קטגוריה:ויקרא כה יב
נוסח המקרא
כי יובל הוא קדש תהיה לכם מן השדה תאכלו את תבואתה
כִּי יוֹבֵל הִוא קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לָכֶם מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ אֶת תְּבוּאָתָהּ.
כִּ֚י יוֹבֵ֣ל הִ֔וא קֹ֖דֶשׁ תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם מִ֨ן־הַשָּׂדֶ֔ה תֹּאכְל֖וּ אֶת־תְּבוּאָתָֽהּ׃
כִּ֚י יוֹבֵ֣ל הִ֔וא קֹ֖דֶשׁ תִּהְיֶ֣ה לָ/כֶ֑ם מִן־הַ֨/שָּׂדֶ֔ה תֹּאכְל֖וּ אֶת־תְּבוּאָתָֽ/הּ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום
אונקלוס (תאג'): | אֲרֵי יוֹבֵילָא הִיא קוּדְשָׁא תְּהֵי לְכוֹן מִן חַקְלָא תֵּיכְלוּן יָת עֲלַלְתַּהּ׃ |
ירושלמי (יונתן): | אֲרוּם יוּבְלָא הִיא קוּדְשָׁא תְּהֵי לְכוֹן מִן חַקְלָא תֵּיכְלוּן יַת עֲלַלְתָּהּ: |
רש"י
"מן השדה תאכלו" - (ת"כ) על ידי השדה אתה אוכל מן הבית שאם כלה לחיה מן השדה אתה צריך לבער מן הבית כשם שנאמר בשביעית כך נאמר ביובל
[כב] על ידי השדה כו'. לא מן השדה ממש, דהא מותר להכניס לבית, דהא הקיש הכתוב בהמה לחיה כדלעיל (רש"י פסוק ז) 'כל זמן שהחיה אוכלת מן השדה בהמה אוכלת מן הבית', ואם כן מותר להכניס לבית. ומפני שהוקשה לו דקרא דלעיל (פסוק ז) בשביעית איירי, ומנא לן למילף יובל משביעית, תירץ 'כשם שנאמר בשביעית כך נאמר ביובל', דשניהם שוים, לכך יש ללמוד זה מזה (כ"ה ברא"ם). ואין להקשות, אם כן קרא למה לי, נלמוד יובל משביעית, ויש לומר, דלהא מילתא לא הוי ילפינן משביעית לעיקר דינא - שחייב להוציא התבואה מן הבית כשכלה לחיה מן השדה, דמה ענין יובל לשביעית, אבל אחר דילפינן דגם ליובל יש לו דין זה שצריך שיהיה הפקר אף לחיה, אין לחלק ביניהם לומר דביובל צריך לאכול מן השדה, ובשביעית יוכל להכניס לבית, שילמד סתום מן המפורש (יומא דף נט.), ונאמר כי "מן השדה תאכלו תבואתה" פירושו על ידי השדה תבואתה, כמו גבי שביעית:
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ – עַל יְדֵי הַשָּׂדֶה אַתָּה אוֹכֵל מִן הַבַּיִת, שֶׁאִם כָּלָה לַחַיָּה מִן הַשָּׂדֶה – צָרִיךְ אַתָּה לְבַעֵר מִן הַבָּיִת; כְּשֵׁם שֶׁנֶּאֱמַר בַּשְּׁבִיעִית כָּךְ נֶאֱמַר בַּיּוֹבֵל (ספרא פרק ג,ד).
רשב"ם
רמב"ן
ספורנו
• לפירוש "ספורנו" על כל הפרק •
מדרש ספרא
• לפירוש "מדרש ספרא" על כל הפרק •
מתוך: ספרא (מלבי"ם) פרשת בהר פרק ג (עריכה)
[ג] "כי יובל הִוא קדש.."-- מה 'קדש' תופס את דמיו, אף שביעית תופסת את דמיה. אי מה 'קדש' יוצא לחולין ודמיו נתפסים יכול אף שביעית כן?... תלמוד לומר "הִוא"-- הרי היא בקדושתה.
נמצאת אומר האחרון אחרון נתפס בשביעית ופרי עצמו אסור. כיצד? לקח בפירות שביעית בשר-- אלו ואלו מתבערים בשביעית. לקח בבשר דגים-- יצא בשר ונכנסו דגים. בדגים שמן-- יצאו דגים ונתפס שמן. --האחרון אחרון נתפס ופרי עצמו אסור.
[ד] "מן השדה תאכלו את תבואתה"-- כל זמן שאתה אוכל מן השדה אתה אוכל מתוך הבית. כלה מן השדה -- כַּלֵה מן הבית.
[ה] מיכן אמרו: הכובש שלשה כבשים בחבית אחת--
- ר' אליעזר אומר כיון שכלה מין אחד מן השדה, יבער כל החבית.
- ר' יהושע אומר אוכל והולך עד שיכלה האחרון שבה.
- ר' גמליאל אומר מין שכלה מינו מן השדה, יבער מינו מן החבית. והלכה כדבריו.
- ר' שמעון אומר כל הירק אחד לביעור. אוכלים ברגילה עד שיכלו סנדריות מבקעת בית נטופה (ס"א בית טיפה).
- פרשנות מודרנית:
כִּי יוֹבֵל הִוא קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לָכֶם מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ אֶת תְּבוּאָתָהּ. |
-- ויקרא כה, יב |
מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ
השנה היא שנת קודש, אסור לקצור, אולם מותר ללכת לשדות ולאכול ישר בשדה ולהביא הביתה לבני המשפחה. כלומר אסור לבעל האדמה לאסוף את היבול, למוכרו בשוק ולמנוע מאחרים להכנס לשדהו. האדמה היא של אלוהים, ולכל העם מותר להכנס ולקחת.
הקבלות
חוקי עבודת האדמה בשנת היובל זהים לחוקים בשנה השביעית. גם בשנה השביעית אסור לבעל השדה לקצור בכמות מסחרית ועליו לפתוח את השדה ולאפשר לכל אדם לקטוף לצריכה פרטית. אולם הניסוח לגבי השביעית שונה:
1. שם נאמר (ויקרא כה ו): "וְהָיְתָה שַׁבַּת הָאָרֶץ לָכֶם לְאָכְלָה", וכאן נאמר "מִן הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ אֶת תְּבוּאָתָהּ". סיבה אפשרית היא, שבשנה השביעית ישנו מקור נוסף לאכילה והוא היבול שנשמר מהשנה השישית, ((ויקרא כה כ): "וַאֲכַלְתֶּם מִן הַתְּבוּאָה יָשָׁן". לכן לא נאמר שיש לאכול דווקא מהשדה, אלא שאם צומח יבול בשדה, מותר לנו לאכלו. אולם שנת היובל באה אחרי שנת ה-49 שהיא שנה שביעית, כלומר יש שנתיים רצופות שבהן לא מעבדים את האדמה. היבול שבמחסנים עלול להיגמר תוך פחות משנתיים, ולכן בסוף השנה ה-50 אפשר לאכול רק ישירות מהשדה.
2. שם נאמר (ויקרא כה ז): "וְלִבְהֶמְתְּךָ וְלַחַיָּה אֲשֶׁר בְּאַרְצֶךָ, תִּהְיֶה כָל תְּבוּאָתָהּ לֶאֱכֹל", וכאן לא נאמר שלצאן ולבקר מותר להכנס. הצמחים והפירות הם לבני אדם.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ויקרא כה יב"
קטגוריה זו מכילה את 13 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 13 דפים.