קטגוריה:ירמיהו ג ג
וימנעו רבבים ומלקוש לוא היה ומצח אשה זונה היה לך מאנת הכלם.
וַיִּמָּנְעוּ רְבִבִים וּמַלְקוֹשׁ לוֹא הָיָה וּמֵצַח אִשָּׁה זוֹנָה הָיָה לָךְ מֵאַנְתְּ הִכָּלֵם.
וַיִּמָּנְע֣וּ רְבִבִ֔ים וּמַלְק֖וֹשׁ ל֣וֹא הָיָ֑ה וּמֵ֨צַח אִשָּׁ֤ה זוֹנָה֙ הָ֣יָה לָ֔ךְ מֵאַ֖נְתְּ הִכָּלֵֽם׃
וַיִּמָּנְע֣וּ וַ - ו' החיבור
יִּמָּנְע֣וּ - פועל, נפעל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/4513
מורפ': HC/VNw3mp רְבִבִ֔ים רְבִבִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7241
מורפ': HNcmpa וּמַלְק֖וֹשׁ וּ - ו' החיבור
מַלְק֖וֹשׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/4456
מורפ': HC/Ncmsa ל֣וֹא ל֣וֹא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn הָיָ֑ה הָיָ֑ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms וּמֵ֨צַח וּ - ו' החיבור
מֵ֨צַח - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: c/4696
מורפ': HC/Ncmsc אִשָּׁ֤ה אִשָּׁ֤ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 802
מורפ': HNcfsa זוֹנָה֙ זוֹנָה֙ - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 2181
מורפ': HVqrfsa הָ֣יָה הָ֣יָה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms לָ֔ךְ לָ֔ - מילת יחס
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp2fs מֵאַ֖נְתְּ מֵאַ֖נְתְּ - פועל, פיעל, עבר, גוף שני, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 3985
מורפ': HVpp2fs הִכָּלֵֽם הִכָּלֵֽם - פועל, נפעל, מקור נסמך
צורת יסוד: 3637
מורפ': HVNc׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיִּמָּנְע֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) רְבִבִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּמַלְק֖וֹשׁ טפחא (מלך, דרגא 2)
ל֣וֹא מונח (משרת, דרגא 5) הָיָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וּמֵ֨צַח קדמא (משרת, דרגא 5) אִשָּׁ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) זוֹנָה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הָ֣יָה מונח (משרת, דרגא 5) לָ֔ךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
מֵאַ֖נְתְּ טפחא (מלך, דרגא 2)
הִכָּלֵֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיִּמָּנְעוּ רְבִבִים גשמים, וּמַלְקוֹשׁ לוֹא הָיָה לא היו גשמים, ולמרות הבצורת לא למדת לקח, וּמֵצַח עיקשות של אִשָּׁה זוֹנָה הָיָה לָךְ, מֵאַנְתְּ הִכָּלֵם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"רביבים" - הוא המטר החזק וכן וכרביבים עלי עשב (דברים לב)
"ומלקוש" - כן נקרא המטר המאוחר היורד על הקשין ועל המלילות וכן יורה ומלקוש (דברים יא)
"ומצח" - היא הפדחת
"מאנת" - מלשון מיאון
"הכלם" - מלשון כלימה
מצודת דוד
"מאנת הכלם" - אתה ממאנת להיות נכלם ובוש ממעשיך
"ומצח" - אבל יש לך מצח מגולה כדרך אשה זונה שאינה מכסת מצחה בעבור בושה מה לא כדרך הצנועות שמכסות מצחן אם יקרה להן דבר בושה
"וימנעו" - הלא בעונך נמנעו הרביבים ולא היה המלקוש ואם כן היה לך להיות בוש במעשיךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו ג ג"
קטגוריה זו מכילה את 20 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 20 דפים.