קטגוריה:איוב א כ
נוסח המקרא
ויקם איוב ויקרע את מעלו ויגז את ראשו ויפל ארצה וישתחו
וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת מְעִלוֹ וַיָּגָז אֶת רֹאשׁוֹ וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ.
וַיָּ֤קׇם אִיּוֹב֙ וַיִּקְרַ֣ע אֶת־מְעִל֔וֹ וַיָּ֖גׇז אֶת־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃
וַ/יָּ֤קָם אִיּוֹב֙ וַ/יִּקְרַ֣ע אֶת־מְעִל֔/וֹ וַ/יָּ֖גָז אֶת־רֹאשׁ֑/וֹ וַ/יִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָ/ה וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מעילו" - שם מלבוש מה
"ויגז" - ותלש כמו קרחי וגזי (מיכה א)
מצודת דוד
"ויקרע" - בעבור הצער והאבל
"ויגז את ראשו" - תלש שער ראשו וקצר בדבר המובן
"וישתחו" - אל ה' לברך על הרעהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת מְעִלוֹ וַיָּגָז אֶת רֹאשׁוֹ וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ. |
-- איוב א, כ |
ראה: וּמַלְאָךְ בָּא
וַיָּקָם אִיּוֹב
אין ספק שהתחלת הסיפור היא אגדה סיפרותית, רק כדי להכין את הקרקע להמשך.
- איוב עושה הצגה לאנשיו. כמובן שכך הוא היה צריך לעשות. כמו דוד "וַיְקֹנֵן דָּוִד, אֶת הַקִּינָה הַזֹּאת" (שמואל ב א יז).
- רשימת הדברים שהוא עשה: קם, קרע, גז, ויפל. הבעיה היא עם גז שדורשת מכשיר כדי לגזוז את הכבשים. האם הוא חיכה עד שיביאו לו, ורק אחר כך השתחווה? כנראה המילה 'גז' יותר מתאימה ל'תלש' את שערותיו, ולא גז את כל שערותיו מראשו.
- אם הוא השתמש במכשיר שהיה בשימוש לכבשים, ללא שטיפה מתאימה, לא פלא שהוא קיבל מחלת עור איומה.
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "איוב א כ"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.