מ"ג ישעיהו לב טו

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


טו. עַד יֵעָרֶה עָלֵינוּ רוּחַ מִמָּרוֹם וְהָיָה מִדְבָּר לַכַּרְמֶל וכרמל [וְהַכַּרְמֶל] לַיַּעַר יֵחָשֵׁב.

פסוק קודם II מקראות גדולות II מקראות גדולות ישעיהו II פסוק הבא

מקרא

כתיב: עד יערה עלינו רוח ממרום והיה מדבר לכרמל וכרמל [והכרמל] ליער יחשב

מנוקד: עַד יֵעָרֶה עָלֵינוּ רוּחַ מִמָּרוֹם וְהָיָה מִדְבָּר לַכַּרְמֶל וכרמל [וְהַכַּרְמֶל] לַיַּעַר יֵחָשֵׁב.

עם טעמים: עַד־יֵ֨עָרֶ֥ה עָלֵ֛ינוּ ר֖וּחַ מִמָּר֑וֹם וְהָיָ֤ה מִדְבָּר֙ לַכַּרְמֶ֔ל וכרמל [וְהַכַּרְמֶ֖ל] לַיַּ֥עַר יֵחָשֵֽׁב׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"עד יערה עלינו" - ישפוך עלינו כמו ותער כדה (בראשית כד) ל' שפיכה נופל על הרוח כמו ושפכתי על בית דוד רוח חן (יואל ג) וכן אשפוך רוחי על כל בשר (זכריה יב)

"ליער יחשב" - קירוין סגיאין כיער הזה שהוא מלא עצים

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


"עד יערה", וישפך "עלינו רוח" רצון "ממרום" שירצה ה' להושיענו, ואז "והיה" מקום החרב עתה כמדבר מלא תבואות ככרמל, "והכרמל" שהיא ארץ יהודה שלא חרבה יהיה אז מלא אנשים כיער המלא עצים:


ביאור המילות

"יערה". שפיכה ויציקה. כמו ותער כדה אל השוקת, ושפכתי על בית דויד רוח חן ותחנוניה:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"והכרמל" - מקומות שהם עתה ככרמל תחשב להיות כיער מבלי מצוא שדות וכרמים

"והיה מדבר לכרמל" - מקום שממה כמדבר חשוב להיות כרמל והוא מקום שדות וכרמים

"עד יערה" - ר"ל כן תהיה חרבה עד אשר ישפוך עלינו ממרום רוח הרצון והרחמים

מצודת ציון

"יערה" - ענין שפיכה כמו תחת אשר הערה (לקמן נ"ג)

"לכרמל" - כן יקרא מקום שדות וכרמים