קטגוריה:שופטים יד יז
ותבך עליו שבעת הימים אשר היה להם המשתה ויהי ביום השביעי ויגד לה כי הציקתהו ותגד החידה לבני עמה.
וַתֵּבְךְּ עָלָיו שִׁבְעַת הַיָּמִים אֲשֶׁר הָיָה לָהֶם הַמִּשְׁתֶּה וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וַיַּגֶּד לָהּ כִּי הֱצִיקַתְהוּ וַתַּגֵּד הַחִידָה לִבְנֵי עַמָּהּ.
וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ׃
וַתֵּ֤בְךְּ וַ - ו' החיבור
תֵּ֤בְךְּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/1058
מורפ': HC/Vqw3fs עָלָיו֙ עָלָי - מילת יחס
ו֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp3ms שִׁבְעַ֣ת שִׁבְעַ֣ת - תואר, מספר מונה, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 7651
מורפ': HAcmsc הַיָּמִ֔ים הַ - מילית, ה' הידיעה
יָּמִ֔ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/3117
מורפ': HTd/Ncmpa אֲשֶׁר אֲשֶׁר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr־הָיָ֥ה הָיָ֥ה - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1961
מורפ': HVqp3ms לָהֶ֖ם לָ - מילת יחס
הֶ֖ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3mp הַמִּשְׁתֶּ֑ה הַ - מילית, ה' הידיעה
מִּשְׁתֶּ֑ה - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4960
מורפ': HTd/Ncmsa וַיְהִ֣י וַ - ו' החיבור
יְהִ֣י - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqw3ms׀ בַּיּ֣וֹם בַּ - מילת יחס, ה' הידיעה
יּ֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: b/3117
מורפ': HRd/Ncmsa הַשְּׁבִיעִ֗י הַ - מילית, ה' הידיעה
שְּׁבִיעִ֗י - תואר, מספר סידורי, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7637
מורפ': HTd/Aomsa וַיַּגֶּד וַ - ו' החיבור
יַּגֶּד - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/5046
מורפ': HC/Vhw3ms־לָהּ֙ לָ - מילת יחס
הּ֙ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3fs כִּ֣י כִּ֣י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC הֱצִיקַ֔תְהוּ הֱצִיקַ֔תְ - פועל, הפעיל, עבר, גוף שלישי, נקבה, יחיד
הוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6693
מורפ': HVhp3fs/Sp3ms וַתַּגֵּ֥ד וַ - ו' החיבור
תַּגֵּ֥ד - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: c/5046
מורפ': HC/Vhw3fs הַחִידָ֖ה הַ - מילית, ה' הידיעה
חִידָ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/2420
מורפ': HTd/Ncfsa לִבְנֵ֥י לִ - מילת יחס
בְנֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: l/1121 a
מורפ': HR/Ncmpc עַמָּֽהּ עַמָּֽ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
הּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, נקבה, יחיד
צורת יסוד: 5971 a
מורפ': HNcmsc/Sp3fs׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַתֵּ֤בְךְּ מהפך (משרת, דרגא 5) עָלָיו֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
שִׁבְעַ֣ת מונח (משרת, דרגא 5) הַיָּמִ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֲשֶׁר־הָיָ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) לָהֶ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
הַמִּשְׁתֶּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיְהִ֣י מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
בַּיּ֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) הַשְּׁבִיעִ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
וַיַּגֶּד־לָהּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
כִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) הֱצִיקַ֔תְהוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַתַּגֵּ֥ד מרכא (משרת, דרגא 5) הַחִידָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
לִבְנֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) עַמָּֽהּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַתֵּבְךְּ עָלָיו שִׁבְעַת הַיָּמִים עד תום שבעת הימים (כלומר, עד שהסתיים היום האחרון אֲשֶׁר הָיָה לָהֶם הַמִּשְׁתֶּה, וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי לקראת סוף היום השביעי וַיַּגֶּד לָהּ כִּי הֱצִיקַתְהוּ לחצה והטרידה אותו, וַתַּגֵּד הַחִידָה לִבְנֵי עַמָּהּ.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הציקתהו" - ענין צרה ודחק כמו (ישעיהו ח כב)מעוף צוקה
מצודת דוד
"כי הציקתהו" - היתה דוחקת אותו מאוד ומנעה עצמה ממנו וכדומה
"אשר היה להם המשתה" - רצה לומר אשר הדרך לשמוח בהן והיא בכתה
"שבעת הימים" - רצה לומר עד כלות שבעת הימים
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יד יז"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.