קטגוריה:דניאל ו יז
באדין מלכא אמר והיתיו לדניאל ורמו לגבא די אריותא ענה מלכא ואמר לדניאל אלהך די אנתה אנת פלח לה בתדירא הוא ישיזבנך.
בֵּאדַיִן מַלְכָּא אֲמַר וְהַיְתִיו לְדָנִיֵּאל וּרְמוֹ לְגֻבָּא דִּי אַרְיָוָתָא עָנֵה מַלְכָּא וְאָמַר לְדָנִיֵּאל אֱלָהָךְ דִּי אנתה אַנְתְּ פָּלַח לֵהּ בִּתְדִירָא הוּא יְשֵׁיזְבִנָּךְ.
בֵּאדַ֜יִן מַלְכָּ֣א אֲמַ֗ר וְהַיְתִיו֙ לְדָ֣נִיֵּ֔אל וּרְמ֕וֹ לְגֻבָּ֖א דִּ֣י אַרְיָוָתָ֑א עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֔אל אֱלָהָ֗ךְ דִּ֣י אנתה אַ֤נְתְּ פָּֽלַֽח־לֵהּ֙ בִּתְדִירָ֔א ה֖וּא יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ׃
בֵּאדַ֜יִן בֵּ - ארמית, מילת יחס
אדַ֜יִן - תואר הפועל
צורת יסוד: b/116
מורפ': AR/D מַלְכָּ֣א מַלְכָּ֣ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 4430
מורפ': ANcmsd/Td אֲמַ֗ר אֲמַ֗ר - ארמית, פועל, פעל (קל), עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 560
מורפ': AVqp3ms וְהַיְתִיו֙ וְ - ארמית, ו' החיבור
הַיְתִיו֙ - פועל, הפעל (הפעיל), עבר, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/858
מורפ': AC/Vhp3mp לְדָ֣נִיֵּ֔אל לְ - ארמית, מילית, מושא ישיר (את)
דָ֣נִיֵּ֔אל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/1841
מורפ': ATo/Np וּרְמ֕וֹ וּ - ארמית, ו' החיבור
רְמ֕וֹ - פועל, פעל (קל), עבר, גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/7412
מורפ': AC/Vqp3mp לְגֻבָּ֖א לְ - ארמית, מילת יחס
גֻבָּ֖ - שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: l/1358
מורפ': AR/Ncmsd/Td דִּ֣י דִּ֣י - ארמית, מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 1768
מורפ': ATr אַרְיָוָתָ֑א אַרְיָוָתָ֑ - ארמית, שם עצם, זכר, רבים, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 744
מורפ': ANcmpd/Td עָנֵ֤ה עָנֵ֤ה - ארמית, פועל, פעל (קל), בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6032
מורפ': AVqrmsa מַלְכָּא֙ מַלְכָּ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, מיודע
א֙ - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: 4430
מורפ': ANcmsd/Td וְאָמַ֣ר וְ - ארמית, ו' החיבור
אָמַ֣ר - פועל, פעל (קל), בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/560
מורפ': AC/Vqrmsa לְדָנִיֵּ֔אל לְ - ארמית, מילת יחס
דָנִיֵּ֔אל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/1841
מורפ': AR/Np אֱלָהָ֗ךְ אֱלָהָ֗ - ארמית, שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 426
מורפ': ANcmsc/Sp2ms דִּ֣י דִּ֣י - ארמית, מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 1768
מורפ': ATr אנתה אנתה - ארמית, כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 607
מורפ': APp2ms אַ֤נְתְּ אַ֤נְתְּ - ארמית, כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 607
מורפ': APp2ms פָּֽלַֽח פָּֽלַֽח - ארמית, פועל, פעל (קל), בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6399
מורפ': AVqrmsa־לֵהּ֙ לֵ - ארמית, מילית, מושא ישיר (את)
הּ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': ATo/Sp3ms בִּתְדִירָ֔א בִּ - ארמית, מילת יחס
תְדִירָ֔ - שם עצם, נקבה, יחיד, מיודע
א - מילית, ה' הידיעה
צורת יסוד: b/8411
מורפ': AR/Ncfsd/Td ה֖וּא ה֖וּא - ארמית, כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1932
מורפ': APp3ms יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ יְשֵׁיזְבִנָּֽ - ארמית, פועל, שפעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
ךְ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7804
מורפ': AVei3ms/Sp2ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
בֵּאדַ֜יִן גרש (שליש, דרגא 4)
מַלְכָּ֣א מונח (משרת, דרגא 5) אֲמַ֗ר רביעי (משנה, דרגא 3)
וְהַיְתִיו֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לְדָ֣נִיֵּ֔אל מונח, זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וּרְמ֕וֹ זקף גדול (מלך, דרגא 2)
לְגֻבָּ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
דִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) אַרְיָוָתָ֑א אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
עָנֵ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) מַלְכָּא֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְאָמַ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) לְדָנִיֵּ֔אל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֱלָהָ֗ךְ רביעי (משנה, דרגא 3)
דִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) (אנתה) אַ֤נְתְּ מהפך (משרת, דרגא 5) פָּֽלַֽח־לֵהּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
בִּתְדִירָ֔א זקף קטן (מלך, דרגא 2)
ה֖וּא טפחא (מלך, דרגא 2)
יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
בֵּאדַיִן מַלְכָּא אֲמַר וְהַיְתִיו לְדָנִיֵּאל וּרְמוֹ לְגֻבָּא דִּי אַרְיָוָתָא, עָנֵה מַלְכָּא וְאָמַר לְדָנִיֵּאל: אֱלָהָךְ דִּי (אנתה) אַנְתְּ פָּלַח לֵהּ בִּתְדִירָא הוּא יְשֵׁיזְבִנָּךְ.
(יז) אֲזַי הַמֶּלֶךְ צִוָּה וְהֵבִיאוּ אֶת דָּנִיֵּאל, וְהִשְׁלִיכוּ לְגֹב הָאֲרָיוֹת; עוֹנֶה הַמֶּלֶךְ וְאוֹמֵר לְדָנִיֵּאל: "אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר אַתָּה עוֹבֵד אוֹתוֹ תָּמִיד, הוּא יַצִּילֶךָ".
פרשנות מסורתית:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"באדין" - אז אמר המלך להביא את דנייאל ולהשליכו אל בור של האריות
"ענה" - הרים המלך קול ואמר לדניאל אלהך אשר אתה עובד אותו בכל עת הוא יצילך
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "דניאל ו יז"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.