ביאור:בראשית כא א
בראשית כא א: "וַיהוָה פָּקַד אֶת שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר וַיַּעַשׂ יְהוָה לְשָׂרָה כַּאֲשֶׁר דִּבֵּר."
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:בראשית כא א.
וַיַּעַשׂ יְהוָה לְשָׂרָה כַּאֲשֶׁר דִּבֵּר
[עריכה]פָּקַד
[עריכה]- להורות, לתת הנחיה שחייבים לפעול לפיה - "כֹּה אָמַר כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ פָּרַס, כָּל מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ נָתַן לִי יְהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם, וְהואּ פָקַד עָלַי לִבְנוֹת לוֹ בַיִת, בִּירושָּׁלִַם אֲשֶׁר בִּיהודָּה" (מלכים ב לו כג).
- לבקר במועד, לבוא בזמן - "ויְַהִי מִיָּמִים בִּימֵי קְצִיר חִטִּים, ויִַּפְקֹד שִׁמְשׁוֹן אֶת אִשְׁתּוֹ" (שופטים טו א).
- לספור, לעשות מפקד, לתת פקודה להתייצב - "ויַֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה, פְּקֹד כָּל בְּכֹר זָכָר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, מִבֶּן חֹדֶשׁ, וָמָעְלָה; וְשָׂא, אֵת מִסְפַּר שְׁמֹתָם" (במדבר ג מ).
- לזכור - "כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת, פָּקַדְתִּי אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה עֲמָלֵק לְיִשְׂרָאֵל ... עַתָּה לֵךְ וְהִכִּיתָה אֶת עֲמָלֵק" (שמואל א טו ב).
- להעניש - "ופָּקַדְתִּי' עַל הַיּוֹשְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם, כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל יְרושָּׁלִָם בַּחֶרֶב, בָּרָעָב ובַּדָּבֶר" (ירמיהו מד יג).
נראה שלפועל "פקד" יש מספר פירושים שונים ומשלימים: לזכור, לבוא בזמן שנקבע מראש ולצוות.
פָּקַד - וַיַּעַשׂ
[עריכה]"פָּקַד" - ברור שמשמעות הפועל היא איננה שאלוהים נתן פקודה שיש למלאה, וזאת משום שאלוהים לא ציווה על שרה דבר.
המשפט בנוי מכפילות לשונית:
- "ויַהוָה פָּקַד אֶת שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר".
- "ויַַּעַשׂ יְהוָה לְשָׂרָה כַּאֲשֶׁר דִּבֵּר".
אלוהים דיבר שלוש פעמים עד ששרה נכנסה להריון:
- בפעם הראשונה אלוהים הודיע לאברהם, ובעקיפין לשרה: "ובֵּרַכְתִּי אֹתָהּ, וְגַם נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן" (ביאור:בראשית יז טז).
- בפעם השנייה המלאך בא לאברהם, שאל אודות שרה, והודיע לאברהם בנוכחות שרה ה-"שֹׁמַעַת פֶּתַח הָאֹהֶל", "שׁוֹב אָשׁובּ אֵלֶיךָ כָּעֵת חַיָּה, וְהִנֵּה בֵן לְשָׂרָה אִשְׁתֶּךָ" (ביאור:בראשית יח י). שרה צחקה כשהיא שמעה את המלאך אומר זאת לה, ולכן ניתן להסיק שאברהם לא סיפר לה את זה ושאלוהים שלח את המלאך כדי שיודיע לה אישית בנוכחות אברהם.
- בפעם השלישית אלוהים דיבר עם אבימלך. לאחר שאברהם שמע את פקודת אדוני הוא עבר לגור בגרר, התייחס לשרה כאל אחותו ונמנע מלצחוק איתה, עד שאלוהים דיבר עם אבימלך מלך גרר ופרסם ששרה היא אשתו של אברהם. דבר זה חייב את אברהם לקיים עם שרה יחסי אישות.
ביטוי דומה נאמר על רחל: "ויִַּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת רָחֵל; ויִַּשְׁמַע אֵלֶיהָ אֱלֹהִים, ויִַּפְתַּח אֶת רַחְמָהּ" (ביאור:בראשית ל כב). ייתכן שאלוהים "פָּקַד אֶת שָׂרָה", (זכר את שרה), כלומר אלוהים ביקר את שרה במועד ועשה לשרה כפי שהוא הבטיח.
וַיַּעַשׂ יְהוָה לְשָׂרָה
[עריכה]ברור שמה שאלוהים עשה גרם לכך ששרה תיכנס להיריון, "ותַַּהַר" (ביאור:בראשית כא ב).
אם כך, איך זה קרה? הן שרה חשבה: "אַחֲרֵי בְלֹתִי הָיְתָה לִּי עֶדְנָה, ואַדֹנִי זָקֵן" (ביאור:בראשית יח יב).
כפי שנראה, לאחר שאלוהים ציווה על אברהם להסיר את הערלה, יכולתו המינית השתפרה ואונו שב אליו.
אולם הכתוב בכל זאת מציין שאלוהים הוא זה שפעל: "ויַהוָה פָּקַד", "ויַַּעַשׂ יְהוָה", וזאת במטרה להראות שאלוהים עצמו התערב בעשייה ועזר לשרה להרות, אם בעזרת מזון או טיפול מסוים.