קטגוריה:משלי ח כז
נוסח המקרא
בהכינו שמים שם אני בחוקו חוג על פני תהום
בַּהֲכִינוֹ שָׁמַיִם שָׁם אָנִי בְּחוּקוֹ חוּג עַל פְּנֵי תְהוֹם.
בַּהֲכִינ֣וֹ שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי
בְּחֻ֥קוֹ ח֗֝וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם׃
בַּ/הֲכִינ֣/וֹ שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי בְּ/ח֥וּק/וֹ ח֝֗וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בחוקו" - מלשון חקיקה.
"חוג" - הוא העיגול, הנעשה ע"י כלי ולה ב' ראשים, יעמיד ראש האחד במקום עמדו והשני יסבב סביבו ונעשה עיגול. וכן (ישעיהו מ): "היושב על חוג הארץ".
מצודת דוד
"בהכינו" - בעת הכינו את השמים הייתי שם אני, כלומר נבראתי קודם להן.
"בחוקו" - בעת חקק עגול הארץ לכסות על-פני התהום.מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
תרגום מצודות: בעת הכינו את השמים - הייתי שם אני, כלומר נבראתי קודם להן; בעת חקק חוג (עיגול הארץ) לכסות על-פני התהום - שם אני.
תרגום ויקיטקסט: "כשה' הכין את השמיים (האטמוספירה), אני החכמה הייתי שם;
כשה' חקק (עיצב) את השמיים בצורת חוג (מעטפת של כדור) על-פני כדור הארץ, שהיה אז מכוסה במי-תהום - אני ראיתי הכל."
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי ח כז.
הקבלות
הפסוק רומז ליום השני לבריאת העולם, (בראשית א ז): "וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת הָרָקִיעַ, וַיַּבְדֵּל בֵּין הַמַּיִם אֲשֶׁר מִתַּחַת לָרָקִיעַ וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל לָרָקִיעַ וַיְהִי כֵן; וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָרָקִיעַ שָׁמָיִם, וַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר יוֹם שֵׁנִי"*. ביום זה ה' הבדיל בין המים התחתונים, הנמצאים על-פני כדור הארץ ונקראים גם תהום, לבין המים העליונים, הנמצאים מחוץ לכדור הארץ, כגון בכוכבי שביט ובטבעות שבתאי. ההבדלה בוצעה ע"י האטמוספירה, הנקראת בתורה רקיע או שמים, וצורתה היא חוג (מעטפת של כדור).
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי ח כז"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.