קטגוריה:מלאכי א ח
נוסח המקרא
וכי תגשון עור לזבח אין רע וכי תגישו פסח וחלה אין רע הקריבהו נא לפחתך הירצך או הישא פניך אמר יהוה צבאות
וְכִי תַגִּשׁוּן עִוֵּר לִזְבֹּחַ אֵין רָע וְכִי תַגִּישׁוּ פִּסֵּחַ וְחֹלֶה אֵין רָע הַקְרִיבֵהוּ נָא לְפֶחָתֶךָ הֲיִרְצְךָ אוֹ הֲיִשָּׂא פָנֶיךָ אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת.
וְכִֽי־תַגִּישׁ֨וּן עִוֵּ֤ר לִזְבֹּ֙חַ֙ אֵ֣ין רָ֔ע וְכִ֥י תַגִּ֛ישׁוּ פִּסֵּ֥חַ וְחֹלֶ֖ה אֵ֣ין רָ֑ע הַקְרִיבֵ֨הוּ נָ֜א לְפֶחָתֶ֗ךָ הֲיִרְצְךָ֙ א֚וֹ הֲיִשָּׂ֣א פָנֶ֔יךָ אָמַ֖ר יְהֹוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
וְ/כִֽי־תַגִּשׁ֨וּ/ן עִוֵּ֤ר לִ/זְבֹּ֙חַ֙ אֵ֣ין רָ֔ע וְ/כִ֥י תַגִּ֛ישׁוּ פִּסֵּ֥חַ וְ/חֹלֶ֖ה אֵ֣ין רָ֑ע הַקְרִיבֵ֨/הוּ נָ֜א לְ/פֶחָתֶ֗/ךָ הֲ/יִרְצְ/ךָ֙ א֚וֹ הֲ/יִשָּׂ֣א פָנֶ֔י/ךָ אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אמר ה'" - ר"ל כן אמר ה'
"הקריבהו" - בחון אתה הדבר והקרב מאחת מאלה לדורון לפחתך האם יהיה מרוצה לך בזה הדורון להעביר ממך אשמתך אשר פשעת למולו או אם ישא פניך לכבדך בעבור מתן כזה אם תביא לו מבלי הקדמת פשע
"וכי תגישון" - ובעבור זה גם כי תגישון עור לזבוח אין רע בעיניכם הואיל והמזבח הוא מבוזה בעיניכם וכאומר הנה בזה אתם מתעבים קרבני וזהו בזיון שמי
מצודת ציון
"פסח" - חגר וצולע
"לפחתך" - ענין שר ושליט כמו פחת יהודה (חגי א)
"הישא פניך" - זה הלשון יאמר על הכבוד וכן זקן ונשוא פנים (ישעיהו ג)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "מלאכי א ח"
קטגוריה זו מכילה את 20 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 20 דפים.