קטגוריה:אסתר ה ה
נוסח המקרא
ויאמר המלך מהרו את המן לעשות את דבר אסתר ויבא המלך והמן אל המשתה אשר עשתה אסתר
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מַהֲרוּ אֶת הָמָן לַעֲשׂוֹת אֶת דְּבַר אֶסְתֵּר וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשְׂתָה אֶסְתֵּר.
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מַהֲרוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן לַעֲשׂ֖וֹת אֶת־דְּבַ֣ר אֶסְתֵּ֑ר וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְהָמָ֔ן אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֖ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה אֶסְתֵּֽר׃
וַ/יֹּ֣אמֶר הַ/מֶּ֔לֶךְ מַהֲרוּ֙ אֶת־הָמָ֔ן לַ/עֲשׂ֖וֹת אֶת־דְּבַ֣ר אֶסְתֵּ֑ר וַ/יָּבֹ֤א הַ/מֶּ֙לֶךְ֙ וְ/הָמָ֔ן אֶל־הַ/מִּשְׁתֶּ֖ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה אֶסְתֵּֽר׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
תרגום אסתר (כל הפרק)
תרגום שני (כל הפרק)
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- מהו לעשות את דבר אסתר :
מדרש רבה
פרק ה/פסוק ה
ויאמר המלך מהרו את המן לעשות את דבר אסתר (אסתר ה, ה) מה שהערך לומר לעשות דבר אסתר לרמוז בזה כי בשביל אסתר עשה זה אבל אחשורוש בעצמו בודאי לא היה רוצה ולא היה חפץ בזה כלל כי אדרבא דבר זה כנגד המלך לתת כבוד כמו זה להמן ועם כל זה אמר מהרו את המן לעשות דבר אסתר (שם) ואמר מהרו כי כל זמן שלא נעשה דבר אסתר היה לו צער כי לאהבת אסתר היה רוצה שיהיה נעשה רצונה מיד ואמר כך שאף אם יהיה להמן דבר שהוא מעכב אותו מלבא יבא על כל פנים כי גם אחשורוש עושה רצונה אף כי אחשורוש אין חפץ בזה רק שיהיה נעשה רצון אסתר.
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:אסתר ה ה.
מַהֲרוּ אֶת הָמָן
יחסו של המלך להמן
המן לא היה עם המלך, לא ידע במה מדובר, וכלפי המלך הוא לא "משנה למלך" אלא אחד ממשרתיו אשר אפשר להריץ ("למהר") אותם. כך גם היה יחסו של המלך לוושתי המלכה כאשר הוא קרא לה לבוא מיד (ביאור:אסתר א יא). אנו רואים שהמלך לא אומר בכבוד "אסתר המלכה" כאשר הוא מדבר עם משרתיו.
מה ידע המן
לא ברור מה אמרו משרתי המלך להמן. המלך אמר למשרתים לעשות את "דבר אסתר", והיא הרי אמרה: "יָבוֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן הַיּוֹם, אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתִי לוֹ" (ביאור:אסתר ה ד). המשרתים שמעו את שיחת אסתר והמלך, אבל אין פירוט האם הם סיפרו להמן שאסתר סיכנה את נפשה, שהמלך בחיבה קיבל אותה, והתיר לה לבקש "עד חצי המלכות" (ביאור:אסתר ה ג). כל אשר ידע המן זה שהוא מורץ למשתה עם המלך והמלכה בחדרה, בלי יכולת לסרב.
המלך היה נמרץ
המלך היה נמרץ ודרש שכל תוכניותיו יוצאו לפועל מיד, לכן "מהרו את המן", ואחר כך "וַיַּבְהִלוּ [סריסי המלך] לְהָבִיא אֶת הָמָן" (ביאור:אסתר ו יד), פקודת המלך "תלוהו עליו" (ביאור:אסתר ז ט) ודרש לבצע לפי החוק את משפטה של וושתי (ביאור:אסתר א טו). מכאן ניתן להסיק שהמלך לא היה מסכים לפקודה שתוצא לפועל רק עוד אחת עשר חודשים, כפי שנכתב בפתשגן כתב הדת (ביאור:אסתר ג יג). המן ידע שהמלך ממהר בביצוע, ולכן הוא הכין את העץ לפני שהוא בקש רשות לתלות את מרדכי. אולם המלך היה סובלני: הוא הרשה לאסתר להוציא לפועל את תוכניתה במשך יומים.
וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן
ויבא, ביחיד, בזמן ששניהם באים. המלך הוא העיקר ולכן "ויבוא" ביחיד, והמן רק נספח שני לו. אולי יש בזה גם רמז שרק המלך והמן הוזמנו (ביאור:אסתר ה ד), ורק הם באו ביחידות, בלי סריסי המלך ושומריו.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "אסתר ה ה"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.