קטגוריה:רות ד א
ובעז עלה השער וישב שם והנה הגאל עבר אשר דבר בעז ויאמר סורה שבה פה פלני אלמני ויסר וישב.
וּבֹעַז עָלָה הַשַּׁעַר וַיֵּשֶׁב שָׁם וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר אֲשֶׁר דִּבֶּר בֹּעַז וַיֹּאמֶר סוּרָה שְׁבָה פֹּה פְּלֹנִי אַלְמֹנִי וַיָּסַר וַיֵּשֵׁב.
וּבֹ֨עַז עָלָ֣ה הַשַּׁ֘עַר֮ וַיֵּ֣שֶׁב שָׁם֒ וְהִנֵּ֨ה הַגֹּאֵ֤ל עֹבֵר֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּר־בֹּ֔עַז וַיֹּ֛אמֶר ס֥וּרָה שְׁבָה־פֹּ֖ה פְּלֹנִ֣י אַלְמֹנִ֑י וַיָּ֖סַר וַיֵּשֵֽׁב׃
וּבֹ֨עַז וּ - ו' החיבור
בֹ֨עַז - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/1162
מורפ': HC/Np עָלָ֣ה עָלָ֣ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5927
מורפ': HVqp3ms הַשַּׁעַר֮ הַ - מילית, ה' הידיעה
שַּׁעַר֮ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/8179
מורפ': HTd/Ncmsa וַיֵּ֣שֶׁב וַ - ו' החיבור
יֵּ֣שֶׁב - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3427
מורפ': HC/Vqw3ms שָׁם֒ שָׁם֒ - תואר הפועל
צורת יסוד: 8033
מורפ': HD וְהִנֵּ֨ה וְ - ו' החיבור
הִנֵּ֨ה - מילית, הצבעה
צורת יסוד: c/2009
מורפ': HC/Tm הַגֹּאֵ֤ל הַ - מילית, ה' הידיעה
גֹּאֵ֤ל - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1350 a
מורפ': HTd/Vqrmsa עֹבֵר֙ עֹבֵר֙ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5674 a
מורפ': HVqrmsa אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr דִּבֶּר דִּבֶּר - פועל, פיעל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpp3ms־בֹּ֔עַז בֹּ֔עַז - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 1162
מורפ': HNp וַיֹּ֛אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֛אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms ס֥וּרָה ס֥וּרָ - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, יחיד
ה - סיומת, ה' נוספת
צורת יסוד: 5493
מורפ': HVqv2ms/Sh שְׁבָה שְׁבָ - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, יחיד
ה - סיומת, ה' נוספת
צורת יסוד: 3427
מורפ': HVqv2ms/Sh־פֹּ֖ה פֹּ֖ה - תואר הפועל
צורת יסוד: 6311
מורפ': HD פְּלֹנִ֣י פְּלֹנִ֣י - כינוי גוף, סתמי
צורת יסוד: 6423
מורפ': HPf אַלְמֹנִ֑י אַלְמֹנִ֑י - תואר, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 492
מורפ': HAabsa וַיָּ֖סַר וַ - ו' החיבור
יָּ֖סַר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5493
מורפ': HC/Vqw3ms וַיֵּשֵֽׁב וַ - ו' החיבור
יֵּשֵֽׁב - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3427
מורפ': HC/Vqw3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּבֹ֨עַז קדמא (משרת, דרגא 5) עָלָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) הַשַּׁעַר֮ זרקא (משנה, דרגא 3)
וַיֵּ֣שֶׁב מונח (משרת, דרגא 5) שָׁם֒ סגול (מלך, דרגא 2)
וְהִנֵּ֨ה קדמא (משרת, דרגא 5) הַגֹּאֵ֤ל מהפך (משרת, דרגא 5) עֹבֵר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) דִּבֶּר־בֹּ֔עַז זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיֹּ֛אמֶר תביר (משנה, דרגא 3)
ס֥וּרָה מרכא (משרת, דרגא 5) שְׁבָה־פֹּ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
פְּלֹנִ֣י מונח (משרת, דרגא 5) אַלְמֹנִ֑י אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיָּ֖סַר טפחא (מלך, דרגא 2)
וַיֵּשֵֽׁב סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וּבֹעַז עָלָה (הגורן היה במקום נמוך יותר מאשר העיר בית לחם - ראה לעיל ג, ו) הַשַּׁעַר לשער העיר וַיֵּשֶׁב שָׁם, וְהִנֵּה הַגֹּאֵל עֹבֵר, אֲשֶׁר דִּבֶּר בֹּעַז בועז סיפר עליו לרות, וַיֹּאמֶר: "סוּרָה שְׁבָה פֹּה, פְּלֹנִי אַלְמֹנִי בועז קרא לו בשמו, אך כותב הספר העדיף שלא לציין את שמו, או ששמו כבר נשתכח בשעת כתיבת הספר", וַיָּסַר וַיֵּשֵׁב.
פרשנות מסורתית:
תרגום (כל הפרק)
רש"י
פלוני אלמוני – מתורגם בנביאים: "כסי וטמיר".
פלוני – מכוסה ונעלם, לשון: "כי יפלא", "היפלא מה' דבר".
אלמוני – אלמון בלי שם. (ספרים אחרים: אלמוני – שהיה אלמן מדברי תורה; שהיה לו לדרוש "עמוני" – ולא עמונית, "מואבי" – ולא מואבית. והוא אמר: "פן אשחית את נחלתי".)אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "רות ד א"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.