לדלג לתוכן

דניאל ז/הערות נוסח

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

הסתר הערות נוסח

מידע על התקנת גופנים לטעמי המקרא במסך המחשב
שער מקרא · שער תורה · שער נביאים · שער כתובים · מקראי מועד · ויבינו במקרא (אודיו) · מידע על גופנים · English
תקציר המבוא למהדורה · המבוא המלא למהדורה · הערות הנוסח · הבסיס הטכני לפרויקט בגליון נתונים · GitHub · מדריך טכני · דיווח על טעות
תורה: בראשית · שמות · ויקרא · במדבר · דבריםנביאים: יהושע · שופטים · שמואל · מלכים · ישעיהו · ירמיהו · יחזקאל · תרי עשרכתובים: תהלים · משלי · איוב · שיר השירים · רות · איכה · קֹהלת · אסתר · דניאל · עזרא · דברי הימים


  
ז א בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֗ה לְבֵלְאשַׁצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל דָּנִיֵּאל֙ חֵ֣לֶם חֲזָ֔ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשֵׁ֖הּ עַֽל־מִשְׁכְּבֵ֑הּ בֵּאדַ֙יִן֙ חֶלְמָ֣א כְתַ֔ב רֵ֥אשׁ מִלִּ֖ין אֲמַֽר׃ ב עָנֵ֤ה דָנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר חָזֵ֥ה הֲוֵ֛ית בְּחֶזְוִ֖י עִם־לֵֽילְיָ֑א וַאֲר֗וּ אַרְבַּע֙ רוּחֵ֣י שְׁמַיָּ֔א מְגִיחָ֖ן לְיַמָּ֥א רַבָּֽא׃ ג וְאַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־יַמָּ֑א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־דָּֽא׃ ד קַדְמָיְתָ֣א כְאַרְיֵ֔ה וְגַפִּ֥ין דִּֽי־נְשַׁ֖ר לַ֑הּ חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּי־מְּרִ֨יטוּ גפיה גַפַּ֜הּ גפיה גַפַּ֜הּ
=ש1,ק-מ(יתיר י'),ב1(יתיר יוד),ב2(ית' י')
אין ציון לקרי בכתי"ל וכן בהקלדה; והשוו את הכתיב "גביה" בפסוק ו'.
וּנְטִ֣ילַת מִן־אַרְעָ֗א וְעַל־רַגְלַ֙יִן֙ כֶּאֱנָ֣שׁ הֳקִימַ֔ת וּלְבַ֥ב אֱנָ֖שׁ יְהִ֥יב לַֽהּ׃ ה וַאֲר֣וּ חֵיוָה֩ אׇחֳרִ֨י תִנְיָנָ֜ה דָּמְיָ֣ה לְדֹ֗ב וְלִשְׂטַר־חַד֙ הֳקִמַ֔ת וּתְלָ֥ת עִלְעִ֛ין בְּפֻמַּ֖הּ בֵּ֣ין שניה שִׁנַּ֑הּ וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לַ֔הּ ק֥וּמִֽי אֲכֻ֖לִי בְּשַׂ֥ר שַׂגִּֽיא׃ ו בָּאתַ֨ר דְּנָ֜ה חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית וַאֲר֤וּ אׇֽחֳרִי֙ כִּנְמַ֔ר וְלַ֨הּ גַּפִּ֥ין אַרְבַּ֛ע דִּי־ע֖וֹף עַל־גַּבַּ֑הּ גביה וְאַרְבְּעָ֤ה רֵאשִׁין֙ לְחֵ֣יוְתָ֔א וְשׇׁלְטָ֖ן יְהִ֥יב לַֽהּ׃ ז בָּאתַ֣ר דְּנָה֩ חָזֵ֨ה הֲוֵ֜ית בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֗א וַאֲר֣וּ חֵיוָ֣ה רביעיה רְֽבִיעָאָ֡ה דְּחִילָה֩ וְאֵֽימְתָנִ֨י וְתַקִּיפָ֜א יַתִּ֗ירָה יַתִּ֗ירָה
=ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות ובדפוסים (כתיב ה"א)
ל,ש1=יַתִּ֗ירָא (כתיב אל"ף)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְשִׁנַּ֨יִן דִּֽי־פַרְזֶ֥ל לַהּ֙ רַבְרְבָ֔ן אָֽכְלָ֣ה וּמַדֱּקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א ברגליה בְּרַגְלַ֣הּ רָפְסָ֑ה וְהִ֣יא מְשַׁנְּיָ֗ה מִן־כׇּל־חֵֽיוָתָא֙ דִּ֣י קדמיה קׇֽדָמַ֔הּ קדמיה קׇֽדָמַ֔הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
וְקַרְנַ֥יִן עֲשַׂ֖ר לַֽהּ׃ ח מִשְׂתַּכַּ֨ל הֲוֵ֜ית בְּקַרְנַיָּ֗א וַ֠אֲל֠וּ קֶ֣רֶן אׇחֳרִ֤י זְעֵירָה֙ סִלְקָ֣ת ביניהון בֵּֽינֵיהֵ֔ן וּתְלָ֗ת מִן־קַרְנַיָּא֙ קַדְמָ֣יָתָ֔א אתעקרו אֶתְעֲקַ֖רָה מִן־קֳדָמַ֑הּ קדמיה וַאֲל֨וּ עַיְנִ֜ין כְּעַיְנֵ֤י אֲנָשָׁא֙ בְּקַרְנָא־דָ֔א וּפֻ֖ם מְמַלִּ֥ל רַבְרְבָֽן׃ ט חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית עַ֣ד דִּ֤י כׇרְסָוָן֙ רְמִ֔יו וְעַתִּ֥יק יוֹמִ֖ין יְתִ֑ב לְבוּשֵׁ֣הּ ׀ כִּתְלַ֣ג חִוָּ֗ר וּשְׂעַ֤ר רֵאשֵׁהּ֙ כַּעֲמַ֣ר נְקֵ֔א כׇּרְסְיֵהּ֙ שְׁבִבִ֣ין שְׁבִבִ֣ין
=ק-מ,ב1,ב2 (כתיב חסר יו"ד ומלא יו"ד); וכן בתנ"ך לסבון [לאחר תיקון], ובמ"ג דפוס ונציה, וכן אצל ברויאר ומג"ה, ובעקבות ברויאר בסימנים ומכון ממרא.
ל,ש1,ש2=שְׁבִיבִ֣ין (כתיב מלא יו"ד ומלא יו"ד); מ"ש?=<"יש ספרים מלא דמלא"> וכן בקורן.
דִּי־נ֔וּר גַּלְגִּלּ֖וֹהִי נ֥וּר דָּלִֽק׃ י נְהַ֣ר דִּי־נ֗וּר נָגֵ֤ד וְנָפֵק֙ מִן־קֳדָמ֔וֹהִי אֶ֤לֶף אלפים אַלְפִין֙ יְשַׁמְּשׁוּנֵּ֔הּ וְרִבּ֥וֹ רבון רִבְבָ֖ן קָֽדָמ֣וֹהִי יְקוּמ֑וּן דִּינָ֥א יְתִ֖ב וְסִפְרִ֥ין פְּתִֽיחוּ׃ יא חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית בֵּאדַ֗יִן מִן־קָל֙ מִלַּיָּ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י קַרְנָ֖א מְמַלֱּלָ֑ה חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּ֨י קְטִילַ֤ת חֵֽיוְתָא֙ וְהוּבַ֣ד גִּשְׁמַ֔הּ וִיהִיבַ֖ת לִיקֵדַ֥ת אֶשָּֽׁא׃ יב וּשְׁאָר֙ חֵֽיוָתָ֔א הֶעְדִּ֖יו שׇׁלְטָנְה֑וֹן וְאַרְכָ֧ה בְחַיִּ֛ין יְהִ֥יבַת לְה֖וֹן עַד־זְמַ֥ן וְעִדָּֽן׃ יג חָזֵ֤ה הֲוֵית֙ בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֔א וַאֲרוּ֙ עִם־עֲנָנֵ֣י שְׁמַיָּ֔א כְּבַ֥ר אֱנָ֖שׁ אָתֵ֣ה הֲוָ֑א הֲוָ֑א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורת-ל וטברניות (כתיב אל"ף)
ל!=הֲוָ֑ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְעַד־עַתִּ֤יק יֽוֹמַיָּא֙ מְטָ֔ה וּקְדָמ֖וֹהִי הַקְרְבֽוּהִי׃ יד וְלֵ֨הּ וְלֵ֨הּ
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=וְלֵ֨ה (חסרה נקודת מפיק בה"א) אבל המקליד תיקן בלי להעיר
הערת ברויאר
יְהִ֤ב יְהִ֤ב
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות
ל=יְהִ֤יב (כתיב מלא יו"ד)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
שׇׁלְטָן֙ וִיקָ֣ר וּמַלְכ֔וּ וְכֹ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַּיָּ֛א אֻמַּיָּ֛א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=אֻמַיָּ֛א (חסר דגש באות מ"ם)
הערת ברויאר
וְלִשָּׁנַיָּ֖א לֵ֣הּ יִפְלְח֑וּן שׇׁלְטָנֵ֞הּ שׇׁלְטָ֤ן עָלַם֙ דִּֽי־לָ֣א יֶעְדֵּ֔ה וּמַלְכוּתֵ֖הּ דִּי־לָ֥א תִתְחַבַּֽל׃
  
טו אֶתְכְּרִיַּ֥ת רוּחִ֛י אֲנָ֥ה דָנִיֵּ֖אל בְּג֣וֹא בְּג֣וֹא
=ל ומסורת-ל,ד (וכן בקורן) ובמג"ה; וראו לעיל בהערה על פרק ג' פסוק כ"ה (מחלוקת מסורה!)
ברויאר=בְּג֣וֹ
הערת ברויאר וכן בסימנים, מכון ממרא
נִדְנֶ֑ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י יְבַהֲלֻנַּֽנִי׃ טז קִרְבֵ֗ת עַל־חַד֙ מִן־קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־מִנֵּ֖הּ עַֽל־כׇּל־דְּנָ֑ה וַאֲמַר־לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהוֹדְעִנַּֽנִי׃ יז אִלֵּין֙ חֵיוָתָ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י אִנִּ֖ין אַרְבַּ֑ע אַרְבְּעָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקוּמ֥וּן מִן־אַרְעָֽא׃ יח וִֽיקַבְּלוּן֙ מַלְכוּתָ֔א קַדִּישֵׁ֖י עֶלְיוֹנִ֑ין וְיַחְסְנ֤וּן מַלְכוּתָא֙ עַד־עָ֣לְמָ֔א עַד־עָ֣לְמָ֔א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2,ש2 ובתנ"ך ליסבון (אין געיה ב"עַד־"); וכן אצל ברויאר ומג"ה.
ל=עַֽד־עָ֣לְמָ֔א (געיה חריגה [וימנית] ב"עַֽד־")
וְעַ֖ד עָלַ֥ם עָלְמַיָּֽא׃ יט אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְיַצָּבָ֗א לְיַצָּבָ֗א
=ש1,ק-מ,ב2? (בטעם רביע), וכן בתנ"ך ליסבון; ברויאר הכריע לטובת טעם הרביע ע"פ מכתב שד"ל בנושא רביע לאחר פשטא שנדפס בסוף הספר "תורת אמת" ליצחק בער, עמ' 65-69, וגם אנחנו קיבלנו את דעתו. הספר נמצא בקישור זה: <https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Torat-Emet-Baer-1853-HB39600.pdf>. וכן במג"ה.
ל,ב1,ש2=לְיַצָּבָ֔א (בשתי נקודות של טעם זקף קטן)
הערת ברויאר
עַל־חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כׇּלְּהֵ֑ין כלהון דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שניה שִׁנַּ֤הּ דִּֽי־פַרְזֶל֙ דִּֽי־פַרְזֶל֙
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=<דִּֽי פַרְזֶל֙> (חסר מקף; וראה לעיל פרק ב' פסוק מ"א) אבל המקליד תיקן בלי להעיר
הערות ברויאר ודותן
וטפריה וְטִפְרַ֣הּ וטפריה וְטִפְרַ֣הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדְּﬞקָ֔ה מַדְּﬞקָ֔ה
ל=מַדֲּקָ֔ה (חטף)
הערת ברויאר
וּשְׁאָרָ֖א ברגליה בְּרַגְלַ֥הּ ברגליה בְּרַגְלַ֥הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
רָֽפְסָֽה׃ כ וְעַל־קַרְנַיָּ֤א עֲשַׂר֙ דִּ֣י בְרֵאשַׁ֔הּ וְאׇחֳרִי֙ דִּ֣י סִלְקַ֔ת ונפלו וּנְפַ֥לָה מִן־קֳדָמַ֖הּ קדמיה תְּלָ֑ת וְקַרְנָ֨א דִכֵּ֜ן וְעַיְנִ֣ין לַ֗הּ וּפֻם֙ וּפֻם֙
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=וְפֻם֙ (וי"ו שווּאה במקום נקודת שורוק)
הערות ייבין וברויאר ודותן
מְמַלִּ֣ל רַבְרְבָ֔ן וְחֶזְוַ֖הּ רַ֥ב מִן־חַבְרָתַֽהּ׃ כא חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וְקַרְנָ֣א דִכֵּ֔ן עָבְדָ֥ה עָבְדָ֥ה
=ל,ב1,ב2?[נכתבה בו א' ונמחקה!],ש2 וקונטרסי-א ומסורת-ש1 שנעתק ממנו (כתיב ה"א); ראו במאמרו של עופר, "קונטרסי המסורה" עמ' 160, וכן הוא במהדורת בער ואצל ברויאר ומג"ה.
ש1!,ק-מ=עָבְדָ֥א (כתיב אל"ף) וכך היה בבמהדורתו הראשונה של ברויאר ע"פ רוב כתבי־היד ונגד הערת המסורה (וכן בקורן ובעקבות ברויאר במכון ממרא), ואח"כ מצא תימוכין לכתיב בה"א בכתבי־יד נוספים.
סימנים
קְרָ֖ב עִם־קַדִּישִׁ֑ין וְיָכְלָ֖ה לְהֹֽן לְהֹֽן
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורת-ל וטברנית
ל!=לְהֽוֹן (כתיב מלא)
הערת ברויאר
׃ כב עַ֣ד דִּֽי־אֲתָ֗ה עַתִּיק֙ יֽוֹמַיָּ֔א וְדִינָ֣א יְהִ֔ב לְקַדִּישֵׁ֖י עֶלְיוֹנִ֑ין וְזִמְנָ֣א מְטָ֔ה וּמַלְכוּתָ֖א הֶחֱסִ֥נוּ קַדִּישִֽׁין׃ כג כֵּן֮ אֲמַר֒ חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א מַלְכ֤וּ רביעיה רְבִיעָאָה֙ רביעיה רְבִיעָאָה֙
=ק-מ,ב1,ב2,ש2 ומסורות טברניות ומ"ש (כתיב מלא יו"ד לפני עי"ן וה"א בסוף התיבה [רְבִיעָיָה֙])
ל-כתיב=רְבִיעָיאָ֙ (כתיב מלא יו"ד לפני עי"ן ואל"ף בסוף התיבה)
ש1-כתיב=רְבִעָיָה֙ (כתיב חסר יו"ד לפני עי"ן וה"א בסוף התיבה)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
תֶּהֱוֵ֣א בְאַרְעָ֔א דִּ֥י תִשְׁנֵ֖א מִן־כׇּל־מַלְכְוָתָ֑א וְתֵאכֻל֙ כׇּל־אַרְעָ֔א וּתְדוּשִׁנַּ֖הּ וְתַדְּקִנַּֽהּ׃ כד וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔א מַלְכוּתָ֔א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות ומ"ש (כתיב אל"ף)
ל=מַלְכוּתָ֔ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן וְאׇחֳרָ֞ן יְק֣וּם אַחֲרֵיהֹ֗ן אַחֲרֵיהֹ֗ן
=ק-מ,ב1,ב2,ש2 ומסורת-ל וטברנית (כתיב חסר וי"ו) וכן בתנ"ך ליסבון לאחר תיקון
ל,ש1=אַחֲרֵיה֗וֹן (כתיב מלא וי"ו)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְה֤וּא יִשְׁנֵא֙ מִן־קַדְמָיֵ֔א וּתְלָתָ֥ה מַלְכִ֖ין יְהַשְׁפִּֽל׃ כה וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עליא עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין עֶלְיוֹנִ֖ין
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=עֶלְיוֹנִּ֖ין (נו"ן דגושה) והמקליד תיקן בלי להעיר
הערות ברויאר ודותן
יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃ כו וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב וְשׇׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדּ֔וֹן לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהוֹבָדָ֖ה עַד־סוֹפָֽא׃ כז וּמַלְכוּתָ֨א וּמַלְכוּתָ֨א
=ש1,ק-מ,ב1,ב1 ומסורות טברניות (כתיב אל"ף)
ל=וּמַלְכוּתָ֨ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְשׇׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּח֣וֹת כׇּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיוֹנִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שׇׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ כח עַד־כָּ֖ה סוֹפָ֣א דִֽי־מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא ׀ רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנּ֣וֹן עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃

הפרק בלי מספרים[עריכה]


  
בִּשְׁנַ֣ת חֲדָ֗ה לְבֵלְאשַׁצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל דָּנִיֵּאל֙ חֵ֣לֶם חֲזָ֔ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשֵׁ֖הּ עַֽל־מִשְׁכְּבֵ֑הּ בֵּאדַ֙יִן֙ חֶלְמָ֣א כְתַ֔ב רֵ֥אשׁ מִלִּ֖ין אֲמַֽר׃ עָנֵ֤ה דָנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר חָזֵ֥ה הֲוֵ֛ית בְּחֶזְוִ֖י עִם־לֵֽילְיָ֑א וַאֲר֗וּ אַרְבַּע֙ רוּחֵ֣י שְׁמַיָּ֔א מְגִיחָ֖ן לְיַמָּ֥א רַבָּֽא׃ וְאַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־יַמָּ֑א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־דָּֽא׃ קַדְמָיְתָ֣א כְאַרְיֵ֔ה וְגַפִּ֥ין דִּֽי־נְשַׁ֖ר לַ֑הּ חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּי־מְּרִ֨יטוּ גפיה גַפַּ֜הּ גפיה גַפַּ֜הּ
=ש1,ק-מ(יתיר י'),ב1(יתיר יוד),ב2(ית' י')
אין ציון לקרי בכתי"ל וכן בהקלדה; והשוו את הכתיב "גביה" בפסוק ו'.
וּנְטִ֣ילַת מִן־אַרְעָ֗א וְעַל־רַגְלַ֙יִן֙ כֶּאֱנָ֣שׁ הֳקִימַ֔ת וּלְבַ֥ב אֱנָ֖שׁ יְהִ֥יב לַֽהּ׃ וַאֲר֣וּ חֵיוָה֩ אׇחֳרִ֨י תִנְיָנָ֜ה דָּמְיָ֣ה לְדֹ֗ב וְלִשְׂטַר־חַד֙ הֳקִמַ֔ת וּתְלָ֥ת עִלְעִ֛ין בְּפֻמַּ֖הּ בֵּ֣ין שניה שִׁנַּ֑הּ וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לַ֔הּ ק֥וּמִֽי אֲכֻ֖לִי בְּשַׂ֥ר שַׂגִּֽיא׃ בָּאתַ֨ר דְּנָ֜ה חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית וַאֲר֤וּ אׇֽחֳרִי֙ כִּנְמַ֔ר וְלַ֨הּ גַּפִּ֥ין אַרְבַּ֛ע דִּי־ע֖וֹף עַל־גַּבַּ֑הּ גביה וְאַרְבְּעָ֤ה רֵאשִׁין֙ לְחֵ֣יוְתָ֔א וְשׇׁלְטָ֖ן יְהִ֥יב לַֽהּ׃ בָּאתַ֣ר דְּנָה֩ חָזֵ֨ה הֲוֵ֜ית בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֗א וַאֲר֣וּ חֵיוָ֣ה רביעיה רְֽבִיעָאָ֡ה דְּחִילָה֩ וְאֵֽימְתָנִ֨י וְתַקִּיפָ֜א יַתִּ֗ירָה יַתִּ֗ירָה
=ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות ובדפוסים (כתיב ה"א)
ל,ש1=יַתִּ֗ירָא (כתיב אל"ף)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְשִׁנַּ֨יִן דִּֽי־פַרְזֶ֥ל לַהּ֙ רַבְרְבָ֔ן אָֽכְלָ֣ה וּמַדֱּקָ֔ה וּשְׁאָרָ֖א ברגליה בְּרַגְלַ֣הּ רָפְסָ֑ה וְהִ֣יא מְשַׁנְּיָ֗ה מִן־כׇּל־חֵֽיוָתָא֙ דִּ֣י קדמיה קׇֽדָמַ֔הּ קדמיה קׇֽדָמַ֔הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
וְקַרְנַ֥יִן עֲשַׂ֖ר לַֽהּ׃ מִשְׂתַּכַּ֨ל הֲוֵ֜ית בְּקַרְנַיָּ֗א וַ֠אֲל֠וּ קֶ֣רֶן אׇחֳרִ֤י זְעֵירָה֙ סִלְקָ֣ת ביניהון בֵּֽינֵיהֵ֔ן וּתְלָ֗ת מִן־קַרְנַיָּא֙ קַדְמָ֣יָתָ֔א אתעקרו אֶתְעֲקַ֖רָה מִן־קֳדָמַ֑הּ קדמיה וַאֲל֨וּ עַיְנִ֜ין כְּעַיְנֵ֤י אֲנָשָׁא֙ בְּקַרְנָא־דָ֔א וּפֻ֖ם מְמַלִּ֥ל רַבְרְבָֽן׃ חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית עַ֣ד דִּ֤י כׇרְסָוָן֙ רְמִ֔יו וְעַתִּ֥יק יוֹמִ֖ין יְתִ֑ב לְבוּשֵׁ֣הּ ׀ כִּתְלַ֣ג חִוָּ֗ר וּשְׂעַ֤ר רֵאשֵׁהּ֙ כַּעֲמַ֣ר נְקֵ֔א כׇּרְסְיֵהּ֙ שְׁבִבִ֣ין שְׁבִבִ֣ין
=ק-מ,ב1,ב2 (כתיב חסר יו"ד ומלא יו"ד); וכן בתנ"ך לסבון [לאחר תיקון], ובמ"ג דפוס ונציה, וכן אצל ברויאר ומג"ה, ובעקבות ברויאר בסימנים ומכון ממרא.
ל,ש1,ש2=שְׁבִיבִ֣ין (כתיב מלא יו"ד ומלא יו"ד); מ"ש?=<"יש ספרים מלא דמלא"> וכן בקורן.
דִּי־נ֔וּר גַּלְגִּלּ֖וֹהִי נ֥וּר דָּלִֽק׃ נְהַ֣ר דִּי־נ֗וּר נָגֵ֤ד וְנָפֵק֙ מִן־קֳדָמ֔וֹהִי אֶ֤לֶף אלפים אַלְפִין֙ יְשַׁמְּשׁוּנֵּ֔הּ וְרִבּ֥וֹ רבון רִבְבָ֖ן קָֽדָמ֣וֹהִי יְקוּמ֑וּן דִּינָ֥א יְתִ֖ב וְסִפְרִ֥ין פְּתִֽיחוּ׃ חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית בֵּאדַ֗יִן מִן־קָל֙ מִלַּיָּ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י קַרְנָ֖א מְמַלֱּלָ֑ה חָזֵ֣ה הֲוֵ֡ית עַד֩ דִּ֨י קְטִילַ֤ת חֵֽיוְתָא֙ וְהוּבַ֣ד גִּשְׁמַ֔הּ וִיהִיבַ֖ת לִיקֵדַ֥ת אֶשָּֽׁא׃ וּשְׁאָר֙ חֵֽיוָתָ֔א הֶעְדִּ֖יו שׇׁלְטָנְה֑וֹן וְאַרְכָ֧ה בְחַיִּ֛ין יְהִ֥יבַת לְה֖וֹן עַד־זְמַ֥ן וְעִדָּֽן׃ חָזֵ֤ה הֲוֵית֙ בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֔א וַאֲרוּ֙ עִם־עֲנָנֵ֣י שְׁמַיָּ֔א כְּבַ֥ר אֱנָ֖שׁ אָתֵ֣ה הֲוָ֑א הֲוָ֑א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורת-ל וטברניות (כתיב אל"ף)
ל!=הֲוָ֑ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְעַד־עַתִּ֤יק יֽוֹמַיָּא֙ מְטָ֔ה וּקְדָמ֖וֹהִי הַקְרְבֽוּהִי׃ וְלֵ֨הּ וְלֵ֨הּ
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=וְלֵ֨ה (חסרה נקודת מפיק בה"א) אבל המקליד תיקן בלי להעיר
הערת ברויאר
יְהִ֤ב יְהִ֤ב
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות
ל=יְהִ֤יב (כתיב מלא יו"ד)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
שׇׁלְטָן֙ וִיקָ֣ר וּמַלְכ֔וּ וְכֹ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַּיָּ֛א אֻמַּיָּ֛א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=אֻמַיָּ֛א (חסר דגש באות מ"ם)
הערת ברויאר
וְלִשָּׁנַיָּ֖א לֵ֣הּ יִפְלְח֑וּן שׇׁלְטָנֵ֞הּ שׇׁלְטָ֤ן עָלַם֙ דִּֽי־לָ֣א יֶעְדֵּ֔ה וּמַלְכוּתֵ֖הּ דִּי־לָ֥א תִתְחַבַּֽל׃
  
אֶתְכְּרִיַּ֥ת רוּחִ֛י אֲנָ֥ה דָנִיֵּ֖אל בְּג֣וֹא בְּג֣וֹא
=ל ומסורת-ל,ד (וכן בקורן) ובמג"ה; וראו לעיל בהערה על פרק ג' פסוק כ"ה (מחלוקת מסורה!)
ברויאר=בְּג֣וֹ
הערת ברויאר וכן בסימנים, מכון ממרא
נִדְנֶ֑ה וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י יְבַהֲלֻנַּֽנִי׃ קִרְבֵ֗ת עַל־חַד֙ מִן־קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־מִנֵּ֖הּ עַֽל־כׇּל־דְּנָ֑ה וַאֲמַר־לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהוֹדְעִנַּֽנִי׃ אִלֵּין֙ חֵיוָתָ֣א רַבְרְבָתָ֔א דִּ֥י אִנִּ֖ין אַרְבַּ֑ע אַרְבְּעָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקוּמ֥וּן מִן־אַרְעָֽא׃ וִֽיקַבְּלוּן֙ מַלְכוּתָ֔א קַדִּישֵׁ֖י עֶלְיוֹנִ֑ין וְיַחְסְנ֤וּן מַלְכוּתָא֙ עַד־עָ֣לְמָ֔א עַד־עָ֣לְמָ֔א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2,ש2 ובתנ"ך ליסבון (אין געיה ב"עַד־"); וכן אצל ברויאר ומג"ה.
ל=עַֽד־עָ֣לְמָ֔א (געיה חריגה [וימנית] ב"עַֽד־")
וְעַ֖ד עָלַ֥ם עָלְמַיָּֽא׃ אֱדַ֗יִן צְבִית֙ לְיַצָּבָ֗א לְיַצָּבָ֗א
=ש1,ק-מ,ב2? (בטעם רביע), וכן בתנ"ך ליסבון; ברויאר הכריע לטובת טעם הרביע ע"פ מכתב שד"ל בנושא רביע לאחר פשטא שנדפס בסוף הספר "תורת אמת" ליצחק בער, עמ' 65-69, וגם אנחנו קיבלנו את דעתו. הספר נמצא בקישור זה: <https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Torat-Emet-Baer-1853-HB39600.pdf>. וכן במג"ה.
ל,ב1,ש2=לְיַצָּבָ֔א (בשתי נקודות של טעם זקף קטן)
הערת ברויאר
עַל־חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א דִּֽי־הֲוָ֥ת שָֽׁנְיָ֖ה מִן־כׇּלְּהֵ֑ין כלהון דְּחִילָ֣ה יַתִּ֗ירָה שניה שִׁנַּ֤הּ דִּֽי־פַרְזֶל֙ דִּֽי־פַרְזֶל֙
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=<דִּֽי פַרְזֶל֙> (חסר מקף; וראה לעיל פרק ב' פסוק מ"א) אבל המקליד תיקן בלי להעיר
הערות ברויאר ודותן
וטפריה וְטִפְרַ֣הּ וטפריה וְטִפְרַ֣הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
דִּֽי־נְחָ֔שׁ אָֽכְלָ֣ה מַדְּﬞקָ֔ה מַדְּﬞקָ֔ה
ל=מַדֲּקָ֔ה (חטף)
הערת ברויאר
וּשְׁאָרָ֖א ברגליה בְּרַגְלַ֥הּ ברגליה בְּרַגְלַ֥הּ
ל=יתיר י' אבל המקליד לא ציין את הקרי
רָֽפְסָֽה׃ וְעַל־קַרְנַיָּ֤א עֲשַׂר֙ דִּ֣י בְרֵאשַׁ֔הּ וְאׇחֳרִי֙ דִּ֣י סִלְקַ֔ת ונפלו וּנְפַ֥לָה מִן־קֳדָמַ֖הּ קדמיה תְּלָ֑ת וְקַרְנָ֨א דִכֵּ֜ן וְעַיְנִ֣ין לַ֗הּ וּפֻם֙ וּפֻם֙
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=וְפֻם֙ (וי"ו שווּאה במקום נקודת שורוק)
הערות ייבין וברויאר ודותן
מְמַלִּ֣ל רַבְרְבָ֔ן וְחֶזְוַ֖הּ רַ֥ב מִן־חַבְרָתַֽהּ׃ חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וְקַרְנָ֣א דִכֵּ֔ן עָבְדָ֥ה עָבְדָ֥ה
=ל,ב1,ב2?[נכתבה בו א' ונמחקה!],ש2 וקונטרסי-א ומסורת-ש1 שנעתק ממנו (כתיב ה"א); ראו במאמרו של עופר, "קונטרסי המסורה" עמ' 160, וכן הוא במהדורת בער ואצל ברויאר ומג"ה.
ש1!,ק-מ=עָבְדָ֥א (כתיב אל"ף) וכך היה בבמהדורתו הראשונה של ברויאר ע"פ רוב כתבי־היד ונגד הערת המסורה (וכן בקורן ובעקבות ברויאר במכון ממרא), ואח"כ מצא תימוכין לכתיב בה"א בכתבי־יד נוספים.
סימנים
קְרָ֖ב עִם־קַדִּישִׁ֑ין וְיָכְלָ֖ה לְהֹֽן לְהֹֽן
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורת-ל וטברנית
ל!=לְהֽוֹן (כתיב מלא)
הערת ברויאר
׃ עַ֣ד דִּֽי־אֲתָ֗ה עַתִּיק֙ יֽוֹמַיָּ֔א וְדִינָ֣א יְהִ֔ב לְקַדִּישֵׁ֖י עֶלְיוֹנִ֑ין וְזִמְנָ֣א מְטָ֔ה וּמַלְכוּתָ֖א הֶחֱסִ֥נוּ קַדִּישִֽׁין׃ כֵּן֮ אֲמַר֒ חֵֽיוְתָא֙ רְבִיעָ֣יְתָ֔א מַלְכ֤וּ רביעיה רְבִיעָאָה֙ רביעיה רְבִיעָאָה֙
=ק-מ,ב1,ב2,ש2 ומסורות טברניות ומ"ש (כתיב מלא יו"ד לפני עי"ן וה"א בסוף התיבה [רְבִיעָיָה֙])
ל-כתיב=רְבִיעָיאָ֙ (כתיב מלא יו"ד לפני עי"ן ואל"ף בסוף התיבה)
ש1-כתיב=רְבִעָיָה֙ (כתיב חסר יו"ד לפני עי"ן וה"א בסוף התיבה)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
תֶּהֱוֵ֣א בְאַרְעָ֔א דִּ֥י תִשְׁנֵ֖א מִן־כׇּל־מַלְכְוָתָ֑א וְתֵאכֻל֙ כׇּל־אַרְעָ֔א וּתְדוּשִׁנַּ֖הּ וְתַדְּקִנַּֽהּ׃ וְקַרְנַיָּ֣א עֲשַׂ֔ר מִנַּהּ֙ מַלְכוּתָ֔א מַלְכוּתָ֔א
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ומסורות טברניות ומ"ש (כתיב אל"ף)
ל=מַלְכוּתָ֔ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
עַשְׂרָ֥ה מַלְכִ֖ין יְקֻמ֑וּן וְאׇחֳרָ֞ן יְק֣וּם אַחֲרֵיהֹ֗ן אַחֲרֵיהֹ֗ן
=ק-מ,ב1,ב2,ש2 ומסורת-ל וטברנית (כתיב חסר וי"ו) וכן בתנ"ך ליסבון לאחר תיקון
ל,ש1=אַחֲרֵיה֗וֹן (כתיב מלא וי"ו)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְה֤וּא יִשְׁנֵא֙ מִן־קַדְמָיֵ֔א וּתְלָתָ֥ה מַלְכִ֖ין יְהַשְׁפִּֽל׃ וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עליא עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין עֶלְיוֹנִ֖ין
=ש1,ק-מ,ב1,ב2 ובדפוסים
ל!=עֶלְיוֹנִּ֖ין (נו"ן דגושה) והמקליד תיקן בלי להעיר
הערות ברויאר ודותן
יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃ וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב וְשׇׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדּ֔וֹן לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהוֹבָדָ֖ה עַד־סוֹפָֽא׃ וּמַלְכוּתָ֨א וּמַלְכוּתָ֨א
=ש1,ק-מ,ב1,ב1 ומסורות טברניות (כתיב אל"ף)
ל=וּמַלְכוּתָ֨ה (כתיב ה"א)
הערת ברויאר
קורן, סימנים, מכון ממרא
וְשׇׁלְטָנָ֜א וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּח֣וֹת כׇּל־שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיוֹנִ֑ין מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שׇׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ עַד־כָּ֖ה סוֹפָ֣א דִֽי־מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא ׀ רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנּ֣וֹן עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃