קטגוריה:יהושע ז ח
נוסח המקרא
בי אדני מה אמר אחרי אשר הפך ישראל ערף לפני איביו
בִּי אֲדֹנָי מָה אֹמַר אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו.
בִּ֖י אֲדֹנָ֑י מָ֣ה אֹמַ֔ר אַ֠חֲרֵ֠י אֲשֶׁ֨ר הָפַ֧ךְ יִשְׂרָאֵ֛ל עֹ֖רֶף לִפְנֵ֥י אֹיְבָֽיו׃
בִּ֖/י אֲדֹנָ֑/י מָ֣ה אֹמַ֔ר אַ֠חֲרֵי אֲשֶׁ֨ר הָפַ֧ךְ יִשְׂרָאֵ֛ל עֹ֖רֶף לִ/פְנֵ֥י אֹיְבָֽי/ו׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"בי" - ענין לשון בקשה כמו (בראשית מד יח)בי אדוני
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
וכזה תאכל החרב ומה בכך שנפלו ל"ו איש, כן דרך המלחמה), זה היה נכון עד עתה שנפל פחדנו על תושבי הארץ ולא קם עוד רוח באיש לערוך נגדנו מלחמה, היינו נוצחים בקל גם במלחמה טבעית. לא כן עתה, מה אומר עתה "אחרי אשר הפך ישראל עורף", שעתה סר פחדם ויתחזק לבם להתקשר נגדנו, וא"כ מעתה הלא:
- פרשנות מודרנית:
בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יהושע ז ח.
הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו
בִּי אֲדֹנָי
"בִּי אֲדֹנָי" - הכרזת נאמנות וכניעה מעורבת בטרוניה, האשמה ונסיון הצדקה אישי, לפני עליון, "וַיֹּאמְרוּ בִּי אֲדֹנִי, יָרֹד יָרַדְנוּ בַּתְּחִלָּה לִשְׁבׇּר אֹכֶל" (ביאור:בראשית מג כ).
יהושע ממשיך להתלונן לפני אלוהים על מצבו האומלל של עם ישראל לאחר התבוסה, על מצבו שלו כמנהיג, ועל כשלונו של אלוהים להביא לבני ישראל הצלחות על צלחת של כסף.
אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו
יהושע שלח כשלושת אלפים לוחמים לכבוש את העי. העי יושבת בראש גבעה, וכאשר בני ישראל התקרבו לעיר, אנשי העי יצאו לקראתם, וכאנשי שבט בנימין בסיפור פלגש בגבעה, הם השתמשו בקלע להוריד על בני ישראל גשם של אבנים, שנעות במהירות גדולה יותר מאשר 150 קמ"ש. כמובן שבני ישראל לא היו מוכנים לזה והיו חייבים לסגת. למזלו של יהושע, אנשי העי לא סגרו את דרך הבריחה ולא הרגו את כל חייליו במטח אבנים מהגבעות לצידי הדרך.
קודם יהושע האשים את אלוהים שלא עזר לו, ועכשו הוא מאשים את ישראל "[ש]הָפַךְ ... עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו".
יהושע ממשיך ומסביר: "וְיִשְׁמְעוּ הַכְּנַעֲנִי וְכֹל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ, וְנָסַבּוּ עָלֵינוּ, וְהִכְרִיתוּ אֶת שְׁמֵנוּ מִן הָאָרֶץ" (ביאור:יהושע ז ט).
מָה אֹמַר
יהושע שואל "מָה אֹמַר[?]", כאילו שהוא צריך להסביר את התבוסה הזאת - לאלוהים? לעם? למשה מורו?
יהושע חושש שהעם ירגום אותו באבנים (במדבר יד י) וירצה לשוב למצרים, כפי שקרה לאחר שהמרגלים הוציאו את דבת הארץ (במדבר יד ג), בדיוק כמו שיהושע התלונן לאלוהים.
יהושע מאשים את כולם חוץ מאשר את עצמו. הוא מפקד הצבא. הוא מנהיג העם. הוא עשה את ההחלטה להתקיף את העי. הכשלון היה שלו בלבד.
ולכן אלוהים לא מגיב על בכיינותו, ונוזף בו בשאלה מעליבה חזרה: "קֻם לָךְ! לָמָּה זֶּה אַתָּה נֹפֵל עַל פָּנֶיךָ" (ביאור:יהושע ז י).
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע ז ח"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.