קטגוריה:רות ב י
ותפל על פניה ותשתחו ארצה ותאמר אליו מדוע מצאתי חן בעיניך להכירני ואנכי נכריה.
וַתִּפֹּל עַל פָּנֶיהָ וַתִּשְׁתַּחוּ אָרְצָה וַתֹּאמֶר אֵלָיו מַדּוּעַ מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ לְהַכִּירֵנִי וְאָנֹכִי נׇכְרִיָּה.
וַתִּפֹּל֙ עַל־פָּנֶ֔יהָ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ אָ֑רְצָה וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו מַדּ֩וּעַ֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ לְהַכִּירֵ֔נִי וְאָנֹכִ֖י נׇכְרִיָּֽה׃
וַתִּפֹּל֙ וַ - ו' החיבור
תִּפֹּל֙ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/5307
מורפ': HC/Vqw3fs עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־פָּנֶ֔יהָ פָּנֶ֔י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
הָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 6440
מורפ': HNcbpc/Sp3fs וַתִּשְׁתַּ֖חוּ וַ - ו' החיבור
תִּשְׁתַּ֖חוּ - פועל, v, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/7812
מורפ': HC/Vvw3fs אָ֑רְצָה אָ֑רְצָ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: 776
מורפ': HNcbsa/Sd וַתֹּ֣אמֶר וַ - ו' החיבור
תֹּ֣אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3fs אֵלָ֗יו אֵלָ֗י - מילת יחס
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3ms מַדּוּעַ֩ מַדּוּעַ֩ - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4069
מורפ': HTi מָצָ֨אתִי מָצָ֨אתִי - פועל, קל, עבר, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 4672
מורפ': HVqp1cs חֵ֤ן חֵ֤ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2580
מורפ': HNcmsa בְּעֵינֶ֨יךָ֙ בְּ - מילת יחס
עֵינֶ֨י - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
ךָ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/5869 a
מורפ': HR/Ncbdc/Sp2ms לְהַכִּירֵ֔נִי לְ - מילת יחס
הַכִּירֵ֔ - פועל, הפעיל, מקור נסמך
נִי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: l/5234 a
מורפ': HR/Vhc/Sp1cs וְאָּנֹכִ֖י וְ - ו' החיבור
אָּנֹכִ֖י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/595
מורפ': HC/Pp1cs נָכְרִיָּֽה נָכְרִיָּֽה - תואר, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5237
מורפ': HAafsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַתִּפֹּל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
עַל־פָּנֶ֔יהָ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ טפחא (מלך, דרגא 2)
אָ֑רְצָה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַתֹּ֣אמֶר מונח (משרת, דרגא 5) אֵלָ֗יו רביעי (משנה, דרגא 3)
מַדּוּעַ֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) מָצָ֨אתִי קדמא (משרת, דרגא 5) חֵ֤ן מהפך (משרת, דרגא 5) בְּעֵינֶ֨יךָ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְהַכִּירֵ֔נִי זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאָּנֹכִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
נָכְרִיָּֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַתִּפֹּל עַל פָּנֶיהָ וַתִּשְׁתַּחוּ אָרְצָה, וַתֹּאמֶר אֵלָיו: "מַדּוּעַ מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ לְהַכִּירֵנִי להפלות אותי לטובה, וְאָנֹכִי נָכְרִיָּה זרה (מבנות מואב שאסור להם להתערב בעם ישראל.- דברים כג ד)?".
פרשנות מסורתית:
תרגום (כל הפרק)
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "רות ב י"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.