קטגוריה:אסתר ז ב
נוסח המקרא
ויאמר המלך לאסתר גם ביום השני במשתה היין מה שאלתך אסתר המלכה ותנתן לך ומה בקשתך עד חצי המלכות ותעש
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר גַּם בַּיּוֹם הַשֵּׁנִי בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן מַה שְּׁאֵלָתֵךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה וְתִנָּתֵן לָךְ וּמַה בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת וְתֵעָשׂ.
וַיֹּ֩אמֶר֩ הַמֶּ֨לֶךְ לְאֶסְתֵּ֜ר גַּ֣ם בַּיּ֤וֹם הַשֵּׁנִי֙ בְּמִשְׁתֵּ֣ה הַיַּ֔יִן מַה־שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ אֶסְתֵּ֥ר הַמַּלְכָּ֖ה וְתִנָּ֣תֵֽן לָ֑ךְ וּמַה־בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ עַד־חֲצִ֥י הַמַּלְכ֖וּת וְתֵעָֽשׂ׃
וַ/יֹּאמֶר֩ הַ/מֶּ֨לֶךְ לְ/אֶסְתֵּ֜ר גַּ֣ם בַּ/יּ֤וֹם הַ/שֵּׁנִי֙ בְּ/מִשְׁתֵּ֣ה הַ/יַּ֔יִן מַה־שְּׁאֵלָתֵ֛/ךְ אֶסְתֵּ֥ר הַ/מַּלְכָּ֖ה וְ/תִנָּ֣תֵֽן לָ֑/ךְ וּ/מַה־בַּקָּשָׁתֵ֛/ךְ עַד־חֲצִ֥י הַ/מַּלְכ֖וּת וְ/תֵעָֽשׂ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום שני (כל הפרק)
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- מדוע קראה פה אסתר המלכה :
מדרש רבה
ד"א אחר הדברים האלה, אמר רבי לוי זש"ה (שם /תהלים/ צ"ב) בפרוח רשעים כמו עשב ויציצו כל פועלי און מה כתיב בסוף קרייה להשמדם עד עד לא נתגדל המן אלא לרעתו, ולמה גדלו, משל לגולייר שקלל לבנו של מלך אמר המלך אם אני הורגו הכל אומרים גולייר הרג, עשה אותו טריכונוס ואח"כ עשה אותו הגמון ואחר כך התיז את ראשו, כך אמר הקדוש ברוך הוא אילו נהרג המן כשירד ויעץ לאחשורוש לבטל בנין בהמ"ק =בית המקדש= לא היה מי יודעו אלא יתגדל ואחר כך יתלה לפיכך וישם את כסאו מעל כל השרים ואחר כך ויתלו את המן הרי אויבי הקדוש ב"ה למפלתן הן מתגדלין וכתיב (איוב י"ב) משגיא לגוים ויאבדם.
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:אסתר ז ב.
גַּם
בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן
אסתר הבטיחה להסביר את בקשתה במשתה השני (ביאור:אסתר ה ח), לכן המלך חיכה בסבלנות שהמשתה יתקיים זמן מה. אסתר הבטיחה להסביר, אבל למלך זה לא היה ברור מתי, והאם היא תסביר ללא שאלה חוזרת ממנו. אסתר רצתה לדעת אם "מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ" (ביאור:אסתר ה ח) מספיק כדי שהוא יבוא למשתה שני. המלך בא. בואו הוא הצהרה - "כן, מצאת חן בעיניי המלך". אולם אסתר המתינה שהמלך ישאל.
גַּם
בפרק זה המילה "גַּם" מופיעה 3 פעמים והיא מילה חשובה. המילה קושרת למקרה דומה קודם, כלומר מותר לנו להסיק ולהשוות את המקרה הקודם ולהשליך מהראשון לשני וחזרה, והמשתה השני חוזר על הראשון.
מַה שְּׁאֵלָתֵךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה
כשעבר מספיק זמן, המלך החליט לשאול בכבוד את בקשת אסתר.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "אסתר ז ב"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.