קטגוריה:יהושע כד יט
ויאמר יהושע אל העם לא תוכלו לעבד את יהוה כי אלהים קדשים הוא אל קנוא הוא לא ישא לפשעכם ולחטאותיכם.
וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ אֶל הָעָם לֹא תוּכְלוּ לַעֲבֹד אֶת יְהֹוָה כִּי אֱלֹהִים קְדֹשִׁים הוּא אֵל קַנּוֹא הוּא לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם וּלְחַטֹּאותֵיכֶם.
וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹשֻׁ֜עַ אֶל־הָעָ֗ם לֹ֤א תֽוּכְלוּ֙ לַעֲבֹ֣ד אֶת־יְהֹוָ֔ה כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים קְדֹשִׁ֖ים ה֑וּא אֵל־קַנּ֣וֹא ה֔וּא לֹא־יִשָּׂ֥א לְפִשְׁעֲכֶ֖ם וּלְחַטֹּאותֵיכֶֽם׃
וַיֹּ֨אמֶר וַ - ו' החיבור
יֹּ֨אמֶר - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3ms יְהוֹשֻׁ֜עַ יְהוֹשֻׁ֜עַ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3091
מורפ': HNp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הָעָ֗ם הָ - מילית, ה' הידיעה
עָ֗ם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5971 a
מורפ': HTd/Ncmsa לֹ֤א לֹ֤א - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn תֽוּכְלוּ֙ תֽוּכְלוּ֙ - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 3201
מורפ': HVqi2mp לַעֲבֹ֣ד לַ - מילת יחס
עֲבֹ֣ד - פועל, קל, מקור נסמך
צורת יסוד: l/5647
מורפ': HR/Vqc אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־יְהוָ֔ה יְהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp כִּֽי כִּֽי - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC־אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהִ֥ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 430
מורפ': HNcmpa קְדֹשִׁ֖ים קְדֹשִׁ֖ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6918
מורפ': HAampa ה֑וּא ה֑וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms אֵֽל אֵֽל - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 410
מורפ': HNcmsa־קַנּ֣וֹא קַנּ֣וֹא - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7072
מורפ': HAamsa ה֔וּא ה֔וּא - כינוי גוף, אישי, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1931
מורפ': HPp3ms לֹֽא לֹֽא - מילית, שלילה
צורת יסוד: 3808
מורפ': HTn־יִשָּׂ֥א יִשָּׂ֥א - פועל, קל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 5375
מורפ': HVqi3ms לְפִשְׁעֲכֶ֖ם לְ - מילת יחס
פִשְׁעֲ - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
כֶ֖ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: l/6588
מורפ': HR/Ncmsc/Sp2mp וּלְחַטֹּאותֵיכֶֽם וּ - ו' החיבור
לְ - מילת יחס
חַטֹּאותֵי - שם עצם, נקבה, רבים, נסמך
כֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/l/2403 b
מורפ': HC/R/Ncfpc/Sp2mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּ֨אמֶר קדמא (משרת, דרגא 5) יְהוֹשֻׁ֜עַ גרש (שליש, דרגא 4)
אֶל־הָעָ֗ם רביעי (משנה, דרגא 3)
לֹ֤א מהפך (משרת, דרגא 5) תֽוּכְלוּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לַעֲבֹ֣ד מונח (משרת, דרגא 5) אֶת־יְהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) קְדֹשִׁ֖ים טפחא (מלך, דרגא 2)
ה֑וּא אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אֵֽל־קַנּ֣וֹא מונח (משרת, דרגא 5) ה֔וּא זקף קטן (מלך, דרגא 2)
לֹֽא־יִשָּׂ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) לְפִשְׁעֲכֶ֖ם טפחא (מלך, דרגא 2)
וּלְחַטֹּאותֵיכֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ אֶל הָעָם: "לֹא תוּכְלוּ לַעֲבֹד אֶת יְהוָה, כִּי אֱלֹהִים קְדֹשִׁים הוּא, אֵל קַנּוֹא מקנא ונוקם הוּא, לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם עבירות בזדון וּלְחַטֹּאותֵיכֶם שגגות.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
רלב"ג
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"קנוא" - מתנקם ליפרע
"ישא" - ענין כפרה ומחילה כמו (שמות לד ז)נושא עון
מצודת דוד
"אל קנוא הוא" - נוקם הוא מעוברי רצונו ולא ישא הפשעים
"אלהים קדושים" - קדוש בכל מיני קדושות ומאד קשה להיות נזהר בעבודתו
"לא תוכלו" - כוונת יהושוע היתה שיגלו מצפוני לבם באר היטב ולקשרם במוסרי הברית אומר דבריו להטעותם שיחשבו כאילו הברירה בידם לבחור מי שירצו הם ולדעת מה ישיבומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
קבל דבריהם ואמר עדים אתם בכם כי בחרתם את ה' והלא זאת בחרו בפעם הראשון?:"ויאמר יהושע". ראה שתכלית מה שבוחרים בעבודת ה' הוא מצד הטוב והתועלת שהשיגו מאתו ומיראת הנזק בעזבם אותו, ועבודה כזאת לא תתקיים בכל הבחינות, כי אחר שאינו עובד את ה' רק א"ע להשיג תועלת או להסיר נזק, אם יחשוב כי ימצא תועלת זולת עבודתו יעזבהו, כמ"ש (איוב א, ט) החנם ירא איוב אלהים וכמ"ש בפי' שם, וז"ש "לא תוכלו לעבד את ה'", ר"ל עם המטרה שאליה תכוונו בעבודתכם, מתקות גמול ויראת העונש לא תוכלו לעבדו עבודה קיימת, כי עבודתו קשה משני צדדים, א] מצד המעשה אשר יעשון "כי אלהים קדשים הוא", וע"ז באו כל המ"ע להתקדש בקדושתו (ש)[כ]מ"ש (ויקרא יא, מד) והייתם קדושים כי קדוש אני. וגדר הקדושה הוא שיתנשא על כל עניני החומר והבשר אל ענינים אלקיים רוחנים וזה נמנע עם כוונתכם אל הגמול שהוא טובת עצמכם. ב] מצד הל"ת הנה "אל קנוא הוא" לעובר עליהם, "ולא ישא לפשעכם" בעברכם על מצותו, עד שתחת תקותכם להשיג גמול ישיגכם עונש, וז"ש:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע כד יט"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.