֵ֑ת וְהוֹרִ֨ידוּ עֲבָדֶ֜יךָ אֶת־שֵׂיבַ֨ת עַבְדְּךָ֥ אָבִ֛ינוּ בְּיָג֖וֹן שְׁאֹֽלָה׃
וְהָיָ֗ה וְ - ו' החיבור
הָיָ֗ה - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqq3ms כִּרְאוֹת֛וֹ כִּ - מילת יחס
רְאוֹת֛ - פועל, קל, מקור נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: k/7200
מורפ': HR/Vqc/Sp3ms כִּי כִּי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־אֵ֥ין אֵ֥ין - מילית, שלילה
צורת יסוד: 369
מורפ': HTn הַנַּ֖עַר הַ - מילית, ה' הידיעה
נַּ֖עַר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5288
מורפ': HTd/Ncmsa וָמֵ֑ת וָ - ו' החיבור
מֵ֑ת - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/4191
מורפ': HC/Vqq3ms וְהוֹרִ֨ידוּ וְ - ו' החיבור
הוֹרִ֨ידוּ - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/3381
מורפ': HC/Vhq3cp עֲבָדֶ֜יךָ עֲבָדֶ֜י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ךָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5650
מורפ': HNcmpc/Sp2ms אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־שֵׂיבַ֨ת שֵׂיבַ֨ת - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7872
מורפ': HNcfsc עַבְדְּךָ֥ עַבְדְּ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךָ֥ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5650
מורפ': HNcmsc/Sp2ms אָבִ֛ינוּ אָבִ֛י - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
נוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: 1
מורפ': HNcmsc/Sp1cp בְּיָג֖וֹן בְּ - מילת יחס
יָג֖וֹן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3015
מורפ': HR/Ncmsa שְׁאֹֽלָה שְׁאֹֽלָ - שם עצם, פרטי
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: 7585
מורפ': HNp/Sd׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהָיָ֗ה רביעי (משנה, דרגא 3)
כִּרְאוֹת֛וֹ תביר (משנה, דרגא 3)
כִּי־אֵ֥ין מרכא (משרת, דרגא 5) הַנַּ֖עַר טפחא (מלך, דרגא 2)
וָמֵ֑ת אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהוֹרִ֨ידוּ קדמא (משרת, דרגא 5) עֲבָדֶ֜יךָ גרש (שליש, דרגא 4)
אֶת־שֵׂיבַ֨ת קדמא (משרת, דרגא 5) עַבְדְּךָ֥ מרכא (משרת, דרגא 5) אָבִ֛ינוּ תביר (משנה, דרגא 3)
בְּיָג֖וֹן טפחא (מלך, דרגא 2)
שְׁאֹֽלָה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְהָיָה כִּרְאוֹתוֹ כִּי אֵין הַנַּעַר - וָמֵת. וְהוֹרִידוּ עֲבָדֶיךָ אֶת שֵׂיבַת עַבְדְּךָ אָבִינוּ בְּיָגוֹן שְׁאֹלָה.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וִיהֵי כַּד יִחְזֵי אֲרֵי לֵית עוּלֵימָא וִימוּת וְיַחֲתוּן עַבְדָּךְ יָת סֵיבַת עַבְדָּךְ אֲבוּנָא בְּדָווֹנָא לִשְׁאוֹל׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וִיהֵי כַּד יֶחֱזֵי אֲרֵי לֵית טַלְיָא וִימוּת וְיֵחְתוּן עַבְדָךְ יַת סֵיבַת עַבְדָךְ אָבוּנָא בְּדָווֹי לְבֵי קְבוּרְתָּא: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"איננו אתנו "רק הוא אצל אביו מ"מ "נפשו קשורה בנפשו", וכ"ש שתגדל האהבה בהפרדו מאתו, וממילא כראותו כי אין הנער ימות תיכף, ואל תאמר כי הלא נספר לו שהוא חי ושהוא אצל מושל ארץ מצרים, עז"א שתיכף כבואי ויראה כי אין הנער ימות תיכף מבלי שום שאלה ודרישה, וא"כ "והורידו עבדיך את שיבת אבינו ביגון שאלה", ובזה השלים הטענה שראוי לשנות המשפט הזה מצד שתגיע מזה רעה לאחרים:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "בראשית מד לא"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.