ביאור:שמואל א יז כ

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי




בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:שמואל א יז כ.

וַיַּשְׁכֵּם דָּוִד בַּבֹּקֶר וַיִּטֹּשׁ אֶת הַצֹּאן עַל שֹׁמֵר וַיִּשָּׂא וַיֵּלֶךְ כַּאֲשֶׁר צִוָּהוּ יִשָׁי וַיָּבֹא הַמַּעְגָּלָה וְהַחַיִל הַיֹּצֵא אֶל הַמַּעֲרָכָה וְהֵרֵעוּ בַּמִּלְחָמָה.

-- שמואל א יז, כ

וַיַּשְׁכֵּם דָּוִד בַּבֹּקֶר וַיִּטֹּשׁ אֶת הַצֹּאן עַל שֹׁמֵר[עריכה]

ניתן להבין שישי אמר לדוד ללכת לאחיו בערב הקודם, וכך דוד התכונן וקם מוקדם בבוקר כדי להגיע מבית לחם לעמק האלה, שממערב לירשלם.

וַיִּטֹּשׁ אֶת הַצֹּאן עַל שֹׁמֵר[עריכה]

"וַיִּטֹּשׁ" זאת כאילו מילה של נטישה, עזיבה והזנחה, אולם דוד עזב את הצאן עם שומר שידאג לצאן כראוי.

וַיָּבֹא הַמַּעְגָּלָה וְהַחַיִל הַיֹּצֵא אֶל הַמַּעֲרָכָה[עריכה]

  • רש"י מסביר "הַמַּעְגָּלָה" - סביבות המחנה עושים מעגל והיוצא חוץ לפנים או לאחור מתחייב לפנים שמא ירוצו עליו בני מערכות האויבים לאחור מבקש הוא לנוס.
  • סביר שהמחנה של שאול היה בתוך "הַמַּעְגָּלָה" - מחנה בנוי כמעגל מוקף חומה נמוכה של אבנים ואולי גם תעלה, וחיילים ניצבו בהקפו לשמירה ביום ובלילה.[1]

כך כאשר דוד הגיע ל"מַּעְגָּלָה" הצבא יצא מהמעגלה אל המערכה והחיילים הריעו בקול גדול. דוד הבין שהוא לא יוכל לתת לאחיו את האוכל במחנה, אלא צריך לחפש אותם במערך.




  1. ^ כי עיגול מאפשר לשטח הגדול ביותר להיות עם הקף קטן ביותר.