קטגוריה:הושע ט א
אל תשמח ישראל אל גיל כעמים כי זנית מעל אלהיך אהבת אתנן על כל גרנות דגן.
אַל תִּשְׂמַח יִשְׂרָאֵל אֶל גִּיל כָּעַמִּים כִּי זָנִיתָ מֵעַל אֱלֹהֶיךָ אָהַבְתָּ אֶתְנָן עַל כׇּל גׇּרְנוֹת דָּגָן.
אַל־תִּשְׂמַ֨ח יִשְׂרָאֵ֤ל ׀ אֶל־גִּיל֙ כָּעַמִּ֔ים כִּ֥י זָנִ֖יתָ מֵעַ֣ל אֱלֹהֶ֑יךָ אָהַ֣בְתָּ אֶתְנָ֔ן עַ֖ל כׇּל־גׇּרְנ֥וֹת דָּגָֽן׃
אַל אַל - מילית, שלילה
צורת יסוד: 408
מורפ': HTn־תִּשְׂמַ֨ח תִּשְׂמַ֨ח - פועל, קל, ציווי מקוצר (Jussive), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 8055
מורפ': HVqj2ms יִשְׂרָאֵ֤ל יִשְׂרָאֵ֤ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp׀ אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־גִּיל֙ גִּיל֙ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1524 a
מורפ': HNcmsa כָּֽעַמִּ֔ים כָּֽ - מילת יחס, ה' הידיעה
עַמִּ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: k/5971 a
מורפ': HRd/Ncmpa כִּ֥י כִּ֥י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC זָנִ֖יתָ זָנִ֖יתָ - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2181
מורפ': HVqp2ms מֵעַ֣ל מֵ - מילת יחס
עַ֣ל - מילת יחס
צורת יסוד: m/5921 a
מורפ': HR/R אֱלֹהֶ֑יךָ אֱלֹהֶ֑י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ךָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpc/Sp2ms אָהַ֣בְתָּ אָהַ֣בְתָּ - פועל, קל, עבר, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 157
מורפ': HVqp2ms אֶתְנָ֔ן אֶתְנָ֔ן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 868
מורפ': HNcmsa עַ֖ל עַ֖ל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־גָּרְנ֥וֹת גָּרְנ֥וֹת - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1637
מורפ': HNcbpc דָּגָֽן דָּגָֽן - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 1715
מורפ': HNcmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
אַל־תִּשְׂמַ֨ח קדמא (משרת, דרגא 5) יִשְׂרָאֵ֤ל מהפך (משרת, דרגא 5) ׀ פסיק (לא מנוגן, דרגא 6) אֶל־גִּיל֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
כָּֽעַמִּ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כִּ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) זָנִ֖יתָ טפחא (מלך, דרגא 2)
מֵעַ֣ל מונח (משרת, דרגא 5) אֱלֹהֶ֑יךָ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אָהַ֣בְתָּ מונח (משרת, דרגא 5) אֶתְנָ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2)
עַ֖ל טפחא (מלך, דרגא 2)
כָּל־גָּרְנ֥וֹת מרכא (משרת, דרגא 5) דָּגָֽן סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אַל תִּשְׂמַח יִשְׂרָאֵל, אֶל גִּיל כָּעַמִּים אל תגיל ותשמח כשאר האומות, כִּי זָנִיתָ מֵעַל אֱלֹהֶיךָ, אָהַבְתָּ אֶתְנָן לקבל אתנן, מתנה מהמאהבים עַל כָּל גָּרְנוֹת דָּגָן כזונה המחזרת בגרנות.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
"אהבת" - להיות כזונה לקבל אתנן
"על כל גרנות" - כדרך זונה שנותנין לה דגן בגורן באתננהמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"גיל" - ענין שמחה
"גרנות" - כן נקרא מקום התבואה
מצודת דוד
"אהבת אתנן" - אהבת לקבל אתנן לחזור אחריה על הגרנות ר"ל חזרת על העובדי כוכבים לבקש מהם עזרה ולפי שהמשילה לזונה אמר לשון הנופל בזונה שחוזרת על הגרנות לקחת דגן באתננה
"אל גיל" - ר"ל אין ראוי לך לשמוח על שום גילה
"כי זנית" - ולכן מהראוי שתתאונן בכל עתמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "הושע ט א"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.