קטגוריה:מלכים א ג יז
נוסח המקרא
ותאמר האשה האחת בי אדני אני והאשה הזאת ישבת בבית אחד ואלד עמה בבית
וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הָאַחַת בִּי אֲדֹנִי אֲנִי וְהָאִשָּׁה הַזֹּאת יֹשְׁבֹת בְּבַיִת אֶחָד וָאֵלֵד עִמָּהּ בַּבָּיִת.
וַתֹּ֜אמֶר הָאִשָּׁ֤ה הָאַחַת֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אֲנִי֙ וְהָאִשָּׁ֣ה הַזֹּ֔את יֹשְׁבֹ֖ת בְּבַ֣יִת אֶחָ֑ד וָאֵלֵ֥ד עִמָּ֖הּ בַּבָּֽיִת׃
וַ/תֹּ֜אמֶר הָ/אִשָּׁ֤ה הָֽ/אַחַת֙ בִּ֣/י אֲדֹנִ֔/י אֲנִי֙ וְ/הָ/אִשָּׁ֣ה הַ/זֹּ֔את יֹשְׁבֹ֖ת בְּ/בַ֣יִת אֶחָ֑ד וָ/אֵלֵ֥ד עִמָּ֖/הּ בַּ/בָּֽיִת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בי" - הוא ענין בקשה
מצודת דוד
"בי אדוני" - להאזין דברי
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:מלכים א ג יז.
וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה הָאַחַת בִּי אֲדֹנִי אֲנִי וְהָאִשָּׁה הַזֹּאת יֹשְׁבֹת בְּבַיִת אֶחָד וָאֵלֵד עִמָּהּ בַּבָּיִת. |
-- מלכים א ג, יז |
משפט שלמה
הנשים היו קשורות אחת לשניה
"וָאֵלֵד עִמָּהּ, בַּבָּיִת". לידה היא תהליך קשה ומפחיד, במיוחד בלידה ראשונה. אומנם אנו שומעים על נשים היולדות לבד, וכמאמר "שִׁפְרָה ופּוּעָה": "כִּי לֹא כַנָּשִׁים הַמִּצְרִיֹּת הָעִבְרִיֹּת: כִּי חָיוֹת הֵנָּה, בְּטֶרֶם תָּבוֹא אֲלֵהֶן הַמְיַלֶּדֶת וְיָלָדוּ" (שמות א יט) אולם גם שם, המילדות נקראו, אולם הגיעו באיחור. האשה האחת לא קראה למילדת אלא האמינה שחברתה תעזור לה, במיוחד שגם השניה היתה בהריון מתקדם (מלכים א ג יח). אפשר להסיק שהנשים הללו היו חברות מעולות אחת לשניה והאמינו אחת בשניה.
בִּי אֲדֹנִי
האשה האחת נשבעת באמיתות דבריה לפני המלך במשפט. הנשים ידעו את העונש הצפוי לעדות שקר (דברים ה טז): "וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו; וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ" (דברים יט יט). כבוד המלך נעשה הנושא לריב, כי לפחות אחת תשקר למלך בחוצפה.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מלכים א ג יז"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.