קטגוריה:תהלים לט ג
נוסח המקרא
נאלמתי דומיה החשיתי מטוב וכאבי נעכר
נֶאֱלַמְתִּי דוּמִיָּה הֶחֱשֵׁיתִי מִטּוֹב וּכְאֵבִי נֶעְכָּר.
נֶאֱלַ֣מְתִּי ד֭וּמִיָּה הֶחֱשֵׁ֣יתִי מִטּ֑וֹב
וּכְאֵבִ֥י נֶעְכָּֽר׃
נֶאֱלַ֣מְתִּי ד֭וּמִיָּה הֶחֱשֵׁ֣יתִי מִ/טּ֑וֹב וּ/כְאֵבִ֥/י נֶעְכָּֽר׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
רד"ק
כלומר כל כך אני שותק כאלו אני אלם.
החשיתי מטוב אפילו מדבר טוב החשיתי.
וכאבי נעכר: אף על פי שכאבי נעכר ונשחת אני חוסם את פי מלדבר אפילו הטוב כדי שלא יזדמן לפי הרע מתוך צערי.
ויש לפרש: החשיתי מדבר טוב כי לא יבא לי טוב שאדבר עליו.
או פרוש החשיתי: על מחשבות הלב, כי אין לי עוד תקוה בטוב, והחשיתי והחרשתי ממנו.
ובאמרו: נעכר, על הבשר, מקום הכאב, אומר ולא על הכאב עצמו.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"דומיה" - ענין שתיקה כמו לך דומיה תהלה (תהילים סה)
"החשיתי" - ענין שתיקה כמו החשיתי מעולם (ישעיהו מב)
"נעכר" - ענין השחתה כמו עכרתם אותי (בראשית ל"ד)
מצודת דוד
"וכאבי נעכר" - עם כי כאבי נעכר עכ"ז אתאפק ואחריש
"החשיתי מטוב" - כי שתקתי מלדבר גם דברים טובים ונחומים כי פן ברבות הדברים אצעק ואתרעם
"נאלמתי דומיה" - כ"כ ארגיל עצמי בשתיקה עד שנעשיתי כאלם בעבור השתיקהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "תהלים לט ג"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.