קטגוריה:ישעיהו לב טו
עד יערה עלינו רוח ממרום והיה מדבר לכרמל וכרמל והכרמל ליער יחשב.
עַד יֵעָרֶה עָלֵינוּ רוּחַ מִמָּרוֹם וְהָיָה מִדְבָּר לַכַּרְמֶל וכרמל וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב.
עַד־יֵ֨עָרֶ֥ה עָלֵ֛ינוּ ר֖וּחַ מִמָּר֑וֹם וְהָיָ֤ה מִדְבָּר֙ לַכַּרְמֶ֔ל וכרמל וְהַכַּרְמֶ֖ל לַיַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃
עַד־יֵ֨עָרֶ֥ה עָלֵ֛י/נוּ ר֖וּחַ מִ/מָּר֑וֹם וְ/הָיָ֤ה מִדְבָּר֙ לַ/כַּרְמֶ֔ל ו/כרמל [וְ/הַ/כַּרְמֶ֖ל] לַ/יַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
עַד־יֵ֨עָרֶ֥ה קדמא, מרכא (משרת, דרגא 5) עָלֵ֛ינוּ תביר (משנה, דרגא 3)
ר֖וּחַ טפחא (מלך, דרגא 2)
מִמָּר֑וֹם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְהָיָ֤ה מהפך (משרת, דרגא 5) מִדְבָּר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לַכַּרְמֶ֔ל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
(וכרמל) וְהַכַּרְמֶ֖ל טפחא (מלך, דרגא 2)
לַיַּ֥עַר מרכא (משרת, דרגא 5) יֵחָשֵֽׁב סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
עַד יֵעָרֶה עָלֵינוּ רוּחַ מִמָּרוֹם, וְהָיָה מִדְבָּר לַכַּרְמֶל לאיזור של קרקע חקלאית (וכרמל) וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב עד כדי כך שאיזור הכרמל יחשב לשטח של עצי סרק ביחס אליו.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יערה" - ענין שפיכה כמו תחת אשר הערה (לקמן נ"ג)
"לכרמל" - כן יקרא מקום שדות וכרמים
מצודת דוד
"והכרמל" - מקומות שהם עתה ככרמל תחשב להיות כיער מבלי מצוא שדות וכרמים
"והיה מדבר לכרמל" - מקום שממה כמדבר חשוב להיות כרמל והוא מקום שדות וכרמים
"עד יערה" - ר"ל כן תהיה חרבה עד אשר ישפוך עלינו ממרום רוח הרצון והרחמיםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו לב טו"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.