קטגוריה:דברים יט יז
ועמדו שני האנשים אשר להם הריב לפני יהוה לפני הכהנים והשפטים אשר יהיו בימים ההם.
וְעָמְדוּ שְׁנֵי הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר לָהֶם הָרִיב לִפְנֵי יְהֹוָה לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים וְהַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר יִהְיוּ בַּיָּמִים הָהֵם.
וְעָמְד֧וּ שְׁנֵֽי־הָאֲנָשִׁ֛ים אֲשֶׁר־לָהֶ֥ם הָרִ֖יב לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה לִפְנֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יִהְי֖וּ בַּיָּמִ֥ים הָהֵֽם׃
וְעָמְד֧וּ וְ - ו' החיבור
עָמְד֧וּ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: c/5975
מורפ': HC/Vqq3cp שְׁנֵֽי שְׁנֵֽי - תואר, מספר מונה, זכר, זוגי, נסמך
צורת יסוד: 8147
מורפ': HAcmdc־הָאֲנָשִׁ֛ים הָ - מילית, ה' הידיעה
אֲנָשִׁ֛ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/376
מורפ': HTd/Ncmpa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־לָהֶ֥ם לָ - מילת יחס
הֶ֥ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3mp הָרִ֖יב הָ - מילית, ה' הידיעה
רִ֖יב - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7379
מורפ': HTd/Ncbsa לִפְנֵ֣י לִ - מילת יחס
פְנֵ֣י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc יְהוָ֑ה יְהוָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp לִפְנֵ֤י לִ - מילת יחס
פְנֵ֤י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc הַכֹּֽהֲנִים֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
כֹּֽהֲנִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3548
מורפ': HTd/Ncmpa וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים וְ - ו' החיבור
הַ - מילית, ה' הידיעה
שֹּׁ֣פְטִ֔ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/d/8199
מורפ': HC/Td/Vqrmpa אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁ֥ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr יִהְי֖וּ יִהְי֖וּ - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqi3mp בַּיָּמִ֥ים בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
יָּמִ֥ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HRd/Ncmpa הָהֵֽם הָ - מילית, ה' הידיעה
הֵֽם - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: d/1992
מורפ': HTd/Pp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְעָמְד֧וּ דרגא (משרת, דרגא 5) שְׁנֵֽי־הָאֲנָשִׁ֛ים תביר (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁר־לָהֶ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) הָרִ֖יב טפחא (מלך, דרגא 2)
לִפְנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
לִפְנֵ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) הַכֹּֽהֲנִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) יִהְי֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
בַּיָּמִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) הָהֵֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְעָמְדוּ שְׁנֵי הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר לָהֶם הָרִיב לִפְנֵי יְהוָה, לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים וְהַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר יִהְיוּ בַּיָּמִים הָהֵם.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וִיקוּמוּן תְּרֵין גּוּבְרַיָּא דִּילְהוֹן דִּינָא קֳדָם יְיָ קֳדָם כָּהֲנַיָּא וְדַיָּנַיָּא דִּיהוֹן בְּיוֹמַיָּא הָאִנּוּן׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וִיקוּמוּן תְּרֵין גּוּבְרִין דִּלְהוֹן תִּיגְרָא קֳדָם יְיָ קֳדָם כַּהֲנַיָא דַיָינַיָא דִיהוֹן בְּיוֹמַיָא הָאִינוּן: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
ועמדו . מצוה (בעדים) בבעלי דינים שיעמדו.
שני האנשים . (שבועות ל) אין לי אלא בזמן שהם שני אנשים. איש עם אשה, ואשה עם איש, שתי נשים זו עם זו, מנין? תלמוד לומר אשר להם הריב , מכל מקום.
[אם כן מה תלמוד לומר " האנשים "? לפי שנאמר על פי שנים עדים וגו' ,] יכול אף אשה תהיה כשרה לעדות? נאמר כאן " שני " ונאמר להלן " שני ". מה " שני " האמור כאן, אנשים ולא נשים; אף " שני " האמור להלן, אנשים ולא נשים.
אשר להם הריב . (סנהדרין יט) יבוא בעל השור ויעמוד על שורו.
לפני ה' . (סנהדרין ו) שהם סבורים לפני בשר ודם הם עומדים, ואין עומדים אלא לפני המקום.
לפני הכהנים והשופטים אשר יהיו בימים ההם . זה שאמר רבי יוסי הגלילי, וכי תעלה על דעתך שופט שאינו בימיך? אלא שופט שהוא כשר (ומוחזק לך) באותן הימים. היה קרוב ונתרחק - כשר.
[דבר אחר, אין לך אלא שופט שבימיך]. וכן הוא אומר (קהלת ז) אל תאמר מה היה .
ודרשו השופטים היטב . ולהלן הוא אומר ודרשת וחקרת ושאלת היטב . " היטב " " היטב " לגזרה שוה, מלמד שבודקין אותו בשבע חקירות. בדיקות מנין, תלמוד לומר והנה אמת נכון הדבר .
מלבי"ם - התורה והמצוה
צ.
ועמדו שני האנשים אשר להם הריב . כפי פשוטו היינו כל בעלי הדינים שהם י"ל (=יש להם) ריב, וכולל בעלי דינים שהעידו עליהם, כמו הלוה והמלוה. ושני כתי העדים, שהם ג"כ שי"ל ריב, שכת א' מזימין את השניה. ו" שני האנשים " היינו שני הכתות. ומזה הוציא שבע"ד יעמדו וכן שהעדים יעמדו.
ובכ"ז (=ובכל זאת) באשר תפס לשון " שני ", והלא יצויר בעלי דינים יותר משנים, ולמה אמר " שני האנשים "; והלא גם נשים יהיה להן ריב! רק שבא ללמד שכולל גם העדים, והם רק אנשים, ולרוב הם שנים. והוא מכוון עם דברי הגמ' ריש פרק שבועת העדות ובירושלמי שם.
ופי' ועמדו שני האנשים , ו אשר להם הריב , וצריך שגם הבעלי דין יעמדו שם, בעת הזמת העדים. כענין "יבא בעל השור" כמ"ש בסנהדרין יט.
ומ”ש לפני הכהנים והשופטים אשר יהיו בימים ההם , ז"ש ריה"ג למעלה.
ומ”ש “ ודרשו השופטים , דבעי דרישה וחקירה", התבאר בפ' ראה עה , על פסוק ודרשת וחקרת ושאלת היטב , עיי"ש.
רש"י
"אשר להם הריב" - אלו בעלי הדין
"לפני ה'" - יהיה דומה להם כאלו עומדים לפני המקום שנא' (תהלים פב) בקרב אלהים ישפוט
"אשר יהיו בימים ההם" - (ר"ה כה) יפתח בדורו כשמואל בדורו צריך אתה לנהוג בו כבוד
[י] אלו בעלי הדין. דאילו עדים כבר כתיב, ויליף (שבועות דף ל.) דגם בעלי דינין בעמידה:
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
אֲשֶׁר לָהֶם הָרִיב – אֵלּוּ בַּעֲלֵי הַדִּין (ספרי קצ; סנהדרין י"ט ע"א).
לִפְנֵי ה' – יִהְיֶה דּוֹמֶה לָהֶם כְּאִלּוּ עוֹמְדִין לִפְנֵי הַמָּקוֹם (שם ושם), שֶׁנֶּאֱמַר: "בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט" (תהלים פב,א).
אֲשֶׁר יִהְיוּ בַּיָּמִים הָהֵם – יִפְתָּח בְּדוֹרוֹ כִּשְׁמוּאֵל בְּדוֹרוֹ (ר"ה כ"ה ע"ב), צָרִיךְ אַתָּה לִנְהֹג בּוֹ כָּבוֹד.
רבינו בחיי בן אשר
• לפירוש "רבינו בחיי בן אשר" על כל הפרק •
בעל הטורים
• לפירוש "בעל הטורים" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דברים יט יז"
קטגוריה זו מכילה את 22 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 22 דפים.