משתמשת:פלימפססט/ארגז חול
חוקי חמורבי
[עריכה]מהדורה דו-לשונית מלווה בניתוח דקדוקי מלא
חוק 1
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש awīlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד העליון, איש ubbir פ' (פ"א); ד', עבר, נסתר; האשיםma מילית קישור; ו-, אבל nērtam ש"ע; נ', יחידה, מושא; רצח eli מ"י; על, נגדšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iddī פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; הטיל, השליך, זנחma מילית קישור; ו-, אבל lā מילת שלילה; לא uktīn פ' (ע"ו); ד', מושלם, נסתר; ביסס, הוכיח, הרשיעšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי mubbir בינוני (פ"א); ד', ז', יחיד, נסמך; מאשיםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם הֶאֱשִׁים אִישׁ אֶת רֵעֵהוּ וְהִטִּיל עָלָיו (אשמת) רֶצַח וְלֹא הִרְשִׁיעוֹ, מַאֲשִׁימוֹ יוּמַת.
חוק 2
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש kišpī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; כשפים eli מ"י; על, נגד awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד העליון, איש iddī פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; הטיל, השליך, זנחma מילית קישור; ו-, אבל lā מילת שלילה; לא uktīn פ' (ע"ו); ד', מושלם, נסתר; ביסס, הוכיח, הרשיעšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של eli מ"י; על, נגדšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kišpū ש"ע; ז', רבים, נושא; כשפים nadû סטטיב (פ"נ+ל"י); קל, נסתרים; הוטלו, הושלכו ana מ"י; ל-, אל Id ש"פ; אִיד, אל הנהר illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה). Id ש"פ; אִיד, אל הנהר išalliam פ'(ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; +ונטיב; יזנק, יקפוץma מילית קישור; ו-, אבל. šumma מילת תנאי. אם Id ש"פ; אִיד, אל הנהר iktašas פ'; קל, מושלם, נסתר; הגיע, השיג, הביס, הכניע. iktašadsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) mubbir בינוני (פ"א); ד', ז', יחיד, נסמך; מאשיםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) itabbal פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יקח, יסיר, (מבול) יסחף šumma מילת תנאי. אם awīlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד העליון, איש šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא Id ש"פ; אִיד, אל הנהר ūtebbibaš פ' (פ"א); ד', מושלם, נסתר; +ונטיב; טִהֵר, זִכָּה;ūtebbibam;</small;>šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל ištalmam פ'; קל, מושלם, נסתר; + ונטיב; יָצָא בשלום ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של eli מ"י; על, נגדšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kišpī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; כשפים iddû פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)הטיל, השליך, (אשר)זנח, נטש iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של Id ש"פ; אִיד, אל הנהר išliam פ' (ל"י); קל, עבר, נסתר; +ונטיב; זינק, קפץ bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית mubbiri בינוני (פ"א); ד', ז', יחיד, נסמך; מאשיםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי itabbal פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יקח, יסיר, (מבול) יסחף.
אִם הִטִּיל אִיש עַל רֵעֵהוּ (אשמת) כְּשָׁפִים וְלֹא הִרְשִׁיעוֹ, (זה) אֲשֶׁר הֻטְּלָה עָלָיו (אשמת) הַכְּשָׁפִים, יֵלֵךְ אֶל אֵל-הַנָּהָר, יִקְפֹּץ אֶל אֵל-הַנָּהָר.
אִם אֵל-הַנָּהָר הִכְנִיעוֹ, מַאֲשִׁימוֹ יִקַּח אֶת בֵּיתוֹ.
אִם אֶת הָאִישׁ הַהוּא אֵל-הַנָּהָר זִכָּהוּ, וְיָצָא בְּשָלוֹם, (זה) אֲשֶׁר הִטִּיל עָלָיו אֶת (אשמת) הַכְּשָׁפִים יוּמַת. (זה) אֲשֶׁר קָפַץ אֶל אֵל-הַנָּהָר יִקַּח אֶת בֵּית מַאֲשִׁימוֹ.
חוק 3
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש ina מ"י; ב-, מן dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין ana מ"י; ל-, אל šībūt ש"ע; נ', יחידה, נסמך; עדות sarrātim ש"ע; נ', רבות, קניין; שקרים ūṣiam פ' (פ"ו+ל"י);קל, עבר, נסתר; +ונטיב; יצאma מילית קישור; ו-, אבל awat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; דבר, עניין iqbû פ' (ל"י); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)אמר, ציווה, הצהיר lā מילת שלילה; לא uktīn פ' (ע"ו); ד', מושלם, נסתר; ביסס, הוכיח, הרשיע šumma מילת תנאי. אם dīnum ש"ע; ז', יחיד, נושא; משפט, דין šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא dīn ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משפט, דין napištim ש"ע; נ', יחידה, קניין; נפש awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם יָצָא אִישׁ אֶל עֵדוּת שֶׁקֶר בְּמִשְׁפָּט, וְאֶת הַדָּבָר אֲשֶׁר אָמַר לֹא הוֹכִיחַ; אִם הַדִּין הַהוּא (עניינו) דִינֵי נְפָשׁוֹת, הָאִישׁ הַהוּא יוּמַת.
חוק 4
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם ana מ"י; ל-, אל šībūt ש"ע; נ', יחידה, נסמך; עדות šeˀim ש"ע; ז', יחיד, סומך; חיטה, שעורה u ו..., או kaspim ש"ע; ז', יחיד, קניין; כסף ūṣiam פ' (פ"ו+ל"י);קל, עבר, נסתר; +ונטיב; יצא aran ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עונש dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא ittanašši פ' (פ"נ); קל-ת"נ, הווה-עתיד, נסתר; יישא
אִם יָצָא אֶל עֵדוּת הַשְּׂעוֹרָה אוֹ הַכֶּסֶף, אֶת עוֹנֶשׁ הַדִּין הַהוּא יִשָּׂא.
חוק 5
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם dayyānum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שופט, דיין dīnam ש"ע; ז', יחיד, מושא; משפט, דין idīn פ' (ע"ו); קל, עבר, נסתר; שפט, דן purussâm ש"ע; ז', יחיד, מושא; החלטה, גזר דין iprus פ'; קל, עבר, נסתר; פרס, גזר, חתך kunukkam ש"ע; ז', יחיד, מושא; מסמך חתום ušēzib פ' (פ"א); ש', עבר, נסתר; (קשור ל"עזב") הכין מסמך או הורה להכינו, הציל warkānum לאחר מכן, אחר כךma מילית קישור; ו-, אבל dīn ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משפט, דיןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי īteni פ' (פ"א+ל"י); קל, מושלם, נסתר; שינה dayyānam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שופט, דיין šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא ina מ"י; ב-, מן dīn ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משפט, דין idīnu פ' (ע"ו); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)שפט, דן ֻֻ enêm פ' (פ"א+ל"י); קל, מקור, סומך; לשנות, שינוי ukannū פ' (ע"ו); ד', הווה-עתיד, נסתרים; יבססו, ירשיעו, יוכיחוšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל rugummâm ש"ע; ז', יחיד, מושא; תביעה, תובענה ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא ibbaššû פ' (ל"י); נפ', הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû) adi מ"י; עד 12- šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור u ו..., או ina מ"י; ב-, מן puḫrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; אספה ina מ"י; ב-, מן kussī ש"ע; ז', יחיד, קניין; כסא, מושב dayyānūt ש"ע; נ', יחידה, נסמך; שיפוט, דיינוּתišu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ušetbû פ' (ל"י); ש', הווה-עתיד, נסתרים; יסירו, יסלקוšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל ul מילת שלילה; לא, אל itâr פ' (ע"ו), קל, הווה-עתיד, נסתר; יחזור, ישוב (târum)ma מילית קישור; ו-, אבל itti מ"י; עם dayyānī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; שופטים, דיינים ina מ"י; ב-, מן dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין ul מילת שלילה; לא, אל uššab פ' (פ"ו); קל, הווה-עתיד, נסתר; יֵשֵׁב.
אִם דַּיָּן דָּן דִּין, גָּזַר אֶת גְּזַר-הַדִּין, הֵכִין מִסְמָךְ חָתוּם, וּלְאַחַר מִכֵּן אֶת דִּינוֹ שִׁנָּה; אֶת הַדַּיָּן הַהוּא בְּשִׁנּוּי הַדִּין אֲשֶר דָּן יַרְשִׁיעוּהוּ, וְאֶת (סכום) הַתֻּבְעָנָה אֲשֶׁר הִתְקַבְּלָה בַּמִּשְׁפָּט הַהוּא, יְשַׁלֵּם - עַד פִּי 12. וּבָאֲסֵפָה מִמּוֹשַׁב דַּיָּנוּתוֹ יָסִירוּהוּ, וְלֹא יָשׁוּב, ועִם הַדַּיָּנִים לֹא יֵשֵׁב בַּדִּין.
חוק 6
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש makkūr ש"ע; ז', יחיד, נסמך; רכוש ilim ש"ע; ז', יחיד, סומך; אֵל u ו..., או ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון išriq פ'; קל, עבר, נסתר; גנב, חטף awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת u ו..., או ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של šurqam ש"ע; ז', יחיד, מושא; גניבה ina מ"י; ב-, מן qāti ש"ע; נ', יחידה, נסמך; ידšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי imḫuru פ'; קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)קיבל; (maḫārum) iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם גָּנַב אִישׁ אֶת רְכוּשׁ הָאֵל אוֹ הַהֵיכָל, הָאִישׁ הַהוּא יוּמַת; וְ(זה) אֲשֶׁר קִבֵּל אֶת הַגְּנֵבָה מִיָּדוֹ, יוּמַת.
חוק 7
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש lu או, בין אם kaspam ש"ע; ז', יחיד, מושא; כסף lu או, בין אם ḫurāṣam ש"ע; ז', יחיד, מושא; זהב lu או, בין אם wardam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד התחתון, עבד lu או, בין אם amtam ש"ע; נ', יחידה, מושא; שפחה, אמה lu או, בין אם alpam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שור, אלוף lu או, בין אם immeram ש"ע קיבוצי; ז' או נ', יחיד, מושא; כבש, כבשים lu או, בין אם imēram ש"ע; ז', יחיד, מושא; חמור ulu או mimma משהו, דבר מה šum ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שםšu כינוי קניין חבור; נסתר; מִמַּה שֻׁמְשׁוּ, דבר כלשהו ina מ"י; ב-, מן qāt ש"ע; נ', יחידה, נסמך; יד mār ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בן awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד העליון, איש ulu או warad ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בן המעמד התחתון, עבד awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד העליון, איש balum בלי, בלא šibī u ו..., או riksātim ש"ע; נ', רבות, מושא-קניין; הסכם, צו, חוזה ištām פ' (ע"ו); קל, מושלם, נסתר; קָנָה, רָכַש ulu או ana מ"י; ל-, אל maṣṣarūtim ש"ע; נ', יחידה, סומך; שמירה, משמורת imḫur פ'; קל, עבר, נסתר; קיבל, קנה; (maḫārum) awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא šarrāq ש"ע; ז', יחיד, סטטיב; גנב; iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת.
אִם רָכַשׁ אִישׁ כֶסֶף אוֹ זָהַב אוֹ עֶבֶד אוֹ אַמָּה אוֹ שׁוֹר אוֹ כֶּבֶשׁ אוֹ חֲמור אוֹ דָבָר כָּלְשֶׁהוּ מִיַּד בֶּן אִישׁ אוֹ (מיד) עֶבֶד אִישׁ בְּלִי עֵדִים אוֹ חוֹזֶה, אוֹ שֶׁקִּבְּלָם לְמִשְׁמֹרֶת - הָאִיש הַהוּא גַּנָּב; יוּמַת.
חוק 8
[עריכה]
šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש lu או, בין אם alpam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שור, אלוף lu או, בין אם immeram ש"ע קיבוצי; ז' או נ', יחיד, מושא; כבש, כבשים lu או, בין אם imēram ש"ע; ז', יחיד, מושא; חמור lu או, בין אם šaḫâm ש"ע; ז', יחיד, מושא; חזיר ulu או elippam ש"ע; ז', יחיד, מושא; סירה išriq פ'; קל, עבר, נסתר; גנב, חטף šumma מילת תנאי. אם ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ilim ש"ע; ז', יחיד, סומך; אֵל šumma מילת תנאי. אם ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון adi מ"י; עד 30-šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור šumma מילת תנאי. אם ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של muškēnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד האמצעי, איש פשוט adi מ"י; עד 10-šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iriab פ' (ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתר; יחזיר, יפצה šumma מילת תנאי. אם šarrāq ש"ע; ז', יחיד, נסמך; גנבānum ציין אינדיבידואליות; נושא; הזה, המסוים ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של nadānim מקור (פ"נ); קניין; לתת, לשלם lā לא išu פ' (פ"י+ל"י); קל, נסתר; יֵשׁ לוֹ, iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם גָּנַב אִישׁ שׁוֹר אוֹ כֶבֶש אוֹ חֲמוֹר אוֹ חֲזִיר אוֹ סִירָה, אִם שֶׁל הָאֵל אִם שֶׁל הַהֵיכָל - יְשַׁלֵּם עַד פִּי 30; אִם שֶׁל אִישׁ פָּשוּט (מֻשְׁכֵּנוּ) - יְפַצֶּה עַד פִּי 10; אִם אֵין לַגַּנָּב הַזֶּה אֶת אֲשֶׁר (עליו) לָתֵת - יוּמַת.
חוק 9
[עריכה]
šumma מילת תנאי; אם awīlum ש"ע; ז, יחיד, נושא; איש ša כינוי זיקה mimmû ש"ע; משהו, רכושšu כינוי קניין חבור; נסתר ḫalqu סטטיב; קל,נסתר; +סוביונקטיב; אבוד, אבד mimmā ש"ע; משהו, דבר מהšu כינוי קניין לנסתר ḫalqam שת"פ; ז', יחיד, מושא; (ה)אבוד ina מ"י; ב-, מן qāti ש"ע; נ', יחידה, נסמך; יד awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; איש iṣṣabat פ'; קל, מושלם, נסתר; תפס awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)איש ša כינוי זיקה ḫulqum ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)אֲבֵדָה ina מ"י; ב-, מן qāti ש"ע; נ', יחידה, נסמך; ידšu כינוי קניין חבור; נסתר ṣabtu סטטיב; קל, נסתר; נתפס, תפוס nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד; הנותן, המוכרānum במקרה זהmi ציין דיבור ישיר iddin פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; נתן, מכרam כינוי חבור; מדבר maḫar בִּפְנֵי, בנוכחות šībī ש"ע; ז', רבים, קניין; עדיםmi ציין דיבור ישיר ašām פ' (ע"ו); קל, עבר, מדבר; קניתי, רכשתי iqtabi פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; אמר u מילת קישור bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדה šībī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; עדים mudē בינוני (פ"ו+ל"י); ד', רבים, נסמך; מכירים ḫulqi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אבדה ya כינוי קניין חבור; מדבר mi ציין דיבור ישיר; וז"ל/עכ"ל lublam פ' (פ"ו); קל, פרקטיב, מדבר; +ונטיב; אביאה, אובילה iqtabi פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; אמר šāyim בינוני (ע"ו); קל, ז', נושא; (ה)קונה, רוכשānum nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', נסמך; מוכר, נותן iddinu פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) מכרšum כינוי מושא עקיף חבור; נסתר u מילת קישור šībī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; עדים ša כינוי זיקה ina מ"י; ב-, מן maḫri בִּפְנֵי, בנוכחותšunu כינוי קניין חבור; נסתרים išāmu פ' (ע"ו); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; אשרקנה itbalam פ' (פ"ו); קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל u מילת חיבור bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדה šībī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; (ה)עדים mudē בינוני (פ"ו+ל"י); ד', ז', רבים, נסמך; מכירים ḫulqi ש"ע;ז', יחיד, נסמך; אבדה šu כינוי קניין חבור; נסתר itbalam dayyānū ש"ע; ז', רבים, נושא; שופטים, דיינים awâti נ', רבות, נסמך; דברים, ענייניםšunu כינוי קניין חבור; נסתרים immaru פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתרים; יבחנוma מילית קישור šībū ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)עדים ša כינוי זיקה maḫri בִּפְנֵי, בנוכחותšunu כינוי קניין חבור; נסתרים šimum ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)קנייה iššāmu פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; נקנה u מילת קישור šībū ש"ע; ז', רבים, נושא; (ה)עדים mudē בינוני (פ"א+ל"י); ד', ז', רבים, נסמך; מכירים ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדה mudūs ש"ע; נ', יחידה, נסמך; <mudūt; ידיעה, ידעsunu כינוי קניין חבור; נסתרים; <šunu maḫar בִּפְנֵי, בנוכחות ilim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אל iqabbû פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתרים; יאמרוma מילת קישור nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד; (ה)מוכר,נותןānum šarrāq סטטיב; ז', יחיד, נסתר; גַּנָּב; iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת. bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדה ḫuluq ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אֲבֵדָהšu כינוי קניין חבור; נסתר ileqqe פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייקח šāyim בינוני (ע"ו); קל, ז', יחיד; (ה)קונהānum ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית nādinānim ש"ע; ז', יחיד, קניין; נותן, מוכר kasap ש"ע; ז', יחיד, נסמך; כסף išqulu פ'; קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)שקל, (אשר)שילם ileqqe פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייקח.
אִם אִישׁ אֲשֶׁר רְכוּשוֹ אָבַד, תָּפַס דְּבַר מָה מִרְכוּשׁוֹ הָאָבוּד בְּיַד אִישׁ אַחֵר; (ו)הָאִישׁ אֲשֶׁר הָאֲבֵדָה נִתְפְּסָה בְּיָדוֹ, אָמַר: "הַמּוֹכֵר מָכַר לִי, בִּפְנֵי עֵדִים קָנִיתִי". וּבַעַל הָאֲבֵדָה אָמַר: "עֵדִים הַמַּכִּירִים את אֲבֵדָתִי אָבִיאָה". (ו)הַקּוֹנֶה הֵבִיא אֶת הַמּוֹכֵר אֲשֶׁר מָכַר לוֹ וְאֶת הָעֵדִים אֲשֶׁר בּפְנֵיהֶם קָנָה; וּבַעַל הָאֲבֵדָה הֵבִיא עֵדִים הַמַּכִּירִים אֶת אֲבֵדָתוֹ; הַשּׁוֹפְטִים יִבְחֲנוּ אֶת דִּבְרֵיהֶם, וְהָעֵדִים אֲשֶׁר בִּפְנֵיהֶם הַקְּנִיָּה נִקְנְתָה וְהָעֵדִים מַכִּירֵי הָאֲבֵדָה יֹאמְרוּ אֶת יְדִיעָתָם בּפְנֵי הָאֵל. וְהַמּוֹכֵר הַהוּא גַנָּב; יוּמַת. בַּעַל הָאֲבֵדָה אֶת אֲבֵדָתוֹ יִקַּח. הַקּוֹנֶה הַהוּא יִקַּח מִבֵּית הַמּוֹכֵר הַהוּא אֶת הַכֶּסֶף אֲשֶׁר שִלֵּם.
חוק 10
[עריכה]
šumma מילת תנאי, אם šāyim בינוני(ע"ו); קל, ז', יחיד, נושא; רוכש, קונהānum nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד, נסמך; נותן, מוכרān iddinu פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)נתן, מכרšum כינוי מושא עקיף חבור; נסתר; לו u מילת קישור šībī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; עדים ša כינוי זיקה ina ב-, מן maḫri בִּפְנֵי, בנוכחות šunu כינוי קניין חבור; נסתרים išāmu פ' (ע"ו); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) קנה, רכש lā לא itbalam פ' (פ"ו); קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדהma מילית קישור šībī ש"ע; ז', רבים, קניין; עדים mūdē בינוני (פ"א+ל"י); ד', ז', רבים; מכירים ḫulqi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אבדהšu כינוי קניין חבור; נסתר; שלו itbalam פ' (פ"ו); קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל šāyim בינוני (ע"ו); קל, ז', יחיד, נושא; (ה)קונה, רוכשānum šarrāq סטטיב; נסתר; גַּנָב iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אבדה ḫuluq ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אבדהšu כינוי קניין חבור; נסתר; שלו ileqqe פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייקח
אִם הַקּוֹנֶה הַהוּא אֶת הַמּוֹכֵר אֲשֶׁר מָכַר לוֹ וְאֶת הָעֵדִים אֲשֶׁר בִּפְנֵיהֶם קָנָה לֹא הֵבִיא, וּבַעַל הָאֲבֵדָה הֵבִיא עֵדִים מַכִּירֵי אֲבֵדָתוֹ, הַקּוֹנֶה הַהוּא גַנָּב; יוּמַת. בַּעַל הָאֲבֵדָה אֶת אֲבֵדָתוֹ יִקַּח.
חוק 11
[עריכה]šumma מילת תנאי; אם bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫulqim ש"ע; ז', יחיד, קניין šībī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; עדים mudē בינוני (פ"א+ל"י); ד', ז', רבים; מכירים ḫulqi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אבדהšu כינוי קניין חבור; נסתר; שלו lā לא itbalam פ' (פ"ו); קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל sār סטטיב; נסתר; רמאי, מרדן, פושע tuššam ש"ע; ז', יחיד, מושא; דברי זדון, דיבהma מילית קישור idke** כנראה צ"ל iddi; פ' (פ"נ+ל"י), קל, עבר, נסתר; הטיל, השליך iddak פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם בַּעַל הָאֲבֵדָה לֹא הֵבִיא עֵדִים הַמַּכִּירִים אֶת אֲבֵדָתוֹ, (הוא) רַמַּאי וְהִטִּיל דִּיבָּה. יוּמַת.
חוק 12
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד, נסמך; נותן, מוכרānum ציין אינדיבידואליות; נושא; הזה, המסוים ana מ"י; ל-, אל šimtim ש"ע; נ', יחידה, סומך; גורל, צוואה, (בצירופים)מוות ittalak פ' (פ"א); קל, מושלם, נסתר; הלך; מילא (חובה) (alākum) šāyim בינוני (ע"ו); קל, ז', יחיד, נסמך; קונהānum ציין אינדיבידואליות; נושא; הזה, המסוים ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית nādin בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד, נסמך; נותן, מוכרānim ציין אינדיבידואליות; נסמך; הזה, המסוים rugummē ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; תביעה, תובענה dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא adi מ"י; עד 5-šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ileqqe פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייקח.
אִם הַמּוֹכֵר הַזֶּה אֶל מוֹתוֹ הָלַךְ, יִקַּח הַקּוֹנֶה מִבֵּית הַמּוֹכֵר אֶת (סכום) תֻּבְעָנַת הַמִּשְׁפָּט הַהוּא - עַד פִּי 5.
חוק 13
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא šībū ש"ע; ז', רבים, נושא; עדיםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא qerbū ש"ת; ז', רבים, נושא; קרובים ֻ dayyānū ש"ע; ז', רבים, נושא; שופטים, דיינים adānam ש"ע; ז', יחיד, מושא; מועד, קץ, עידן (adānum) ana מ"י; ל-, אל 6 warḫī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; חודשים, ירחים išakkanu פ'; קל, הווה-עתיד, נסתרים; יניחו, יעניקו, יקבעוšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לוma מילית קישור; ו-, אבל šumma מילת תנאי. אם ina מ"י; ב-, מן 6 warḫī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; חודשים, ירחים šībī ש"ע; ז', רבים-עקיף; עדיםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא irdiam פ' (ל"י); קל, עבר, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל, מסר awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא sār ש"ע; סטטיב; נסתר; רמאי, מורד, פושע aran ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עונש dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא ittanašši פ' (פ"נ); קל-ת"נ, הווה-עתיד, נסתר; יישא
אִם הָאִישׁ הַהוּא, עֵדָיו אֵינָם קְרוֹבִים, יִקְבְּעוּ לוֹ הַדַּיָּנִים שְׁהוּת שֶׁל שִׁשָּׁה יְרָחִים. וְאִם בְּתוֹךְ שִׁשָּה יְרָחִים אֶת עֵדָיו לֹא הֵבִיא, הָאִיש הַהוּא רַמַּאי; אֶת עֹנֶש הַדִּין הַהוּא יִשַּׂא.
חוק 14
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש mār ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בן awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד העליון, איש ṣeḫram ש"ת; ז', יחיד, מושא; צעיר, קטן ištariq פ'; קל, מושלם, נסתר; גנב, חטף iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם חָטַף אִישׁ אֶת בְּנוֹ הַקָּטָן שֶׁל רֵעֵהוּ, יוּמַת.
חוק 15
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש lu או, בין אם warad ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בן המעמד התחתון, עבד ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון lu או, בין אם amat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; שפחה, אמה ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון lu או, בין אם warad ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בן המעמד התחתון, עבד muškēnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד האמצעי, איש פשוט lu או, בין אם amat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; שפחה, אמה muškēnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד האמצעי, איש פשוט abullam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שער (של מבנה גדול), שער העיר uštēṣi פ' (פ"ו+ל"י); ש', מושלם, נסתר; הוציא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם הוֹצִיא אִישׁ מִשַּׁעַר הָעִיר עֶבֶד שֶׁל הַהֵיכָל אוֹ אַמָּה שֶׁל הַהֵיכָל אוֹ עֶבֶד שֶׁל אִישׁ פָּשׁוּט (=מֻשְׁכֵּנוּ) אוֹ אַמָּה שֶׁל אִיש פָּשׁוּט (=מֻשְׁכֵּנוּ), יוּמַת.
חוק 16
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש lu או, בין אם wardam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד התחתון, עבד lu או, בין אם amtam ש"ע; נ', יחידה, מושא; שפחה, אמה ḫalqam שת"פ; ז', יחיד, מושא; אבוד, נמלט ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון ulu או muškēnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד האמצעי, איש פשוט ina מ"י; ב-, מן bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי irtaqī פ' (נלה"פ); קל, מושלם, נסתר; הסתיר, העניק מקלטma מילית קישור; ו-, אבל ana מ"י; ל-, אל šisīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; קריאה, הכרזה, זעקה nāgirim בינוני (פ"נ); קל, ז', יחיד, קניין; קורא, כרוז lā מילת שלילה; לא uštēṣiam פ' (פ"ו+ל"י); ש', מושלם, נסתר; +ונטיב; הוציא, שחרר, שכר; (wāṣû) bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם הִסְתִּיר אִישׁ בְּבֵיתוֹ עֶבֶד אוֹ אַמָּה נִמְלָטִים שֶׁל הַהֵיכָל אוֹ שֶׁל אִישׁ פָּשׁוּט (מֻשְׁכֵּנוּ), וּלְ(שמע) קִרְיאַת הַכָּרוֹז לֹא הוֹצִיאָם, בַּעַל הַבַּיִת הַהוּא יוּמַת.
חוק 17
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש lu או, בין אם wardam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד התחתון, עבד lu או, בין אם amtam ש"ע; נ', יחידה, מושא; שפחה, אמה ḫalqam שת"פ; ז', יחיד, מושא; אבוד, נמלט ina מ"י; ב-, מן ṣērim ש"ע (משמש גם כמ"י); ז', יחיד, קניין; שדה iṣbat פ'; קל, עבר, נסתר; תפסma מילית קישור; ו-, אבל ana מ"י; ל-, אל bēli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעלšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי irtediaš פ' (נלה"פ); קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, הוביל, רדף, מסר; irtediamšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי 2 šiqil ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שקל kaspam ש"ע; ז', יחיד, מושא; כסף bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל wardim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד התחתון, עבד inaddiš פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן; ישלם, ימכור inaddinšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לו
אִם תָּפַס אִישׁ עֶבֶד אוֹ אַמָּה נִמְלָטִים בַּשָׂדֶה, וְאֶל בַּעֲלֵיהֶם הוֹבִילָם, יִתֵּן לוֹ בַּעַל הָעֶבֶד שְׁנֵי שֶׁקֶל כָּסֶף.
חוק 18
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם wardum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד התחתון, עבד šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעלšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא izzakar פ'; קל, מושלם, נסתר; אמר, דיבר, נשבע, הזכיר ana מ"י; ל-, אל ekallim ש"ע; ז', יחיד, קניין; היכל, ארמון ireddī פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; יביא, יוביל, ימסורšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי warkas ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אחור, מורשת, warkatam parāsum, לברר את העובדות;warkatsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) ipparras פ'; נפ', הווה-עתיד, נסתר; ייפרס, ייגזר, יבוררma מילית קישור; ו-, אבל ana מ"י; ל-, אל bēli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעלšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי utarru šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי
אִם הָעֶבֶד הַהוּא אֶת (שם) בְּעָלָיו לֹא אָמַר, יוֹבִילוֹ אֶל הַהֵיכָל. הָעֻבְדּוֹת תְּבֹרַרְנָה, וְאֶל בְּעָלָיו יָשִׁיבוּהוּ.
חוק 19
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם wardam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בן המעמד התחתון, עבד šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא ina מ"י; ב-, מן bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iktalā פ' (ל"א); קל, מושלם, נסתר; כלאšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי warka תה"פ/מ"י; אחרי-, אחר כך wardum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד התחתון, עבד ina מ"י; ב-, מן qāti ש"ע; נ', יחידה, נסמך; ידšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ittaṣbat פ'; נפ', מושלם, נסתר; נתפס (ṣabāṭum) awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם אֶת הָעֶבֶד הַהוּא כָּלָא בְּבֵיתוֹ, לְאַחַר שֶׁהָעֶבֶד נִתְפַּס בְּיָדוֹ, הָאִישׁ הַהוּא יוּמַת.
חוק 20
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם wardum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד התחתון, עבד ina מ"י; ב-, מן qāt ש"ע; נ', יחידה, נסמך; יד ṣābit בינוני; קל, ז', יחיד, נסמך; תופסāni ציין אינדיבידואליות; נסמך; הזה, המסויםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iḫtaliq פ'; קל, מושלם, נסתר; אבד, נמלט awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל wardim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד התחתון, עבד nīš ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שבועה ilim ש"ע; ז', יחיד, סומך; אֵל izakkar פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יאמר, ידבר, יישבע, יזכירma מילית קישור; ו-, אבל ūtaššar פ' (פ"ו); ד'-ת', הווה-עתיד, נסתר; ישוחרר
אִם הָעֶבֶד מִיַּד תּוֹפְסוֹ נִמְלַט, יִשָּׁבַע הָאִיש הַהוּא לְבַעַל הָעֶבֶד אֶת שְׁבוּעַת הָאֵל וִישֻׁחְרַר.
חוק 21
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש bītam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בית ipluš פ'; קל, עבר, נסתר; פרץ, פלש, ina מ"י; ב-, מן pani ש"ע; ז', יחיד, קניין, נסמך; פנים; אִנַה פַּנִי - בפני, בגלל. pilšim ש"ע; ז', יחיד, קניין; פלישה, פריצה šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא idukkū פ' (ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתרים; יהרגו, ימיתוšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל iḫallalū פ'; קל, הווה-עתיד, נסתרים; יתלוšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי
אִם פָּלַשׁ אִישׁ (לתוך) בַּיִת, לְנֹכַח הַפְּלִישָׁה הַהִיא יַהַרְגוּהוּ וְיִתְלוּהוּ.
חוק 22
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש ḫubtam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שוד iḫbut פ'; קל, עבר, נסתר; שדדma מילית קישור; ו-, אבל ittaṣbat פ'; נפ', מושלם, נסתר; נתפס (ṣabāṭum), awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם בִּצַּע אִישׁ שׁוֹד וְנִתְפַּס, הָאִישׁ הַהוּא יוּמַת
חוק 23
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם ḫabbātum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שודד lā מילת שלילה; לא ittaṣbat פ'; נפ', מושלם, נסתר; נתפס (ṣabāṭum), awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש ḫabtum שת"פ; ז', יחיד, נושא; נשדד, ששדדו ממנו mimmâ ש"ע; ז', יחיד, מושא; רכושšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ḫalqam שת"פ; ז', יחיד, מושא; אבוד, נמלט maḫar מ"י; בפני, בנוכחות ilim ש"ע; ז', יחיד, סומך; אֵל ubâr פ' (ע"ו); ד', הווה-עתיד, נסתר; יצהירma מילית קישור; ו-, אבל, ālum ש"ע; ז', יחיד, נושא; עיר u ו..., או rabiānum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מושל, אדון (קרוב ל-רַבִּי, רַבָּן) ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן erṣeti ש"ע; נ', יחידה, קניין, נסמך; ארץ, קרקע ֻֻšunu כינוי חבור; נסתרים; מושא-קניין; שלהם, אותם u ו..., או paṭṭi ש"ע; יחיד, קניין, נסמך; גבול, מחוזšunu כינוי חבור; נסתרים; מושא-קניין; שלהם, אותם ḫubtum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שוד iḫḫabtu פ'; נפ', עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) נשדד mimmâ ש"ע; ז', יחיד, מושא; רכושšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ḫalqam שת"פ; ז', יחיד, מושא; אבוד, נמלט iriabbū פ' (ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתרים; יחזירו, יפצוšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לו
אִם הַשּׁוֹדֵד לֹא נִתְפַּס, יַצְהִיר הָאִישׁ שֶנִּשְׁדַד עַל אֲבֵדָתוֹ בִּפְנֵי הָאֵל, וְהָעִיר אוֹ הַמּוֹשֵׁל אֲשֶׁר בְּאַרְצָם אוֹ בִגְבוּלָם בֻּצַּע הַשּׁוֹד, עַל רְכוּשׁוֹ הָאָבוּד יְפַצּוּהוּ.
חוק 24
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם napištum ש"ע; נ', יחידה, נושא; נפש, ālum ש"ע; ז', יחיד, נושא; עיר u ו..., או rabiānum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מושל, אדון (קרוב ל-רַבִּי, רַבָּן) 1 mana ש"ע; ז', יחיד, מושא, נסמך; מָנֶה, יחידת משקל kaspam ש"ע; ז', יחיד, מושא; כסף ana מ"י; ל-, אל nišī ש"ע; ז', רבים, מושא-קניין; אנשים,šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי išaqqalū פ'; קל, הווה-עתיד, נסתרים; ישקלו, ישלמו
אִם (נהרגה) נֶפֶשׁ, יְשַׁלְּמוּ הָעִיר אוֹ הַמּוֹשֵׁל מָנֶה אֶחָד כֶּסֶף לִבְנֵי בֵיתוֹ.
חוק 25
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בן המעמד העליון, איש išātum ש"ע; ז', יחיד, נושא; אש innapiḫ פ' (פ"נ); נפ', עבר, נסתר; נישב, ניפח, (אש)ניצתma מילית קישור; ו-, אבל awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ana מ"י; ל-, אל bullîm מקור; ד', יחיד, קניין; להפסיק, (אש)לכבות illiku פ'; קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)הלך ana מ"י; ל-, אל numāt ש"ע; נ', רבות, נסמך; רכוש bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית īn ש"ע; נ', יחידה, נסמך; עיןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iššī פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; נשא. (עם "עין") - נתן את עינו, חמדma מילית קישור; ו-, אבל numāt ש"ע; נ', רבות, נסמך; רכוש bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית ilteqe פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; לקח (leqûm) awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא ana מ"י; ל-, אל išātim ש"ע; ז', יחיד, קניין; אש šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא innaddi פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יושלך
אִם נִצְּתָה אֵשׁ בְּבֵית אִישׁ, וְהָאִישׁ אֲשֶׁר הָלַךְ לְכַבֹּתָהּ נָתַן עֵינוֹ בִּרְכוּש בַעַל הַבַּיִת וְלָקַח אֶת רְכוּש בַּעַל הַבַּיִת, הָאִיש הַהוּא אֶל הָאֵשׁ הַהִיא יֻשְׁלַךְ.
חוק 26
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ana מ"י; ל-, אל ḫarrān ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משלחת, שליחות šarrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; שר, מלך alāk מקור; קל, נסמך; לכת,ללכת. למלא (חובה). (alākum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי qabû שת"פ(ל"י); קל, ז', יחיד, נושא; נֶאֱמָר, מְצֻוֶּה lā מילת שלילה; לא illik פ'; קל, עבר, נסתר; (אשר)הלך ulu או agram ש"ע; ז', יחיד, מושא; פועל, שכיר, שכיר-חרב (agrum) īgur פ' (פ"א); קל, עבר, נסתר; שכרma מילית קישור; ו-, אבל pūḫ ש"ע; ז', יחיד, נסמך; תחליף, מחליףšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iṭṭarad פ'; קל, מושלם, נסתר; שלח lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת munaggir בינוני; ד', ז', יחיד, נסמך; מוקיע, מגנהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) itabbal פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יקח, יסיר, (מבול) יסחף
אִם חַיָּל אוֹ צַיָּד אֲשֶׁר צֻוָּה לָלֶכֶת אֶל מִשְׁלַחַת הַמֶּלֶךְ, לֹא הָלַךְ וְלֹא שָׂכַר שְׂכִיר-חֶרֶב וּשְׁלָחוֹ כְּמַחְלִיפוֹ, הַחַיָּל אוֹ הַצַּיָּד הַהוּא יוּמַת. מוֹקִיעוֹ יִקַּח אֶת בֵּיתוֹ.
חוק 27
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן dannat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; מבצר, מצודה šarrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; שר, מלך turru סטטיב; ד', נסתר; מוחזר, מובא, נופל בשבי warki מ"י; אחריšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ana מ"י; ל-, אל šanîm ש"ת; ז', יחיד, קניין; אחר, שונה iddinū פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתרים; נתנוma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ittalak פ' (פ"א); קל, מושלם, נסתר; הלך; מילא (חובה) (alākum) šumma מילת תנאי. אם ittūram פ' (ע"ו); קל, מושלם, נסתר; + ונטיב; חזרma מילית קישור; ו-, אבל āl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עיר (ālum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iktašdam פ'; קל, מושלם, נסתר; +ונטיב; הגיע, השיג, הכניע eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי utarrū פ' (ע"ו); ד', הווה-עתיד, נסתרים; יחזירו, ישיבוšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לוma מילית קישור; ו-, אבל šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההואma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה).
אִם חַיָּל אוֹ צַיָּד אֲשֶׁר (שֵׁרֵת) בְּמָעֹז הַמֶּלֶךְ נִלְקַח בַּשֶּׁבִי, (ו)אֶת שָׂדֵהוּ אוֹ מַטָּעוֹ נָתְנוּ לְאַחֵר תַּחְתָּיו, וְ(הלה) אֶת חוֹבָתוֹ מִלֵּא; אִם חָזַר וְאֶל עִירוֹ הִגִּיעַ, יָשִׁיבוּ לו אֶת שָׂדֶהוּ אוֹ מַטָּעוֹ, וְהוּא עַצְמוֹ יְמַלֵּא אֶת חוֹבָתוֹ.
חוק 28
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן dannat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; מבצר, מצודה šarrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; שר, מלך turru סטטיב; ד', נסתר; מוחזר, מובא, נופל בשבי māru ש"ע; ז', יחיד, נושא, נסמך; בןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ilkam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חובה, שירות alākam מקור; קל, מושא; לכת, ללכת. למלא (חובה). (alākum) ileˀi פ' (ע"ו+ל"י); קל, עבר, נסתר; יכול eqlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שדה u ו..., או kirûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; מטע, כרם innaddiš פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכר. innaddinšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לוma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובה abi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אב (abum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה).
אִם חַיָּל אוֹ צַיָּד אֲשֶׁר (שירת) בְּמָעֹז הַמֶּלֶךְ נִלְקַח בּשֶׁבִי, (ו)בְנוֹ יָכֹל לְמַלֵּא אֶת חוֹבָתוֹ, יִנָּתֵן לוֹ הַשָּׂדֶה אוֹ הַמַּטָּע, וְאֶת חוֹבַת אָבִיו יְמַלֵּא.
חוק 29
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם māru ש"ע; ז', יחיד, נושא, נסמך; בןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ṣiḫir ש"ת; ז', יחיד, סטטיב; צעיר, קטןma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובה abi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אב (abum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי alākam מקור; קל, מושא; לכת, ללכת. למלא (חובה). (alākum) lā מילת שלילה; לא ileˀi פ' (ע"ו+ל"י); קל, עבר, נסתר; יכול šalušti שליש eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה u ו..., או kirîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; מטע, כרם ana מ"י; ל-, אל ummi ש"ע; נ', יחידה, קניין, נסמך; אֵםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי innaddin פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכרma מילית קישור; ו-, אבל umma ש"ע; נ', יחידה, נסמך; אֵםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי urabbā פ' (ל"י); ד', הווה-עתיד, נסתר (פועל ז' לנושא נ'); יְגַדֵּלšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי
אִם בְּנוֹ צָעִיר וְלֹא יָכֹל לְמַלֵּא אֶת חוֹבַת אָבִיו, שְׁלִיש מִן הַשָׂדֶה אוֹ מִן הַמַּטָּע יִנָּתֵן לְאִמּוֹ, וְהִיא תְּגַדְּלוֹ.
חוק 30
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) ina מ"י; ב-, מן pani ש"ע; ז', יחיד, קניין, נסמך; פנים; אִנַה פַּנִי - בפני, בגלל. ilkim ש"ע; ז', יחיד, סומך; חובה, שירות iddī פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; הטיל, השליך, זנחma מילית קישור; ו-, אבל uddappir פ'; ד', מושלם, נסתר; נעדר šanûm ש"ת; ז', יחיד, נושא; אחר, שונה warki מ"י; אחריšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) iṣbat פ'; קל, עבר, נסתר; תפסma מילית קישור; ו-, אבל 3 šanātim ש"ע; נ', רבות-עקיף; שנים ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ittalak פ' (פ"א); קל, מושלם, נסתר; הלך; מילא (חובה) (alākum) šumma מילת תנאי. אם itūram פ' (ע"ו); קל, עבר, נסתר; +ונטיב; חזרma מילית קישור; ו-, אבל eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) irriš פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; ידרוש, ירצה ul מילת שלילה; לא, אל innaddiš פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכר. innaddinšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לו ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של iṣṣabtu פ'; קל, מושלם, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)תפסma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ittalku פ' (פ"א); קל, מושלם, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)הלך, אשרמילא (חובה) (alākum) šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההואma מילית קישור; ו-, אבל illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה).
אם חיל או ציד זנח בגלל חובתו את שדהו, מטעו או ביתו ונעדר (מהם), (ו)אחר תפס את שדהו, מטעו או ביתו תחתיו ובמשך שלוש שנים את חובתו מילא; אם חזר ואת שדהו, מטעו או ביתו ידרוש, לא ינתן לו. זה אשר תפסם ואת חובתו מילא, הוא ימלא.
חוק 31
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם šattam ש"ע; נ', יחיד, מושא; שנה ištiat שם מספר; נ'; אחתma מילית קישור; ו-, אבל uddappir פ'; ד', מושלם, נסתר; נעדרma מילית קישור; ו-, אבל ittūram פ' (ע"ו); קל, מושלם, נסתר; + ונטיב; חזר eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) innaddiš פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכר. innaddinšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לוma מילית קישור; ו-, אבל ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה).
אִם נֶעֱדַר בְּמֶשֶׁךְ שָׁנָה אַחַת וְחָזַר, שָׂדֵהוּ, מַטָּעוֹ אוֹ בֵּיתוֹ יִנָּתֵן לוֹ, וְהוּא יְמַלֵּא חוֹבָתוֹ.
חוק 32
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל ulu או bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן ḫarrān ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משלחת, שליחות šarrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; שר, מלך turru סטטיב; ד', נסתר; מוחזר, מובא, נופל בשבי tamkārum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מוכר, סוחר ipṭuraš פ'; קל, עבר, נסתר; +ונטיב; פדה. ipṭuramšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל āl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עיר (ālum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי uštakšidaš פ'; ש', מושלם, נסתר; +ונטיב; הביא, גרם להגיע. uštakšidamšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי šumma מילת תנאי. אם ina מ"י; ב-, מן bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של paṭārim מקור; קל, יחיד, קניין; לפדות ibašši פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; יש, יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû) šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההואma מילית קישור; ו-, אבל raman ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עצמו, יחידšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ipaṭṭar פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יִפְדֶּה šumma מילת תנאי. אם ina מ"י; ב-, מן bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של paṭāri מקור; קל, יחיד, נסמך; לפדותšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא ibašši פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; יש, יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû) ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית il ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אֵל āli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עיר (ālum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ippaṭṭar פ'; נפ', הווה-עתיד, נסתר; יִפָּדֶה šumma מילת תנאי. אם ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית il ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אֵל āli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עיר (ālum)šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של paṭāri מקור; קל, יחיד, נסמך; לפדותšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא ibašši פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; יש, יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû) ekallum ש"ע; ז', יחיד, נושא; היכל, ארמון ipaṭṭari šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי* eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirā šu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) ana מ"י; ל-, אל ipṭeri ש"ע; ז', יחיד, נסמך; כופר, פדיוןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ul מילת שלילה; לא, אל innaddin פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכר
אם חייל או צייד אשר שירת במשלחת המלך נפל בשבי, (ו)סוחר פדאו ואל עירו הביאו; אם יש לו בביתו (את הסכום הדרוש) לפדות, יפדה הוא את עצמו. אם אין לו בביתו (את הסכום הדרוש) לפדותו, ייפדה בבית האל של עירו. אם בבית האל של עירו אין לו (את הסכום הדרוש) לפדותו, ההיכל יפדה אותו. שדהו, מטעו או ביתו לא יימכר לשם פדיון.
חוק 33
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם ḫaṭṭātim ש"ע; נ', רבות, קניין; מטה, שבט; ובהשאלה: בעל סמכות ulu או laputtûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; שוטר, קצין ṣāb ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חייל, צבא, אנשים nisḫātim ש"ע; ז', רבות, קניין; עריקים irtaši פ' (נלה"פ); קל, מושלם, נסתר; השיג, הרשה, ריחם ulu או ana מ"י; ל-, אל ḫarrān ש"ע; ז', יחיד, נסמך; משלחת, שליחות šarrim ש"ע; ז', יחיד, קניין; שר, מלך agram ש"ע; ז', יחיד, מושא; פועל, שכיר, שכיר-חרב (agrum) pūḫam ש"ע; ז', יחיד, מושא; תחליף, מחליף imḫur פ'; קל, עבר, נסתר; קיבל, קנה; (maḫārum)ma מילית קישור; ו-, אבל irtede פ' (נלה"פ); קל, מושלם, נסתר; הביא, הוביל, רדף, מסר lu או, בין אם ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ḫaṭṭātim ש"ע; נ', רבות, קניין; מטה, שבט; ובהשאלה: בעל סמכות ulu או laputtûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; שוטר, קצין šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אם מושל או קצין ריחם על אנשים עריקים או שקיבל מחליף שכיר ושלח (אותו) לשליחות המלך, המושל או הקצין ההוא יומת.
חוק 34
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם lu או, בין אם ḫaṭṭātim ש"ע; נ', רבות, קניין; מטה, שבט; ובהשאלה: בעל סמכות ulu או laputtûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; שוטר, קצין numāt ש"ע; נ', רבות, נסמך; רכוש rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל ilteqe פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; לקח (leqûm) rēdiam ש"ע; ז, יחיד, מושא; חייל iḫtabal פ'; קל, מושלם, נסתר; חָבַל, פגע, עשה עוול rēdiam ש"ע; ז, יחיד, מושא; חייל ana מ"י; ל-, אל igrim ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שכר, דמי שכירות, אגרה ittadin פ'; קל, מושלם, נסתר; נתן rēdiam ש"ע; ז, יחיד, מושא; חייל ina מ"י; ב-, מן dīnim ש"ע; ז', יחיד, קניין; משפט, דין ana מ"י; ל-, אל dannim ש"ע; ז', יחיד, סומך; חזק, עצום, בעל שררה ištarak פ'; קל, מושלם, נסתר; נתן, העניק, הציג qīšti ש"ע; נ', יחיד, נסמך; מתנה šarrum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שר, מלך ana מ"י; ל-, אל rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל iddinu פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) נתן ilteqe פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; לקח (leqûm) lu או, בין אם ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ḫaṭṭātim ש"ע; נ', רבות, קניין; מטה, שבט; ובהשאלה: בעל סמכות ulu או laputtûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; שוטר, קצין šû כינוי גוף, כינוי רומז; נסתר; נושא; הוא, ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת
אִם מוֹשֵל אוֹ קָצִין לָקַח רְכוּשׁ שֶׁל חַיָּל, חָבַל בְּחַיָּל, נָתַן חַיָּל בְּשָֹכַר, מָסַר חַיָּל בְּדִין לְבַעַל שְֹרָרָה, לָקַח מַתָּנָה אֲשֶׁר נָתַן הַמֶּלֶךְ לְחַיָּל, הַמּוֹשֵׁל אוֹ הַקָּצִין הַהוּא יוּמַת.
חוק 35
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש liātim ש"ע; נ', רבים-עקיף; פרות, בקר u ו..., או ṣēnī ש"ע; ז', רבים-עקיף; כבשים, צאן ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של šarrum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שר, מלך ana מ"י; ל-, אל rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל iddinu פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) נתן ina מ"י; ב-, מן qāti ש"ע; נ', יחידה, נסמך; יד rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל ištām פ' (ע"ו); קל, מושלם, נסתר; קָנָה, רָכַש ina מ"י; ב-, מן kaspi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; כסףšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ītelli פ'; קל-ת', הווה-עתיד, נסתר; יעלה, ina X elû= יפסיד את X ֻ
אִם קָנָה אִיש מִיַּד חַיָּל בָּקָר אוֹ צֹאן אֲשֶר נָתַן הַמֶּלֶךְ לַחַיָּל, אֶת כַּסְפּוֹ יַפְסִיד.
חוק 36
[עריכה]eqlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שדה kirûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; מטע, כרם u ו..., או bītum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל bāˀirim ש"ע; ז', יחיד, סומך; צייד, שוטר u ו..., או nāšî biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות ana מ"י; ל-, אל kaspim ש"ע; ז', יחיד, קניין; כסף ul מילת שלילה; לא, אל innaddin פ' (פ"נ); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יינתן, ישולם, יימכר
שָֹדֶה, כֶּרֶם אוֹ בַּיִת שֶׁל חַיָּל, שׁוֹטֵר אוֹ מַעֲלֶה-מַס לֹא יִמָּכֵר בְּכֶסֶף.
חוק 37
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה kirâm ש"ע; ז', יחיד, מושא; מטע, כרם u ו..., או bītam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל bāˀirim ש"ע; ז', יחיד, סומך; צייד, שוטר u ו..., או nāšî biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות ištām פ' (ע"ו); קל, מושלם, נסתר; קָנָה, רָכַש ṭuppa ש"ע; ז', יחיד, נסמך; לוח, מסמך, מכתבšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי iḫḫeppe פ';נפ', הווה-עתיד, נסתר; יישבר u ו..., או ina מ"י; ב-, מן kaspi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; כסףšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ītelli פ'; קל-ת', הווה-עתיד, נסתר; יעלה, ina X elû= יפסיד את X ֻ eqlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; שדה kirûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; מטע, כרם u ו..., או bītum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בית ana מ"י; ל-, אל bēli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעלšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי itâr פ' (ע"ו), קל, הווה-עתיד, נסתר; יחזור, ישוב (târum)
אִם קָנָה אִישׁ שָׂדֶה, כֶּרֶם אוֹ בַּיִת שֶׁל חַיָּל, שׁוֹטֵר אוֹ מַעֲלֵה-מַס, יִשָּׁבֵר לוּחוֹ* וְאֶת כַּסְפּוֹ יַפְסִיד. הַשָׂדֶה, הַכֶּרֶם אוֹ הַבַּיִת יַחְזֹר לִבְעָלָיו.
- לוחו=המסמך המעיד על בעלותו.
חוק 38
[עריכה]rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר u ו..., או nāšî biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה kirîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; מטע, כרם u ו..., או bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ilki ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובה, שירותšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ana מ"י; ל-, אל aššati ש"ע; נ', יחיד, נסמך; אישה ֻšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או mārti ש"ע; נ', יחיד, נסמך; בתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ul מילת שלילה; לא, אל išaṭṭar פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יכתוב, יעתיק, יעלה על הכתב u ו..., או ana מ"י; ל-, אל eˀilti ש"ע; נ', יחיד, נסמך; חוב, משכוןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ul מילת שלילה; לא, אל inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור
חַיָּל, שׁוֹטֵר וּמַעֲלֵה-מַס לֹֹא יִכְתֹּב בִּשְֹטָר לְאִשְתּוֹ אוֹ לְבִתּוֹ אֶת הַשָּׂדֶה, הַכֶּרֶם אוֹ הַבַּיִת שֶׁל שֵׁרוּתוֹ, וְלֹא יִתְּנֵם לְמַשְׁכּוֹן.
חוק 39
[עריכה]ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה kirîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; מטע, כרם u ו..., או bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של išammu פ'(ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) יקנה, ירכושma מילית קישור; ו-, אבל iraššû פ (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) ישיג ana מ"י; ל-, אל aššati ש"ע; נ', יחיד, נסמך; אישה ֻšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או mārti ש"ע; נ', יחיד, נסמך; בתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי išaṭṭar פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יכתוב, יעתיק, יעלה על הכתב u ו..., או ana מ"י; ל-, אל eˀilti ש"ע; נ', יחיד, נסמך; חוב, משכוןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור
שָֹדֶה, כֶּרֶם אוֹ בַּיִת אֲשֶר (הוא) יִקְנֶה אוֹ יַשִּׂיג יִכְתֹּב בִּשְׁטָר לְאִשְׁתּוֹ אוֹ לְבִתּוֹ וְיִתְּנֵם לְמַשְׁכּוֹן.
חוק 40
[עריכה]aššatum ש"ע; נ', יחיד, נושא; אישה tamkārum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מוכר, סוחר u ו..., או ilkum aḫûm בעל שדה הכרוך במילוי חובות eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirâ ש"ע; ז', יחיד, נסמך; מטע, כרםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי u ו..., או bīs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית. bītsu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu) ana מ"י; ל-, אל kaspim ש"ע; ז', יחיד, קניין; כסף inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור šāyim בינוני (ע"ו); קל, ז', יחיד, נסמך; קונהānum ציין אינדיבידואליות; נושא; הזה, המסוים ilik ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חובה eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה kirîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; מטע, כרם u ו..., או bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של išammu פ'(ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) יקנה, ירכוש illak פ' (פ"א); קל, הווה-עתיד, נסתר; ילך. ימלא (חובה).
אִשָּׁה, סוֹחֵר אוֹ בַּעַל שָֹדֶה הַכָּרוּךְ בְּמִלּוּי חוֹבוֹת יִמְכֹּר בְּכֶסֶף אֶת שָׂדֵהוּ, כַּרְמוֹ אוֹ בֵּיתוֹ; הַקּוֹנֶה יְמַלֵּא אֶת חוֹבַת הַשָׂדֶה, הַכֶּרֶם אוֹ הַבַּיִת אֲשֶׁר יִקְנֶה.
חוק 41
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה kirâm ש"ע; ז', יחיד, מושא; מטע, כרם u ו..., או bītam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של rēdîm ש"ע; ז', יחיד, סומך; חייל bāˀirim ש"ע; ז', יחיד, סומך; צייד, שוטר u ו..., או nāši בינוני; ז', יחיד, נסמך; נושא, מרים biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות upīḫ פ' (ע"ו); ד', עבר, נסתר; החליף u ו..., או niplātim ש"ע; נ', רבות-עקיף; פיצוי כספי iddin פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; נתן, שילם, מכר rēdûm ש"ע; ז', יחיד, נושא; חייל bāˀirum ש"ע; ז', יחיד, נושא; צייד, שוטר u ו..., או nāši בינוני; ז', יחיד, נסמך; נושא, מרים biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות ana מ"י; ל-, אל eqli ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי kirî ש"ע; ז, יחיד, נסמך; מטע, כרםšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי itâr פ' (ע"ו), קל, הווה-עתיד, נסתר; יחזור, ישוב (târum) u ו..., או niplātim ש"ע; נ', רבות-עקיף; פיצוי כספי ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של innadnu פ' (פ"נ); נפ', עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)נתן, שילם, מכרšum כינוי חבור; נסתר; מושא עקיף; לו itabbal פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יקח, יסיר, (מבול) יסחף
אִם הֶחְלִיף אִישׁ שָׂדֶה, כֶּרֶם אוֹ בַּיִת שֶׁל חַיָּל, שׁוֹטֵר אוֹ מַעֲלֵה-מַס וְשִׁלֵּם פִּצּוּי כַּסְפִּי, יַחְזֹר הַחַיָּל, הַשׁוֹטֶר אוֹ מַעֲלֵה-הַמַּס לְשָׂדֵהוּ, כַּרְמוֹ אוֹ בֵּיתוֹ וְיִקַּח אֶת הַפִּצּוּי הַכַּסְפִּי אֲשֶר שֻּלַם לוֹ.
חוק 42
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה ana מ"י; ל-, אל errēšūtim ש"ע; נ', יחיד, סומך; חרישה (במסגרת הסכם חכירה), אריסות ušēṣi פ'(פ"א+ל"י); ש', עבר, נסתר; הוציא, שחרר, שכר; (wāṣû)ma מילית קישור; ו-, אבל ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה lā מילת שלילה; לא uštabši פ' (ל"י); ש', עבר, נסתר; יצר, הניב (תבואה) (bašū) ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה šiprim ש"ע; ז', יחיד, סומך; עבודה, פעילות, יחידת-ייצור. (šiprum) lā מילת שלילה; לא epēšim קל, מקור, סומך; לעשות, לבנות, לעבוד ukannū פ' (ע"ו); ד', הווה-עתיד, נסתרים; יבססו, ירשיעו, יוכיחוšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פיma מילית קישור; ו-, אבל šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה kima מ"י; כְּ-, כְּמוֹ itê ש"ע; ז', יחיד, נסמך; גבול, שכןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור
אִם שָׂכַר אִישׁ שָׂדֶה לַאֲרִיסוּת וְמִן הַשָׂדֶה לֹא הֵפִיק דָּגָן, יַרְשִׁיעוּהוּ בְּאִי-בִּצּוּעַ הַמְּלָאכָה בַּשָׂדֶה, וְדָגָן כִּשְׁכֵנוֹ הוּא יִתֵּן לְבַעַל הַשָּׂדֶה.
חוק 43
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה lā מילת שלילה; לא īriš פ'; קל, עבר, נסתר; חָרַש, עיבד (אדמה), זָרַע, גִידֵּל.(erēšum)ma מילית קישור; ו-, אבל ittadi פ'; קל, מושלם, נסתר; השליך, הטיל, זנח, הזניח (nadû) šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה kīma מ"י; כְּ-, כְּמוֹ itê ש"ע; ז', יחיד, נסמך; גבול, שכןšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור u ו..., או eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של iddû פ' (פ"נ+ל"י); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)הטיל, השליך, (אשר)זנח, נטש mayyārī ש"ע; ז', רבים-עקיף; שבירות. עם maḫāṣum = לחרוש. imaḫḫaṣ פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; ימחץ, יכה.עם mayyārī - יחרוש. (maḫāṣum) išakkak פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יְתַחֵחַ; (šakākum)ma מילית קישור; ו-, אבל ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה utâr פ'; ד', הווה-עתיד, נסתר; ישיב, יביא, יתן, ישלם
אִם אֶת הַשָּׂדֶה לֹא חָרַש וְהִזְנִיחַ, יִתֵּן לְבַעַל הַשָׂדֶה דָּגָן כִּשְׁכֵנוֹ, וְאֶת הַשָׂדֶה אֲשֶׁר הִזְנִיחַ יַחְרֹש וִיתַחֵחַ וְיָשִׁיב לְבַעַל הַשָׂדֶה.
חוק 44
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה kankallam ש"ע; ז', יחיד, מושא; אדמת בור; (kankallum/kagallum) ana מ"י; ל-, אל šanātim ש"ע; נ', רבות-עקיף; שנים 3 ana מ"י; ל-, אל teptītim ש"ע; חוזה לעיבוד אדמה. ušēṣi פ'(פ"א+ל"י); ש', עבר, נסתר; הוציא, שחרר, שכר; (wāṣû)ma מילית קישור; ו-, אבל aḫšu iddi צירוף כבול. שמט את זרועו = התרשלma מילית קישור; ו-, אבל eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה lā מילת שלילה; לא iptete פ'; קל, מושלם, נסתר; פתח, הכין (אדמה) לעיבוד ina מ"י; ב-, מן rebūtim שם מספר, נ'; רביעית šattim ש"ע; נ', יחיד, סומך; שנה eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה mayyārī ש"ע; ז', רבים-עקיף; שבירות. עם maḫāṣum = לחרוש. imaḫḫaṣ פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; ימחץ, יכה.עם mayyārī - יחרוש. (maḫāṣum) imarrar פ; קל, הווה-עתיד, נסתר; יעדור u ו..., או išakkak פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יְתַחֵחַ; (šakākum)ma מילית קישור; ו-, אבל ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה utâr פ'; ד', הווה-עתיד, נסתר; ישיב, יביא, יתן, ישלם u ו..., או 10 GÁN שומרוגרמה; מידת שטח; = ikû.E 10 ŠE.GUR שומרוגרמה; מידת נפח; = kurrum imaddad פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; ימדוד, יתן, ישלם
אִם שָׂכַר אִישׁ שְׂדֵה בּוּר לְעִבּוּד לְשָׁלֹש שָׁנִים, וְהִתְרַשֵּׁל וְאֶת הָשָׂדֶה לֹא הֵכִין לְעִבּוּד, בַּשָּׁנָה הָרְבִיעִית הוּא יַחְרֹש, יַעֲדֹר וִיתַחֵחַ אֶת הַשָׂדֶה וְיָשִׁיב לְבַעַל הַשָּׂדֶה וִישַׁלֵּם 10 כּוּר (מידת נפח) דָּגָן לְ-10 אִכּוּ (מידת שטח).
חוק 45
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ana מ"י; ל-, אל biltim ש"ע; נ', יחיד, סומך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות ana מ"י; ל-, אל errēšim ש"ע; ז', יחיד, סומך; חורש, אדם המעבד את האדמה, אריס iddin פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; נתן, שילם, מכרma מילית קישור; ו-, אבל u ו..., או bilat ש"ע; נ', יחיד, נסמך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי imtaḫar פ'; קל, מושלם, נסתר; קיבל, קנה; (maḫārum) warka תה"פ/מ"י; אחרי-, אחר כך eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה Adad irtaḫiṣ פ'; קל, מושלם, נסתר; רחץ, הציף; (raḫaṣum) ulu או bibbulum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מבול itbal פ'; קל, עבר, נסתר; לקח, הסיר, (מבול) יסחף bitiqtum ש"ע; נ', יחיד, נושא; נזק, הפסד ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של errēšim ש"ע; ז', יחיד, סומך; חורש, אדם המעבד את האדמה, אריסma מילת הדגשה; אכן
אִם נָתַן אִישׁ אֶת שָׂדֵהוּ לְעוֹבֵד אֲדָמָה בַּעֲבוּר דְמֵי שְׂכִירוּת, וְקִבֵּל אֶת דְּמֵי הַשְׂכִירוּת שֶׁל הַשָׂדֶה, וּלְאַחַר מִכֵּן (האל) אָדָד הֵצִיף אֶת הַשָׂדֶה אוֹ שֶׁמַּבּוּל סָחַף (את התבואה), הַהֶפְסֵד שֶׁל עוֹבֵד הָאֲדָמָה.
חוק 46
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם bilat ש"ע; נ', יחיד, נסמך; משא, מס, תנובה, דמי שכירות eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא imtaḫar פ'; קל, מושלם, נסתר; קיבל, קנה; (maḫārum) ulu או ana מ"י; ל-, אל mišlāni שם מספר; סומך; מחצית (מהרווחים) ulu או ana מ"י; ל-, אל šaluš שם מספר (מצב מוחלט); שליש eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה iddin פ' (פ"נ); קל, עבר, נסתר; נתן, שילם, מכר šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה ibbaššû פ' (ל"י); נפ', הווה-עתיד, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû) errēšum ש"ע; ז', יחיד, נושא; חורש, אדם המעבד את האדמה, אריס u ו..., או bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה ana מ"י; ל-, אל apšitêm ש"ע; נ', יחיד, סומך; הקצאה/חלוקה מוסכמת izuzzū פ' (ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתרים; יחלקו, יתחלקו; (zâzum)
אִם אֶת דְּמֵי הַשְּׂכִירוּת שֶׁל שָׂדֵהוּ לֹא קִבֵּל אוֹ שֶׁנָּתַן אֶת הַשָּׂדֶה בַּעֲבוּר מַחֲצִית מֵהָרְוָחִים אוֹ בַּעֲבוּר שְׁלִיש - אֶת הַדָּגָן אֲשֶׁר יִצְמַח בַּשָּׂדֶה יַחְלׂקוּ עוֹבֵד הָאֲדָמָה וּבַעַל הַשָּׂדֶה עַל-פִּי הַחֲלֻקָּה שֶׁקָּבְעוּ.
חוק 47
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם errēšum ש"ע; ז', יחיד, נושא; חורש, אדם המעבד את האדמה, אריס aššum מ"י/מ"ק; (1)בגלל;(2) (עם סוביונקטיב) משום ש- ina מ"י; ב-, מן šattim ש"ע; נ', יחיד, סומך; שנה maḫrītim ש"ת; נ, סומך; ראשונה, קודמת, שעברה; הבאה, העתידית mānaḫātī ש"ע; נ', רבות-עקיף; קשיים, הוצאותšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי lā מילת שלילה; לא ilqû פ' (ל"י); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר) לקח (leqûm) eqlam ש"ע; ז', יחיד, מושא; שדה erēšam ש"פ; קל, מושא; לחרוש, לעבד (אדמה) iqtabi פ' (ל"י); קל, מושלם, נסתר; אמר, ציווה, הצהיר bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה ul מילת שלילה; לא, אל uppas פ'; ד', הווה-עתיד, נסתר; להתנגד, להעמיד קשיים errēs ש"ע; ז', יחיד, נסמך; חורש, אדם המעבד את האדמה, אריס (<errēš)su כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו; (<šu)ma מילת הדגשה; אכן eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי irriš פ'; קל, הווה-עתיד, נסתר; יחרוש, יעבד (אדמה), יזרע, יגדל (erēšum)ma מילית קישור; ו-, אבל ina מ"י; ב-, מן ebūrim ש"ע; ז, יחיד, סומך; קציר, תבואה, קיץ kīma מ"י; כְּ-, כְּמוֹ riskātī =ש"ע; נ', רבות, נסמך; הסכם, צו, חוזהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה ileqqe פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייקח
אִם עוֹבֵד הָאֲדָמָה - מִשּׁוּם שֶׁבַּשָּׁנָה הַקּוֹדֶמֶת לֹא כִּסָּה אֶת הוֹצָאוֹתָיו - אֶת הַשָׂדֶה אָמַר לַחְרֹש, בַּעַל הָשָׂדֶה לׂא יַעֲמִיד קְשָׁיִים; עוֹבֵד הָאֲדָמָה שֶׁלּוֹ אָכֵן יַחְרׂשׁ אֶת שָׂדֵהוּ, וּבַקָּצִיר יִקַּח דָּגָן בְּהֶתְאֵם לְחוֹזֵהוּ.
חוק 48
[עריכה]šumma מילת תנאי. אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בן המעמד העליון, איש ḫubullum ש"ע; ז', יחיד, נושא; חוב, הלוואה נושאת ריבית elī מ"י; על, נגדšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי ibaššī פ' (ל"י); קל, הווה-עתיד, נסתר; יש, יהיה, יתהווה, יצמח, יתרחש (bašû)ma מילית קישור; ו-, אבל eqel ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שדהšu כינוי חבור; נסתר; שלו, אותו, (עם שם מספר)פי Adad irtaḫiṣ פ'; קל, מושלם, נסתר; רחץ, הציף; (raḫaṣum) ulu או bibbulum ש"ע; ז', יחיד, נושא; מבול itbal פ'; קל, עבר, נסתר; לקח, הסיר, (מבול) יסחף ulu או ina מ"י; ב-, מן lā מילת שלילה; לא mê ש"ע; ז', רבים-עקיף; מים šeˀum ina מ"י; ב-, מן eqlim ש"ע; ז', יחיד, סומך; שדה lā מילת שלילה; לא ittabši פ'; נפ', מושלם, נסתר; היה, התהווה, התרחש, צמח (bašû) ina מ"י; ב-, מן šattim ש"ע; נ', יחיד, סומך; שנה šuāti כינוי גוף, כינוי רמז; נסתר; מושא-קניין; הוא, ההוא šeˀam ש"ע; ז', יחיד, מושא; חיטה, שעורה ana מ"י; ל-, אל bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל ḫubullīšu utâr פ'; ד', הווה-עתיד, נסתר; ישיב, יביא, יתן, ישלם ṭuppašu uraṭṭab פ'; ד', הווה-עתיד, נסתר; יירטב, יימחק(לוח); (raṭabum) u ו..., או ṣibtam ש"ע; ז', יחיד, מושא; ריבית ša כינוי זיקה; אשר, (+ קניין)של šattim ש"ע; נ', יחיד, סומך; שנה ul מילת שלילה; לא, אל inaddin פ' (פ"נ); קל, הווה-עתיד, נסתר; ייתן, ישלם, ימכור
אִם אִיש רוֹבֵץ עָלָיו חוֹב, וְ(האל) אָדַד הֵצִיף אֶת שָׂדֵהוּ, אוֹ שֶׁמַּבּוּל סָחַף (את התבואה), אוֹ שֶׂבְּאֵין מַיִם הַדָּגָן בְּשָׂדֵהוּ לֹא צָמַח, בַּשָּׁנָה הַהִיא יָבִיא אֶת הַדָּגָן לְבַעַל חוֹבוֹ; הַלּוּחַ, יִמָּחֵק וְאֶת הָרִבִּית שֶׁל הַשָׁנָה הוּא לׂא יְשַׁלֵּם.
חוק 130
[עריכה]šumma מילת תנאי, אם awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; איש aššat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; אישה awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; איש ša כינוי זיקה; אשר zikaram ש"ע; ז', יחיד, מושא; זָכָר lā לא idû פ' (פ"א+ל"י); קל, עבר, נסתר (ז' לנושא נ'); ידעma מילית קישור ina מ"י; ב-, מן bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בית abbi ש"ע; ז', יחיד, נסמך; אבša כינוי חבור; נסתרת. (אבי)ה wašbat סטטיב (פ"ו); קל, נסתרת; יְשׁוּבָה, יושבת ukappil <ukabbil; פ'; ד', עבר, נסתר; הגביל, אילץ, כבלši כינוי חבור; נסתרת; (הגביל)הּ, (אילצ)הּma מילית קישור ina מ"י; ב-, מן suni ש"ע; ז, יחיד, נסמך; מותן, חיקša כינוי חבור; נסתרת; מותנהּ, חיקהּ ittatil פ'; קל-ת' ****; iṣṣabtū פ'; קל, מושלם, נסתרים;תפסוšu כינוי חבור; נסתר. (תפסו)הוּ awīlum ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)איש šû כינוי רמז; נסתר; ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת sinništum נ', יחידה, נושא; (ה)אישה šī כינוי רמז; נסתרת; ההיא utaššar פ' (פ"ו); ד'-ת', הווה-עתיד, נסתר (ז' לנושא נ'); ישוחרר
חוק 131
[עריכה]šumma מילת תנאי; אם aššat ש"ע; נ', יחידה, נסמך; אישה awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; איש mus ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל(נישואים); <mutsa כינוי חבור; נסתרת. (בעל)הּ ubbir פ' (פ"א); ד', עבר, נסתר; האשיםši כינוי חבור; נסתרת; (האשימ)הּma מילית קישור itti מ"י; עם zikarim ש"ע; ז', יחיד, קניין; זכר šanîm ש"ת; ז', יחיד, קניין; שונה, אחר ina מ"י; ב-, מן utūlim מקור; קל-ת', קניין; לשכב (יחסי מין) משכב lā לא iṣṣabit פ'; נפ', עבר, נסתר (ז' לנושא נ'); נתפס nīš ש"ע; ז', יחיד, נסמך; שבועה ilim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)אל izakkar פ'; קל, עבר, נסתר; לומר, להישבעma מילית קישור ana מ"י; אל bīti ש"ע; ז', יחיד, נסמך; ביתša כינוי חבור; נסתרת. (בית)הּ itâr פ' (ע"ו); קל, הווה-עתיד, נסתר (ז' לנושא נ'); תחזור, תשוב
חוק 229
[עריכה]šumma אם itinnum ש"ע; ז', יחיד, נושא; בנאי ana מ"י; ל-, אל awīlim ש"ע; ז', יחיד, קניין; איש bītam ש"ע; ז', יחיד, מושא; בית īpuš פ' (פ"א); קל, עבר, נסתר; בנה ma מילית קישור šipir ש"ע; ז', יחיד, נסמך; עבודהšu כינוי חבור; נסתר; (עבודת)ו lā לא udannin פ'; ד', עבר, נסתר; חיזקma מילית קישור bīt ש"ע; ז', יחיד, נסמך; (ה)בית īpušu פ' (פ"א); קל, עבר, נסתר; +סוביונקטיב; (אשר)בנה imdut צ"ל imqut; פ'; קל, עבר, נסתר; נפל, התמוטטma** מילית קישור bēl ש"ע; ז', יחיד, נסמך; בעל bītim ש"ע; ז', יחיד, קניין; (ה)בית uštamīt פ' (ע"ו); ש', מושלם, נסתר; הרג, המית itinnum ש"ע; ז', יחיד, נושא; (ה)בנאי šû כינוי רמז; נסתר; ההוא iddâk פ' (ע"ו); נפ', הווה-עתיד, נסתר; יומת.
מונחים וקיצורים
[עריכה]שמות הבניינים
[עריכה]- בניין G = קל (מקביל לבניין קל בעברית).
- בניין Gt = קל-ת' (מקביל לבניין הִתְפְּעַל בארמית)
- בניין Gtn = קל-ת"נ.
- בניין D = ד' (דגוש), (מקביל לבניין פִּעֵל בעברית).
- בניין Dt = ד'-ת' (מקביל לבניין הִתְפַּעֵל בעברית).
- בניין Dtn = ד'-ת"נ.
- בניין Š = ש' (מקביל לבניין הִפְעִיל בעברית).
- בניין Št = ש'-ת'
- בניין Štn = ש'-ת"נ.
- בניין N = נפ' (מקביל לבניין נִפְעַל בעברית).
שמות הזמנים
[עריכה]- Praesens = הווה עתיד.
- Perfectum = מושלם.
- Praeteritum = עבר.
- Imperativum = ציווי.
- Participium = בינוני.
- Infinitivum = מקור.
- Verbal adjective = שת"פ.
- Stativum = סטטיב.
שמות היחסות
[עריכה]- Nominativus = נושא.
- Accusativus = מושא.
- Genitivus = קניין.
- Accusativus/Genitivus = מושא-קניין.
רשימת הקיצורים
[עריכה]- ד' = בניין D
- ז' = זכר
- נ' = נקבה
- נפ' = בניין נפעל
- פ' = פועל
- קל = בניין G
- ש' = בניין Š
- ש"ע = שם עצם
- ש"פ = שם פרטי
- שת"פ = תואר-פועלי (verbal adjective)
ספר התשבי
[עריכה]אות האלף
[עריכה]אב
[עריכה]- החודש החמשי נקרא אב, ולא נמצא במקרא. וכן שמות כל שנים -עשר החדשים, ניסן אייר סיוון וכולי, אינם לשון עברי, רק לשון כשדים או פרסים. והראיה כי לא נמצאו, רק בספרי הגולה שהם זכריה ודניאל, עזרא ואסתר.
- ורבי אברהם אבן עזרא חשב גם עמהם ספר חגי בפרשת בא אל פרעה (ראב"ע על שמ' יב, ב, ד"ה החודש הזה).[1]. והוא טעות סופר, כי לא נמצאו בו.
- ובארבע ספרים הללו נזכרו רק שבעה חדשים, והם: ניסן, סיוון, אלול, כסליו, טבת, שבט, אדר. ובתרגום ירושלמי דמגילת אסתר בפסוק "בחודש הראשון" (אסתר ג ז), הוא חודש ניסן, נכתבו כולם על הסדר.
אבן
[עריכה]- נהגו קצת חכמי ספרד לייחס עצמם בלשון אבן כגון רבי אברהם אבן עזרא, רבי שמואל אבן תבון, רבי שלמה אבן גבירול. וכן כל אותם שהיו בקיאים בלשון ערבי.
- ואבן הוא בלשון ערבי כמו בן בעברי, אבל אינו כמו בן המצטרף לאב כי אם למשפחה. כי אביו של רבי אברהם מאיר שמו, ועזרא שם היחס. וכן תבון וגבירול הם שם יחס המשפחה, כי אביהם של שניהם נקראים יהודה. וכן נהגו חכמי האומות הערביים, כמו אבן סני הרופא, כי שם אביו עלי, וכן אבן רשד.
- ויש שקורין המילה אבן, הבי"ת רפויה, ואינו כן בלשון ערבי – רק דגושה.
- ונוהגין הסופרים לכתוב במקום אבן נון פשוטה לבד בנקודה אחת עליה, כזה: ןˈ. כגון רבי יהודה בן שלמה ןˈ יחייא, יצדק בן יהודה ןˈ אברבינאל ודומיהם.
אבק
[עריכה]- נר האבוקה. פירוש שקושרים שתים או שלוש או ארבע נרות יחד לעשות להב גדול. על כן נקראה אבוקה מלשון "ויאבק איש עמו" (בראשית לב כה), שהוא לשון קשירה כמו שפירש רש"י (רש"י על בר' לב, כה. ד"ה ויאבק איש).
- ובלעז "טורצה", ובלשון אשכנז "שטאנג קערץ" או "ואקל".
אבר
[עריכה]- בדברי רבותנו זכרונם לברכה: "אבר מן החי", "רמ"ח אברים יש באדם". ולא נמצא זה הלשון בפסוק, רק בלשון כנף כמו "מי יתן לי אבר כיונה" (תהלים נה ז), "ישאהו על אברתו" (דברים לב יא).
- ובלשון עברי נקרא האבר נתח, כמו "תנתח לנתחיו" (שמות כט יז) – תרגומו: "תפלג לאברוהי" (אונקלוס, שם). וכן "את הנתחים" (ויקרא א ח) – "ית אבריא" (אונקלוס, שם).
- וכל לשון עצם דבאיוב, משלי, תלים, מתורגם בלשון אבר, כמו: "כל עצמותי תאמרנה" (תהלים לה י) – "כל אברי" (תרגום תהלים, שם); "אין שלום בעצמי" (תהלים לח ד) - "באברי" (תרגום תהלים, שם).
- וכן קראו ערוות הזכר "אבר", כמו שאמרו: "עד שימות האבר"[2], "אבר מדולדל" (!!!לברר!!!). ובלשון עברי כינוי ערוות הזכר "בשר", כמו "רר בשרו" (ויקרא טו ג), וכן ערוות הנקבה: "זוב מבשרה" ("יהיה זֹבָהּ בבשרה", ויקרא טו יט), וכן "בשר חמורים בשרם" (יחזקאל כג כ), פירוש: ערוות חמורים ערוותם.[3] וכן הוא מכנה בלשון "ירך", כמו "יוצאי ירך יעקב" (שמות א ה), ולנקבה: "את ירכך נופלת" (במדבר ה כא), פירוש: ערוותה.
אגד
[עריכה]- "מדרש אגדה", "אגדת חלק". הוא לשון משיכה. תרגום "וימשכו" (בראשית לז כח) - "ונגידו" (אונקלוס, שם). ונקראו כן לפי שהדברים ההם מושכין את לב התלמידים.
- ולפעמים קוראין אותו "הגדות" מלשון הגדה. ועוד אדבר בם בשורש הגדה.
אגס
[עריכה]- הפרי הנקרא בלשון אשכנז "בירן" ובלעז "פירי", נקרא בלשון רבותינו ז"ל "אגסים".
אד
[עריכה]- קורין לחג של עובדי עבודה זרה "איד". כמו שאמרו רבותינו ז"ל: "ג' ימים לפני אידיהן" (משנה עבודה זרה א א). וכן בפסוק "כשבת המלך" (אסתר א ב) בתרגום ירושלמי "יומא דאידא הוה ליה".
- והוא לשון שבר, כמו "ואיד נכון לצלעו" (איוב יח יב). וכן קורין לו בלשון עברי "חגא", כמו שאבאר בשרשו.
אווז
[עריכה]- נמצא בדברי רבותינו ז"ל "אווז" ו"אווזא" בשני ווי"ן. מן "אווז" בא לשון רבים "אווזים". ומן "אווזא" - "אווזות". והיה יותר נכון להיקרא "אווזאות", בעבור האל"ף.
- והוא העוף הנקרא בלשון אשכנז "גאנז", ובלעז: "פאפירה".
- ומן המין הזה "בר אווזא", הנקרא בלשון אשכנז "ענט" ובלעז: "אנירא".
אדק
[עריכה]- בדברי רבותינו ז"ל "אדוק במצוות". פירוש: אחוז ומחובר. תרגום "צפד עורם על עצמם" (איכה ד ח) - "אדוק".
- וכן אמרתי בהקדמתי בספר הזכרונות "כל ימי הייתי אדוק בפסוק ובדקדוק".
אוון גליון
[עריכה]- יתבאר בשורש גיליון.
אויר
[עריכה]- "על פני רקיע השמים" (בראשית א כ) - תרגום ירושלמי: "אויר" (תרגום ירושלמי, שם). ובפסוק "ויאמרו עבדי המלך" (אסתר ג ג) - "איך עננה באוירא פריס". ולא מצאתיו עוד בכל התרגום.
- ובלשון אשכנז "לופט", ובלעז "איירו". והוא קרוב ללשון אוויר.
אות
[עריכה]- אלף, בית, גימל וכולי נקראת כל אחת "אות", לפי שהיא אות וסימן על קול מוצאה ומבטאה. ובריבוי "אותיות" ולא "אותות" - להבדיל בינו ובין "אתות ומפתים" (ירמיהו לב כ; תהלים קלה ט).
אחור
[עריכה]- נקרא בית מוצא הריעי "אחור", כמו "ויך צריו אחור" (תהלים עח סו). פירוש "מכת אחור" הם האבעבועות. [4] וכן "כל אחוריהם ביתה" (מלכים א ז כה).
- והמון העם קוראים לו "תחת".
אחריות
[עריכה]- לשון זה מורגל בדברי רבותינו ז"ל. כגון: "נכסים שיש להם אחריות" (משנה קידושין א ה), וכן "שקיבל עליו אחריות" (בבלי כתובות נו ע"ב).
- ובערוך פירש "נכסי קרקע". ואנחנו פותרים אותו בלשון שיעבוד.
- ובלעז "אובליגאציון". ובלשון אשכנז "ורשפרוכן בור שאדז".
אטליא
[עריכה]- קורין לארץ הזאת שהיא ארץ לועז "איטליא", הנקרא בלשון אשכנז "ויעלש לאנד".
- וכן תרגם יונתן "מאיי אלישה" (יחזקאל כז ז) - "ממדינת איטליא" (יונתן, שם). וכן "וצים מיד כתים" (במדבר כד כד) ו"כתים ודדנים" (בראשית י ד) שניהם תרגם איטלייא. וכן "יושבת בארץ עוץ" (איכה ד כא) מתורגם "דמתבני באיטליא".
- ובבראשית רבה "הנה משמני הארץ יהיה מושבך" (בראשית כז לט) - "זו איטליא של יוון" (ב"ר פרשה סז, ד"ה ויען יצחק)[5].
- אמר לי הקרדינאל שהיא המחוז הנקרא קלאברייא, שהיא ארץ שמנה מאוד.
אי
[עריכה]- כמו "אין". והוא בחיריק כמו "אי כבוד" (שמואל א ד כא), "ימלט אי נקי" (איוב כב ל).
- וכן יש לומר "אִי אפשר" בחיריק. והאומרים "אֵי" בצרי טועין, כי הוא לשון "איה".[6]
איך
[עריכה]- בספרים חיצונים נוהגים לומר "איכות" ו"מהות" ו"כמות".[7] רוצה לומר איך הוא ומה הוא וכמה הוא.
- וכן אמרתי אני בהקדמתי לפרק שירה: "ספר מעט הכמות ורב האיכות".
אית
[עריכה]- תרגום של "יש" - "אית". ומזה אומרים "כדאיתא" במסכת פלונית או בפרק פלוני - פירוש: "כמו שיש".
אכסן
[עריכה]- "אל ישנה אדם אכסניא שלו" (ערכין טז ע"ב). פירוש: המלון. בלשון אשכנז "דערברק" ובלעז "אלבירגו".
- והאורח נקרא "אכסנאי". ונקרא גם כן "אושפיזא", עיין בשורשו.
אלא
[עריכה]- מילה יוונית היא, כמו "כי אם" או "רק" או "אך".[8]
אליו
[עריכה]- עם מ"ם השימוש "מאליו", והוא כמו "מעצמו". וכן "מאליהם" או "מאליה" כמו "מעצמם", "מעצמה".
- ולא נמצא, רק על גופי הנסתרים האלה. רוצה לומר, לא נוכל לומר "מאלי", "מאליכם", "מאלינו".
אֵלו
[עריכה]- בדברי רבותינו ז"ל: "מה נשתנו אלו מאלו" (שבת נה ע"א), "אלו ואלו הנשרפים" (זבחים ה ע"ב). האל"ף בצרי, ופירושן: כמו "אֵלֶּה". ויש שכותבים יו"ד אחר האל"ף, ואין צריך.
אִלולי
[עריכה]- כן תרגום של "לולי". ואִלו בחיריק. והרד"ק הביאו בשורש לול, ושם אביאנו גם אני.
אלמלי
[עריכה]- רבותינו ז"ל שמשו בזה הרבה, אבל יש הפרש בין "אלמלי" הכתוב ביו"ד בסוף ובין "אלמלא" הכתוב באל"ף. כי הכתוב באל"ף היא מילה מורכבת מן "אם לא" - בלשון אשכנז "ווער ניט". כמו שאמרו: "אלמלא מורא מלכות" וגומר. אבל הכתוב ביו"ד הוא כמו "לולי" או "אלו", והאל"ף שבראש נוספת, כמו שאמרו "אלמלי נגדו לחנניה מישאל ועזריה הוו סגדין לצלמא" ( כתובות לג ע"ב).
אלך
[עריכה]- "מכאן ואילך" פירש "והלאה", אבל תרגום של "הלאה" הוא כמו העברי. בלשון אשכנז "בור באש" ובלעז "אולטרא".
אלך
[עריכה]- בדברי רבותינו ז"ל: "אילך ואילך" (למשל, יומא ד, ג) כמו "מכאן ומכאן" או "מזה ומזה". רוצה לומר: מזה הצד ומזה הצד.
- בלשון אשכנז: "אויף ביידן זייטן", ובלעז: "דא קווי" או "דא לי".
אלכסן
[עריכה]- בגבולות הארץ (במדבר לד) פירש רש"י "ובא מן הצפון אל הדרום באלכסון" (רש"י על במדבר לד יא, ד"ה ים כנרת קדמה). פירוש: כל קו שאינו עומד באורך או ברוחב, אלא כזה: "/" או כזה: "\", נקרא אלכסון.
- בלשון אשכנז "אובר צווערך" ובלעז "פיר טראווירסו".
אלכסנדר
[עריכה]- "אמון מנא" (ירמיהו מו כה) - תרגום: אתדגשות אליכסנדריא" (תרגום יונתן, שם). וכן כל "נוא" דבירמיה מתורגם כן.
- וכן נקראת עד היום. והיא עיר סמוכה למצרים, ונמצא בספרי הקדמונים שבנה אותה אלכסנדרוס מוקדון.
אלם
[עריכה]- בדברי רבותינו ז"ל "כל דאלים גבר" (ב"ב ל ע"ב) לשון חוזק. "חזק ואמץ" דבתורה (דברים לא ז; כג) תרגם אונקלוס "תקיף ואלים" (אונקלוס, שם), אבל דביהושע תרגם יונתן "תקיף ועלים" בעי"ן (יונתן, שם). וכן "חזקו ואמצו" שבתורה (דברים לא ו) ברוב הנוסחאות "תקיפו ואלימו" באל"ף !!!לבדוק אצל שפרבר!!!.
אלתר
[עריכה]- בדברי רבותינו ז"ל: "לאכסני דנין לאלתר" (!!לברר!!). פירוש: "תכף ומיד". בלשון אשכנז "אזו בלד", ובלעז: "סוביטו".
- ונראה לי שלא יתכן לאומרו בלי למ"ד השמוש.
אמה
[עריכה]- נקרא האצבע הארוך "אמה". ונקרא גם בן ערוות הזכר "גיד האמה".
אמן
[עריכה]- "מעשה ידי אמן" (שיר השירים ז ב). אין לו דומה במקרא. ותרגום של "מעשה ידי חרש" (דברים כז טו) - "עובד אומן" ("עובד ידי אומנא", אונקלוס, שם).
- והשם "אומנות" בלשון אשכנז "מיינשטרשאפט", ובלעז: "מיישטראנצה".
אמצע
[עריכה]- תמצא בשורש מצע.
אמורא
[עריכה]- בשורש תנא תמצאנו.
אנדרוגינוס
[עריכה]- אמרו רבותינו זיכרונם לברכה: "בריה בפני עצמה, ולא הכריעו בו חכמים אם זכר אם נקבה" (משנה בכורים ד ה). והיא מלה יוונית: אנדרו - איש; גינוס - אישה.
אנס
[עריכה]- זה השורש לא נמצא במקרא, רק "כדת אין אנס" (אסתר א ח). ורבותינו זכרונם לברכה שמשו בו הרבה, ובפרט בפעול הקל: "אנוס", "אנוסים", "אנוסה", ובנפעל: "נאנס" וכולי.
- בלשון אשכנז "גינוט" ובלעז: "ספורצה".
אסא
[עריכה]- אומרים למי שמתעטש "אסותא" - פירוש: "רפואה". "רפאות תהי לשרך" (משלי ג ח), תרגום: "אסותא תהי לכונשך".
אסר
[עריכה]- אסור והתר אפרש בשורש התר.
אסתניס
[עריכה]- הוא לשון יוון.[9] ממש כן קורין לאדם שהוא חלש בטבע ובלא בלוד. ובלז "דיבלי". בדברי רבותינו ז"ל: "רבינו הקדוש אסתניס הוה" (ירושלמי פסחים י א). קורין לאדם שיש לו נפש רעה ואינו יכול לאכול אף לראות דבר מאוס "אסתניס".
- ומצאתי בתרגום דאיוב "מאנה לנגוע נפשי" (איוב ו ז) - "סריבת למקרב נפשי הנון עבדין אסטניס" (תרגום איוב, שם), והוא כתוב בטי"ת.
אפטרופוס
[עריכה]- "אתה תהיה על ביתי" (בראשית מא מ) תרגם ירושלמי "אפטרופוס" (תרגום ירושלמי, שם). ובלשון רבים חסרו הסמ"ך ואמרו "אפטרופין" כמו "ויפקד המלך פקידים" (אסתר ב ג) - "וימני מלכא אפטרופין". וכן עשו במלת "לסטים", ושם אגלה לך הטעם.
- ואפטרופוס הוא בלשון יוון "אב ילדים".[10]
אפילו
[עריכה]- "אף בל נטעו אף בל זרעו אף בל" (ישעיהו מ כד) - שורש שלושתן מתורגמין "אפילו". ובהרבה מקומות נתוסף על לשון המקרא כמו "פסחים בזזו בז" (ישעיהו לג כג) - תרגום: "ואפילו ישתארו בהון" (תרגום יונתן, שם).[11]
- ועיקר המילה שהיא מורכבת משתי מילות: "אף", "אילו".
אפיקומן
[עריכה]- אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן. פירשו בו נוטריקון "אפיקו מיני מזונות". ותמיה אני איך לא ידעו שהוא לשון יוון ממש: "אפיקומוס" נקרא סעודה גדולה, ומה שאוכלין אחר הסעודה נקרא "אפיקומין".[12]
- ובדברי רבותינו זיכרונם לברכה נקרא קינוח "סעודה" - עיין בשורש קנח.
אפיקורוס
[עריכה]- המינין והאפיקורסין - עיין בשורש פקר.
אפרק
[עריכה]"גמר ומגוג" (בראשית י ב) - תרגום ירושלמי: "אפריקי וגרמיניו" (תרגום ירושלמי, שם). וכן "אני תרשיש" (מלכים א י כב) - "ספינתא דאפריקי". ועוד עיין בשורש תגר.
אפרסמון
[עריכה]- "שמן אפרסמון", "יין אפרסמון". והוא הנקרא גם כן "בלסמון" - עיין בשורש בלסם.
אפשי
[עריכה]- "אל יאמר אדם אי אפשי בבשר חזיר אלא אפשי בו" (ספרא על ויקרא כ, כו (קדושים ה, ב)) - לשון חפץ ורצון.
אפשר
[עריכה]- הרבה הרגילו רבותינו זיכרונם לברכה בזאת המילה, ועניינה דבר שיוכל להיות. בלשון אשכנז: "מוגליך", ובלעז: "פוסיבולו". והפכו: "אי אפשר", כמו שכתבתי בשורש "אי".
- ונתוסף בתרגום על לשון המקרא בהרבה מקומות, כגון "ומפניך אסתר" (בראשית ד יד) "מן קדמך לית אפשר למטמרא" (אונקלוס, שם), "אשר לא יאספו" (שמואל ב יד יד) "דלא אפשר להון דיותוספון" (תרגום יונתן, שם) ודומיהם.
אצבע
[עריכה]- סתם אצבע היא הסמוכה אל הגדל, וברבוי: "אצבעות". וכן נקראו אצבעות הרגליים, וכן קראו ג"כ גיד ערוות הזכר "אצבע", באמרם "אין כל אצבעות שוות" (פסחים קיב ע"ב).
ארס
[עריכה]- נקרא שומר הגן והעובד אותו "אריס". וכן תרגום "כרם היה לשלמה" (שיר השירים ח יא) - "היכמה דאריס נטיר לכרמיה". בלשון אשכנז: "גערטנר", ובלעז: "אורטולנו".
ארע
[עריכה]- "חסד ואמת נפגשו" (תהלים פה יא), תרגום: "טבוון וקשוט ארעון". וכן "ויקר מקריה" (רות ב ג) - "וארע ארעותא".
- וכן כל לשון מקרה דבכתובים מתרגם בלשון "ארעי" באל"ף בראש. אבל בתורה ובנביאים מתורגמין בלשון "ערעי" ב-ב' עיינין - עיין בשורש "ערע".
אשמאי
[עריכה]- "זקן אשמאי" (קידושין לב ע"ב. פירוש: סתם זקנים הם חכמים, אבל הזקן שאינו חכם נקרא "זקן אשמאי". יש מפרשים שהוא לשון "אשם" ויש מפרשים לשון "שממה".
- ואומר אני שיותר נכון לומר שהוא בלשון "עשו את אשימא" (מלכים ב יז ל) שהוא הקוף, וכן נקרא בלעז "שמייא", והזקן שאין בו חכמה דומה לו.
אשמדי
[עריכה]- בפסוק "אני קהלת הייתי מלך" (קהלת א יב) - תרגום: "אשמדי מלכא דשידי". ואומרים כי נעמה, אחות תובל קין, הייתה אשת שמרון, אם אשמדי, וממנה נולדו השדים. ועוד אדבר בם במילת "לילית". ונראה לי כי הוא נקרא גם כן "סמאל", כמו שאבאר בשרשו.
אשפז
[עריכה]- בדברי רבותינו זכרונם לברכה "אדם יקנה מן החנוני ליהנות האושפיזא" (תנחומא, פרשת חוקת, פרק יב). ונלקח מלשון רומי, קורין למלון וגם לאורח "אושפיז",[13] ועיין בשורש אכסן.
אשכנז
[עריכה]הכל נוהגים לקרוא לארץ אלימאניה "אשכנז" - בלשון אשכנז: "טוייטש לאנד". ונראה לי כי לקחו זה מתרגום ירושלמי, שתרגם "גומר ומגוג" (בראשית י ב) "אפריקי וגירמניא" (תרגום ירושלמי, שם). ובלשון רומי נקראת ארץ אשכנז "גירמניא" ברפי על הגימ"ל. ובערוך בשורש "גרמן" פירש "לבן ביותר" - וזה הוא האשכנזי. ובפסוק "אשר כנענים עד צרפת" (עובדיה א כ) כתב רבי אבן עזרא כי שמע מפי גדולים שארץ אלימניה הם כנענים שברחו מפני בני ישראל.
- בשם אשר חכמה יאלף
- השלמנו אות האל"ף
הערות העורכת
[עריכה]- ^ כך, כנראה, בנוסח שעמד לפני הבחור.
- ^ הבחור מכוון כאן לבבלי שבועות יח ע"א: "נועץ עשר צפורניו בקרקע עד שימות וטוביה". ולא נמצא ביטוי זה בדברי חז"ל, אלא בדברי המפרשים. כך, למשל, רש"י, ד"ה נועץ צפורניו: "כלומר יעמיד עצמו בלא דישה עד שימות האבר". ור' גם ברטנורא על הוריות ב, ד (ד"ה על עשה שבנדה)
- ^ ראו רש"י על יחזקאל כג כ.
- ^ ראו רש"י, ד"ה ויך צריו אחור: "מכות אחורים בעפולים ובטחורים והוא חרפת גדוף להם עולמית".
- ^ ברוב כתבי היד אין אלא "איטליא". אך בכתב יד אוקספורד מצינו "איטליא שליון" כעדות הבחור.
- ^ בכתבי היד הטובים של לשון חז"ל מתועדת הצורה אֵי בצירה. ונראה שאין אֵי אלא המילה "אין" בהשמטת הנו"ן הסופית, שבוטאה בל"ח כמעין תנועה מאונפפת. הבחור מבלבל כאן בין מילת השלילה המקראית "אִי", השוללת שמות עצם, לבין מילת השלילה "אין" השוללת פעלים בבינוני. הערה זו של הבחור השפיעה בדורות האחרונים על מתקני התפילה, וכך נכנסו גם לסידורים הצורות בחיריק. משם הן נדדו גם למשניות המנוקדות ולבסוף ללשון ימינו.
- ^ שמות מופשטים אלה, המורכבים ממילות שאלה בצירוף צורן ההפשטה העברי "-וּת", נכנסו לעברית כתרגומי שאילה מן הערבית במסגרת מפעל התרגומים של חיבורים בערבית-יהודית בימה"ב התיכוניים. והשוו: איכות=كَيْفِيَّة (كَيْفَ + צורן ההפשטה הערבי -يَّة; וכך גם מהות=مَاهِيَّة, כמות= كَمِّيَّة).
- ^ הבחור מכוון למילה היוונית αλλά (=ואולם, עם זאת). אך כפי הנראה, מקור המילה בצירוף "אם לא", והיא מתועדת בשפות שמיות שונות, בהן ארמית (אִלָּא, אֵילָא) וערבית (إِلَّا).
- ^ ασθενής - חלש, חלוש.
- ^ επίτροπος ביוונית משמעו: "ממונה", "נאמן", "מנהל", וכמובן, "אפוטרופוס" (guardian).
- ^ לבדוק אצל שפרבר. בגרסה שלי: "ואפילו אית בהון"
- ^ επίκωμος, -ιον - הילולה.
- ^ בלטינית: hospes, -itis - מארח, אורח.