קטגוריה:משלי לא כח
נוסח המקרא
קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה
קָמוּ בָנֶיהָ וַיְאַשְּׁרוּהָ בַּעְלָהּ וַיְהַלְלָהּ.
קָ֣מוּ בָ֭נֶיהָ וַֽיְאַשְּׁר֑וּהָ
בַּ֝עְלָ֗הּ וַֽיְהַלְﬞלָֽהּ׃
קָ֣מוּ בָ֭נֶי/הָ וַֽ/יְאַשְּׁר֑וּ/הָ בַּ֝עְלָ֗/הּ וַֽ/יְהַֽלְלָֽ/הּ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
לפי המשל (נכתב במקור בסוף פרק לא):
"קמו בניה" - התלמידים.
"בעלה" - הקב"ה.
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"קמו" - ענין התעוררות לדבר מה, כמו (בראשית כז): "קום נא שבה".
"ויאשרוה" - ענין שבח והלול, כמו (תהלים א א): "אשרי האיש".
מצודת דוד
לפי המשל (נכתב במקור בסוף פרק לא):
"קמו בניה" - המלאכים שבראה בקיום המצות, ובעלה אדון כל הנשמות, כולם כאחד מהללים ומפארים אותה.
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
תרגום מצודות: - בעבור כל זה, קמו (התעוררו) בניה ובעלה, ומאשרים (משבחים) ומהללים אותה -
ולפי המשל:
קמו בניה - המלאכים שבראה בקיום המצות, ובעלה - אדון כל הנשמות, כולם כאחד מהללים ומפארים אותה.
תרגום ויקיטקסט: בניה קמים (עומדים לכבודה) ומאשרים אותה (משבחים את דרכה); גם בעלה קם לכבודה ומהלל אותה:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי לא כח.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי לא כח"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.