קטגוריה:משלי יב כח
נוסח המקרא
בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות
בְּאֹרַח צְדָקָה חַיִּים וְדֶרֶךְ נְתִיבָה אַל מָוֶת.
בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה חַיִּ֑ים
וְדֶ֖רֶךְ נְתִיבָ֣הֿ אַל־מָֽוֶת׃
בְּ/אֹֽרַח־צְדָקָ֥ה חַיִּ֑ים וְ/דֶ֖רֶךְ נְתִיבָ֣ה אַל־מָֽוֶת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נתיבה" - ענין שביל ומסילה
מצודת דוד
"ודרך" - בדרך נתיב הצדקה לא ימצא את המוות; וכפל הדבר במלות שונות.
"באורח" - ההולך בדרך צדקה ימצא חיים.מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"בארח, דרך, נתיבה". הבדלם למעלה (א' ט"ו ב' י"ג), וצדקה הם מצות שבין אדם למקום בכ"מ:
"חיים, אל מות", אל מות היא שלילת המות לגמרי:
- פרשנות מודרנית:
תרגום מצודות: ההולך בדרך צדקה ימצא חיים, ובדרך נתיב הצדקה לא ימצא את המוות (וכפל הדבר במלות שונות).
תרגום ויקיטקסט: לך באורח (דרך) של צדקה, עשה פעולות של צדק ויושר, ותזכה בחיים; לך רק דרך הנתיב של הצדקה, השג את כל מטרותיך רק בדרכים צודקות, ותינצל ממוות.
/ הליכה באורח של צדקה מחייבת שמירה על החיים; והליכה דרך נתיבה של הצדקה מחייבת אל מוות - לא למות!
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:משלי יב כח.
דקויות
ניתן לפרש את הפסוק בשתי דרכים:
1. לפי רוב המפרשים: הצדקה (התנהגות בצדק והגינות) מובילה לחיים ומצילה ממוות. חיים בעולם הזה (מצודות) או חיי-נצח בעולם הרוח (רלב"ג). וכך נאמר על הצדקה גם במשלי י2 וב(משלי יא ד): "וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת"*.
2. אולם המילה אַל מציינת, בדרך-כלל, איסור, כמו (משלי א ח): "וְאַל תִּטֹּשׁ תּוֹרַת אִמֶּךָ" (וראו אבן עזרא שם); אם כך, גם בפסוק שלנו אפשר לפרש: התנהגות בצדק היא שמירה על החיים והתרחקות ממוות. ישנם מקרים שבהם האדם יכול לבחור, האם לחיות או למות; כך למשל, חולה במצב קשה יכול לבחור, האם להיאבק על חייו, או לוותר ולהיכנע למוות. הפסוק קובע, שדרכה של הצדקה היא להישאר בחיים; דרכה של הצדקה היא: אל מוות!, אל תמות, שמור על חייך!
הקשר בין שני חצאי הפסוק
הפסוק בנוי כתקבולת משלימה:
- הצלע הראשונה היא מצוות "עשה" - לך באורח צדקה ותמצא חיים.
- הצלע השניה רומזת למצוות "לא תעשה" - לך רק דרך נתיבה של הצדקה, כל מטרה שאתה רוצה להשיג - עליך להשיג רק באמצעים של צדקה; ואז תינצל ממוות (לפירושים נוספים על הקשר בין חלקי הפסוק, ראו מלבי"ם על פסוקנו, וכן מהר"ל, נתיבות עולם, נתיב התורה, הקדמה).
הקבלות
בתורה נאמר, (דברים ל יט): "הֲעִדֹתִי בָכֶם הַיּוֹם אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ: הַחַיִּים וְהַמָּוֶת נָתַתִּי לְפָנֶיךָ, הַבְּרָכָה וְהַקְּלָלָה; וּבָחַרְתָּ בַּחַיִּים, לְמַעַן תִּחְיֶה אַתָּה וְזַרְעֶךָ"*. וגם שם אפשר לפרש בשתי דרכים:
1. דרך הפשט: משה ממליץ לעם ישראל לבחור באהבת ה' ושמיעה בקולו, כי בחירה זו היא שתביא להם חיים, (דברים ל כ): "לְאַהֲבָה אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ לִשְׁמֹעַ בְּקֹלוֹ וּלְדָבְקָה בוֹ, כִּי הוּא חַיֶּיךָ וְאֹרֶךְ יָמֶיךָ לָשֶׁבֶת עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה' לַאֲבֹתֶיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב לָתֵת לָהֶם".
2. דרך הדרש: עצם הבחירה בחיים היא מצווה - לבחור לחיות ולא למות. לרובנו זוהי בחירה טבעית ומיידית, אולם ישנם אנשים שצריכים להתאמץ על-מנת לבחור בחיים: אנשים החולים במחלה שקשה להם להתמודד איתה; אנשים הנמצאים במצוקה נפשית גדולה; אנשים המכורים לסמים מזיקים; ועוד. בכל המקרים הללו, התורה מצווה אותנו לבחור בחיים ולא להיכנע למוות (שמעתי מדוד בן יוסף ב"שבעה" על אשתו חנה ז"ל).
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • Sefaria • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "משלי יב כח"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.