קטגוריה:ישעיהו א טו
ובפרשכם כפיכם אעלים עיני מכם גם כי תרבו תפלה אינני שמע ידיכם דמים מלאו.
וּבְפָרִשְׂכֶם כַּפֵּיכֶם אַעְלִים עֵינַי מִכֶּם גַּם כִּי תַרְבּוּ תְפִלָּה אֵינֶנִּי שֹׁמֵעַ יְדֵיכֶם דָּמִים מָלֵאוּ.
וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם כַּפֵּיכֶ֗ם אַעְלִ֤ים עֵינַי֙ מִכֶּ֔ם גַּ֛ם כִּֽי־תַרְבּ֥וּ תְפִלָּ֖ה אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֑עַ יְדֵיכֶ֖ם דָּמִ֥ים מָלֵֽאוּ׃
וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
פָרִשְׂ - פועל, פיעל, מקור נסמך
כֶ֣ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/b/6566
מורפ': HC/R/Vpc/Sp2mp כַּפֵּיכֶ֗ם כַּפֵּי - שם עצם, נקבה, זוגי, נסמך
כֶ֗ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 3709
מורפ': HNcfdc/Sp2mp אַעְלִ֤ים אַעְלִ֤ים - פועל, הפעיל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5956
מורפ': HVhi1cs עֵינַי֙ עֵינַ - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
י֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 5869 a
מורפ': HNcbdc/Sp1cs מִכֶּ֔ם מִ - מילת יחס
כֶּ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: m/4480 a
מורפ': HR/Sp2mp גַּ֛ם גַּ֛ם - מילית, חיוב
צורת יסוד: 1571
מורפ': HTa כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־תַרְבּ֥וּ תַרְבּ֥וּ - פועל, הפעיל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 7235 a
מורפ': HVhi2mp תְפִלָּ֖ה תְפִלָּ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8605
מורפ': HNcfsa אֵינֶ֣נִּי אֵינֶ֣ - מילית, שלילה
נִּי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 369
מורפ': HTn/Sp1cs שֹׁמֵ֑עַ שֹׁמֵ֑עַ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 8085
מורפ': HVqrmsa יְדֵיכֶ֖ם יְדֵי - שם עצם, זכר ונקבה, זוגי, נסמך
כֶ֖ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 3027
מורפ': HNcbdc/Sp2mp דָּמִ֥ים דָּמִ֥ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 1818
מורפ': HNcmpa מָלֵֽאוּ מָלֵֽאוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 4390
מורפ': HVqp3cp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) כַּפֵּיכֶ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
אַעְלִ֤ים מהפך (משרת, דרגא 5) עֵינַי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִכֶּ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
גַּ֛ם תביר (משנה, דרגא 3)
כִּֽי־תַרְבּ֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) תְפִלָּ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
אֵינֶ֣נִּי מונח (משרת, דרגא 5) שֹׁמֵ֑עַ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
יְדֵיכֶ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
דָּמִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) מָלֵֽאוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וּבְפָרִשְׂכֶם כַּפֵּיכֶם כאשר תפרשו את ידיכם כלפי מעלה בתפילה אַעְלִים עֵינַי מִכֶּם, גַּם כִּי תַרְבּוּ תְפִלָּה אֵינֶנִּי שֹׁמֵעַ, יְדֵיכֶם דָּמִים מרוב רצח מָלֵאוּ.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אעלים" - מלשון העלמה והסתרה
מצודת דוד
"ובפרשכם כפיכם" - בעת התפלה
"ידכם וגו'" - לפי שידיכם מלאים משפיכת דםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"גם כי תרבו תפלה", שגדר מלת תפלה היא שפיכת הנפש במחשבה זכה וראויה, שאז הלא הכינותם לבבכם אלי, מ"מ "אעלים עיני מכם ולא אוכל לשמוע" תפלתכם מצד "שידיכם דמים מלאו" במה שאתם שופכים דם נקיים, ובזה רוע המעשים ישחיתו זכות הכונה, כי מתנאי העבודה השלימה ששניהם הפעל והמחשב יתקדשו לפי ה', ואם תשאלו ובמה נכף לה' ונרצה לפניו? הגיד לך אדם מה טוב, ואיך תשובו לה' ומה המה תנאי התשובה וגדריה, תחלה:
ביאור המילות
"ובפרשכם כפיכם". פרישת הכף הוא לתפלה בכ"מ (שמות ט' לג. מ' א'. ויקרא כב לח נד. עזרא ט' ה'). כי הדוכן יבא בלשון נשיאת כפים (ויקרא ט' כב) ולכן דברי חז"ל (ברכות לב) אסמכתא, וכן ברבה (בשלח פכ"ב) פי' על התפלה:
"תפלה". שרשו פלל, מורה על שפיטת כח הפנימי ושפיכת הנפש והדבקה בהעליון הבלתי ב"ת, ומצד זה עקר הוראתו על זוך הלב, טהרת הנפש, התנשאות הרוח, בדידת המחשבה, דבקות החלק בהכל הכולל בקשר אמיץ, ולא יבוא פעל זה מאדם לאדם (לבד לקמן מה יד עמש"ש), וזה גזרו והבדלו מיתר רעיו תחנה בקשה וכדומה:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו א טו"
קטגוריה זו מכילה את 22 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 22 דפים.