ביאור:ישעיהו נז - מעומד
מראה
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
בהמשך מהפסוקים הקודמים (ישעיהו חלק שני, חטיבה ב' פרשה ב)
בראשית
שמות
ויקרא
במדבר
דברים -
יהושע
שופטים
שמואל
מלכים
ישעיהו
ירמיהו
יחזקאל
תרי עשר -
תהלים
משלי
איוב
חמש מגילות
דניאל
עו"נ
דה"י
ישעיהו פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב מג מד מה מו מז מח מט נ נא נב נג נד נה נו נז נח נט ס סא סב סג סד סה סו
מהדורות נוספות של ישעיהו: ללא ניקוד :: עם ניקוד :: עם טעמי המקרא :: המהדורה המבוארת
המשך פרשה ג' התוכחה לנוטשים והנחמה למצטרפים למחנה האל
[עריכה]המשך הפתיח: צדיק מת - אות מבשר רע
[עריכה]- הַצַּדִּיק אָבָד! - וְאֵין אִישׁ שָׂם עַל לֵב...
- וְאַנְשֵׁי חֶסֶד נֶאֱסָפִים - בְּאֵין מֵבִין בלי להבין כִּי מִפְּנֵי הָרָעָה נֶאֱסַף הַצַּדִּיק הסיבה למותו של הצדיק היא שעומד לקרות משהו רע?!
- "יָבוֹא שָׁלוֹם...", "יָנוּחוּ עַל מִשְׁכְּבוֹתָם...", "הֹלֵךְ נְכֹחוֹ..."
עובדי האלילים - הנוטשים את ה' ללא בושה ובוגדים בעם
[עריכה]- וְאַתֶּם, קִרְבוּ הֵנָּה בְּנֵי עֹנְנָה! זֶרַע מְנָאֵף וַתִּזְנֶה!
- עַל מִי תִּתְעַנָּגוּ עַל מִי תַּרְחִיבוּ פֶה תַּאֲרִיכוּ לָשׁוֹן?
- הֲלוֹא אַתֶּם יִלְדֵי פֶשַׁע, זֶרַע שָׁקֶר!
- הַנֵּחָמִים בָּאֵלִים תַּחַת כָּל עֵץ רַעֲנָן,
- שֹׁחֲטֵי הַיְלָדִים בַּנְּחָלִים תַּחַת סְעִפֵי הַסְּלָעִים.
- בְּחַלְּקֵי נַחַל חֶלְקֵךְ - הֵם הֵם גּוֹרָלֵךְ נראה שזה משחק מלים עם אבני משחק עתיק ששיחקו בחלוקי נחל. הנביא לועג לכך שאפילו לאבנים כאלו הם משתחווים,
- גַּם לָהֶם שָׁפַכְתְּ נֶסֶךְ הֶעֱלִית מִנְחָה! - הַעַל אֵלֶּה אֶנָּחֵם?
- עַל הַר גָּבֹהַּ וְנִשָּׂא שַׂמְתְּ מִשְׁכָּבֵךְ, גַּם שָׁם עָלִית לִזְבֹּחַ זָבַח.
- וְאַחַר הַדֶּלֶת וְהַמְּזוּזָה שַׂמְתְּ זִכְרוֹנֵךְ אולי הכוונה: את מה שבתוך הבית שכחת, ויצאת למקומות אחרים, כִּי מֵאִתִּי גִּלִּית וַתַּעֲלִי אולי מלשון גלות -
- הִרְחַבְתְּ מִשְׁכָּבֵךְ, וַתִּכְרָת לָךְ מֵהֶם, אָהַבְתְּ מִשְׁכָּבָם - יָד כנראה מלשון "חֵלֶק" חָזִית ראית, כלומר: מצאת לך את החלק שלך.
- וַתָּשֻׁרִי לַמֶּלֶךְ אולי פירושו: (על פי מגילת אסתר) התבשמת לקראת מפגש עם איש חשוב (מלך) בַּשֶּׁמֶן וַתַּרְבִּי רִקֻּחָיִךְ,
- וַתְּשַׁלְּחִי צִרַיִךְ יתכן שהכוונה לריח רע עַד מֵרָחֹק, וַתַּשְׁפִּילִי עַד שְׁאוֹל.
- בְּרֹב דַּרְכֵּךְ יָגַעַתְּ התאמצת להמשיך בדרכך הרעה לֹא אָמַרְתְּ נוֹאָשׁ,
- חַיַּת יָדֵךְ את התוצאות שביקשת - מָצָאת, עַל כֵּן לֹא חָלִית לא הסתובבת (כמו מחול) ולא שינית מדרכך.
מעבר מתוכחה לאפשרות פיוס על אף מעשי העבר, עם תזכורת לרשעים
[עריכה]- וְאֶת מִי דָּאַגְתְּ וַתִּירְאִי - כִּי תְכַזֵּבִי?
- וְאוֹתִי לֹא זָכַרְתְּ? לֹא שַׂמְתְּ עַל לִבֵּךְ?
- הֲלֹא אֲנִי מַחְשֶׁה - וּמֵעֹלָם, וְאוֹתִי לֹא תִירָאִי?
- אֲנִי אַגִּיד צִדְקָתֵךְ, וְאֶת מַעֲשַׂיִךְ וְלֹא יוֹעִילוּךְ!
- בְּזַעֲקֵךְ - יַצִּילֻךְ קִבּוּצַיִךְ? וְאֶת כֻּלָּם יִשָּׂא רוּחַ! יִקַּח הָבֶל!
- וְהַחוֹסֶה בִי - יִנְחַל אֶרֶץ וְיִירַשׁ הַר קָדְשִׁי!
- וְאָמַר: "סֹלּוּ סֹלּוּ! פַּנּוּ דָרֶךְ! הָרִימוּ מִכְשׁוֹל מִדֶּרֶךְ עַמִּי! {ס}
- כִּי כֹה אָמַר רָם וְנִשָּׂא, שֹׁכֵן עַד וְקָדוֹשׁ שְׁמוֹ:
- מָרוֹם וְקָדוֹשׁ אֶשְׁכּוֹן!
- וְאֶת דַּכָּא וּשְׁפַל רוּחַ! -
- לְהַחֲיוֹת רוּחַ שְׁפָלִים וּלְהַחֲיוֹת לֵב נִדְכָּאִים.
- כִּי לֹא לְעוֹלָם אָרִיב, וְלֹא לָנֶצַח אֶקְּצוֹף,
- כִּי רוּחַ מִלְּפָנַי יַעֲטוֹף, וּנְשָׁמוֹת על ערים שכיום שוממות - אֲנִי עָשִׂיתִי שאותם אני החרבתי.
- בַּעֲוֺן בִּצְעוֹ קָצַפְתִּי, וְאַכֵּהוּ הַסְתֵּר וְאֶקְצֹף,
- וַיֵּלֶךְ שׁוֹבָב כי היה שובב, ואולי פירושו - ולמרות זאת המשיך להיות שובב בְּדֶרֶךְ לִבּוֹ.
- דְּרָכָיו רָאִיתִי וְאֶרְפָּאֵהוּ, וְאַנְחֵהוּ וַאֲשַׁלֵּם נִחֻמִים לוֹ וְלַאֲבֵלָיו.
- בּוֹרֵא (נוב) נִיב שְׂפָתָיִם: "שָׁלוֹם שָׁלוֹם לָרָחוֹק וְלַקָּרוֹב - אָמַר יְהוָה"
- - וּרְפָאתִיו!
- וְהָרְשָׁעִים? - כַּיָּם נִגְרָשׁ! כִּי הַשְׁקֵט - לֹא יוּכָל!
- וַיִּגְרְשׁוּ מֵימָיו רֶפֶשׁ וָטִיט.
- "אֵין שָׁלוֹם!" אָמַר אֱלֹהַי לָרְשָׁעִים. {ס}