לדלג לתוכן

ביאור:משלי ח ג

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

משלי ח ג: "לְיַד שְׁעָרִים לְפִי קָרֶת, מְבוֹא פְתָחִים תָּרֹנָּה:"

תרגום מצודות: - והוא ליד השערים (סמוך אל מקום השערים) אשר לפתח הקריה (העיר) העשויים לבוא בפתחיה, כי השערים ההמה פתוחים ועומדים ולזה רבים נכנסים ויוצאים בהם; שמה תרונה (מכרזת) החכמה את אמריה. וכל זה הוא ענין מליצה, לומר: הלא שבחה ידוע וכאילו מכרזת בפרסום רב.

תרגום ויקיטקסט: - ליד השערים, ליד הפֶה (הפתח) של הקרת (העיר), ובשבילים שבהם באים אל פתחי הבתים, שם מרננת החכמה ומשמיעה את קולה:


בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי ח ג.





דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/ktuv/mj/08-03