קטגוריה:דניאל ב ל
נוסח המקרא
ואנה לא בחכמה די איתי בי מן כל חייא רזא דנה גלי לי להן על דברת די פשרא למלכא יהודעון ורעיוני לבבך תנדע
וַאֲנָה לָא בְחָכְמָה דִּי אִיתַי בִּי מִן כָּל חַיַּיָּא רָזָא דְנָה גֱּלִי לִי לָהֵן עַל דִּבְרַת דִּי פִשְׁרָא לְמַלְכָּא יְהוֹדְעוּן וְרַעְיוֹנֵי לִבְבָךְ תִּנְדַּע.
וַאֲנָ֗ה לָ֤א בְחׇכְמָה֙ דִּֽי־אִיתַ֥י בִּי֙ מִן־כׇּל־חַיַּיָּ֔א רָזָ֥א דְנָ֖ה גֱּלִ֣י לִ֑י לָהֵ֗ן עַל־דִּבְרַת֙ דִּ֤י פִשְׁרָא֙ לְמַלְכָּ֣א יְהוֹדְע֔וּן וְרַעְיוֹנֵ֥י לִבְבָ֖ךְ תִּנְדַּֽע׃
וַ/אֲנָ֗ה לָ֤א בְ/חָכְמָה֙ דִּֽי־אִיתַ֥י בִּ/י֙ מִן־כָּל־חַיַּיָּ֔/א רָזָ֥/א דְנָ֖ה גֱּלִ֣י לִ֑/י לָהֵ֗ן עַל־דִּבְרַת֙ דִּ֤י פִשְׁרָ/א֙ לְ/מַלְכָּ֣/א יְהוֹדְע֔וּן וְ/רַעְיוֹנֵ֥י לִבְבָ֖/ךְ תִּנְדַּֽע׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
"להן על דברת די פשרא למלכה יהודעון" - יודיעוך מן השמים
"ורעיוני לבבך תנדע" - והרהורי לבבך שאתה מהרהר תמיד לדעת מי יקום אחריך
"תנדע" - תדעמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"על דברת" - ענינו כמו בעבור וכן על דברת בני האדם (קהלת ג)
מצודת דוד
"ואנה" - ואני לא בעבור החכמה אשר יש בי יותר מכל החי נתגלה לי הסוד הזה ר"ל לא מאהבת ה' לי מרוב החכמה שבי גלה לי את החלום הזה
"להן" - רק בעבור אשר רצה המקום אשר מי מהאנשים יודיע למלך את פתרון חלומו ובזה תדע מחשבות לבבך אשר חשקת לדעת מי ימלוך אחריך ובעבורך גלה לי המקום להגיד לךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
תרגום ויקיטקסט: דניאל בתרגום עברי ש. ל. גורדון (של"ג) - וַאֲנִי, לֹא בְחָכְמָה שֶׁיֶּשׁ בִּי מִכָּל הַחַיִּים, נִגְלָה לִי רָז זֶה, אֶלָּא עַל דִּבְרַת, שֶׁאֶת הַפִּתְרוֹן לַמֶּלֶךְ יוֹדִיעוּ, וְאֶת רַעְיוֹנוֹת לִבְּךָ תֵּדָע.
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:דניאל ב ל.
לֹא בְחָכְמָה שֶׁיֶּשׁ בִּי מִכָּל הַחַיִּים נִגְלָה לִי רָז זֶה
לֹא בְחָכְמָה שֶׁיֶּשׁ בִּי מִכָּל הַחַיִּים
דניאל כבר אמר שלושה משפטים, ועכשו הוא ממשיך ברביעי, ועדיין לא סיפר למלך את החלום.
הוא כבר אמר:
- אין איש בעולם שיכול להגיד לך את החלום.
- רק אלוהים יכול, ואתה זכית לשמוע את העתיד (ארבע פעמים)
- אני לא מיוחד, אבל לפי פקודתך אני מביא פתרון.
דניאל נזהר להגיד שאין בו חוכמה יותר "מִן כָּל חַיַּיָּא" - החיים והחיות. הוא מגביל ולא טוען שהוא חכם מהמתים או יצורים אחרים כמו אלים, רוחות ושדים.
דניאל משפיל את עצמו להיות 'איש' בלבד, וכך הוא מעלה את אלוהים והמלך מעליו.
דניאל נזהר לא לטעון שהוא עצמו חכם מכל אדם, ויש לו כוח על אלוהים, ולכן המלך חייב לציית לו.
ואכן בסוף פתרון החלום נאמר: "אֲזַי הַמֶּלֶךְ נְבוּכַדְנֶצַּר נָפַל עַל פָּנָיו, וּלְדָנִיֵּאל סָגַד" (ביאור:דניאל ב מו), כלומר דניאל נכשל לשכנע את המלך שהוא לא בעל כוח עליון.
וַאֲנִי ... נִגְלָה לִי רָז זֶה
דניאל מודיע שהוא יודע את סוד החלום של המלך. הוא עדיין לא מתחיל בסיפור החלום, אולם מרגיע את המלך שזה עומד להגיע.
דניאל ממשיך לנסות לראות האם המלך זוכר את החלום, ויהיה מסוגל לסתור את דבריו.
אֶלָּא עַל דִּבְרַת, שֶׁאֶת הַפִּתְרוֹן לַמֶּלֶךְ יוֹדִיעוּ, וְאֶת רַעְיוֹנוֹת לִבְּךָ תֵּדָע
דניאל מעניק כבוד למלך, שאלוהים העניק לו חלום, והמלך בקש ודרש פתרון כדי שהוא ידע את רעיונותיו.
דניאל טוען שכל מה שהוא יספר בא מהמלך, והמלך לא יכול להאשים אותו בגלל מה שהמלך חלם.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל ב ל"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.