קטגוריה:אסתר ח א
ביום ההוא נתן המלך אחשורוש לאסתר המלכה את בית המן צרר היהודיים היהודים ומרדכי בא לפני המלך כי הגידה אסתר מה הוא לה.
בַּיּוֹם הַהוּא נָתַן הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה אֶת בֵּית הָמָן צֹרֵר היהודיים הַיְּהוּדִים וּמׇרְדֳּכַי בָּא לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ כִּי הִגִּידָה אֶסְתֵּר מַה הוּא לָהּ.
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נָתַ֞ן הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה אֶת־בֵּ֥ית הָמָ֖ן צֹרֵ֣ר היהודיים הַיְּהוּדִ֑ים וּמׇרְדֳּכַ֗י בָּ֚א לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־הִגִּ֥ידָה אֶסְתֵּ֖ר מַ֥ה הוּא־לָֽהּ׃
בַּיּ֣וֹם בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
יּ֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HRd/Ncmsa הַה֗וּא הַ - מילית, ה' הידיעה
ה֗וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/1931
מורפ': HTd/Pp3ms נָתַ֞ן נָתַ֞ן - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5414
מורפ': HVqp3ms הַמֶּ֤לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֤לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 325
מורפ': HNp לְאֶסְתֵּ֣ר לְ - מילת יחס
אֶסְתֵּ֣ר - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/635
מורפ': HR/Np הַמַּלְכָּ֔ה הַ - מילית, ה' הידיעה
מַּלְכָּ֔ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4436
מורפ': HTd/Ncfsa אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־בֵּ֥ית בֵּ֥ית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc הָמָ֖ן הָמָ֖ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 2001
מורפ': HNp צֹרֵ֣ר צֹרֵ֣ר - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 6887 d
מורפ': HVqrmsc היהודיים ה - מילית, ה' הידיעה
יהודיים - שם עצם, ייחוס, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3064
מורפ': HTd/Ngmpa הַיְּהוּדִ֑ים הַ - מילית, ה' הידיעה
יְּהוּדִ֑ים - שם עצם, ייחוס, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3064
מורפ': HTd/Ngmpa וּמָרְדֳּכַ֗י וּ - ו' החיבור
מָרְדֳּכַ֗י - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/4782
מורפ': HC/Np בָּ֚א בָּ֚א - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 935
מורפ': HVqp3ms לִפְנֵ֣י לִ - מילת יחס
פְנֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc הַמֶּ֔לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֔לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־הִגִּ֥ידָה הִגִּ֥ידָה - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5046
מורפ': HVhp3fs אֶסְתֵּ֖ר אֶסְתֵּ֖ר - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 635
מורפ': HNp מַ֥ה מַ֥ה - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4100
מורפ': HTi הוּא הוּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms־לָֽהּ לָֽ - מילת יחס
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3fs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
בַּיּ֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) הַה֗וּא רביעי (משנה, דרגא 3)
נָתַ֞ן גרשיים (שליש, דרגא 4)
הַמֶּ֤לֶךְ מהפך (משרת, דרגא 5) אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְאֶסְתֵּ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) הַמַּלְכָּ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֶת־בֵּ֥ית מרכא (משרת, דרגא 5) הָמָ֖ן טפחא (מלך, דרגא 2)
צֹרֵ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) (היהודיים) הַיְּהוּדִ֑ים אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וּמָרְדֳּכַ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
בָּ֚א יתיב (משנה, דרגא 3)
לִפְנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) הַמֶּ֔לֶךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כִּֽי־הִגִּ֥ידָה מרכא (משרת, דרגא 5) אֶסְתֵּ֖ר טפחא (מלך, דרגא 2)
מַ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) הוּא־לָֽהּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
בַּיּוֹם הַהוּא נָתַן הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ לְאֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה אֶת בֵּית הָמָן צֹרֵר אויב (היהודיים) הַיְּהוּדִים. וּמָרְדֳּכַי בָּא לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, כִּי הִגִּידָה אֶסְתֵּר מַה הוּא לָהּ שהוא בן דוד שלה.
פרשנות מסורתית:
תרגום שני (כל הפרק)
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- למה נתן בית המן לאסתר,
- ומהו הרבותא שמרדכי בא לפני המלך שאין בזה גדולה כל כך כי כל אדם היה יכול לבוא בעת הצורך
- ולמה קראו להמן פה צורר היהודים :
ביום ההוא, כבר היה החוק מימי קדם, כי הרוגי מלך נכסיהם למלך, ואם היה המן נהרג בשביל שמרד במלך היה ביתו ונכסיו מגיעים אל המלך, אבל המלך רצה להראות שלא עבור מרדו במלך נתלה רק עבור מה שמרד בהמלכה ובעמה היהודים, לכן נתן בית המן לאסתר, כי אחר שנהרג בשבילה נכסיו מגיעים אל המלכה, ולכן קראו פה צורר היהודים לגלות הטעם שלכן נתן בית המן לאסתר יען שהריגתו היה על שהיה צורר היהודים, ומרדכי נראה שתיכף גדלו המלך ונתן לו רשות לבוא לפני המלך כל עת שירצה ובל יצטרך להמתין עד שיקרא לו ויושיט לו השרביט :
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "אסתר ח א"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.