קטגוריה:ישעיהו ח יז
וחכיתי ליהוה המסתיר פניו מבית יעקב וקויתי לו.
וְחִכִּיתִי לַיהֹוָה הַמַּסְתִּיר פָּנָיו מִבֵּית יַעֲקֹב וְקִוֵּיתִי לוֹ.
וְחִכִּ֙יתִי֙ לַיהֹוָ֔ה הַמַּסְתִּ֥יר פָּנָ֖יו מִבֵּ֣ית יַעֲקֹ֑ב וְקִוֵּ֖יתִי־לֽוֹ׃
וְחִכִּ֨יתִי֙ וְ - ו' החיבור
חִכִּ֨יתִי֙ - פועל, פיעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/2442
מורפ': HC/Vpq1cs לַיהוָ֔ה לַ - מילת יחס
יהוָ֔ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: l/3068
מורפ': HR/Np הַמַּסְתִּ֥יר הַ - מילית, ה' הידיעה
מַּסְתִּ֥יר - פועל, הפעיל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5641
מורפ': HTd/Vhrmsa פָּנָ֖יו פָּנָ֖י - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6440
מורפ': HNcbpc/Sp3ms מִבֵּ֣ית מִ - מילת יחס
בֵּ֣ית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: m/1004 b
מורפ': HR/Ncmsc יַעֲקֹ֑ב יַעֲקֹ֑ב - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3290
מורפ': HNp וְקִוֵּ֖יתִֽי וְ - ו' החיבור
קִוֵּ֖יתִֽי - פועל, פיעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: c/6960 a
מורפ': HC/Vpq1cp־לֽוֹ לֽ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְחִכִּ֨יתִי֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
לַיהוָ֔ה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הַמַּסְתִּ֥יר מרכא (משרת, דרגא 5) פָּנָ֖יו טפחא (מלך, דרגא 2)
מִבֵּ֣ית מונח (משרת, דרגא 5) יַעֲקֹ֑ב אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וְקִוֵּ֖יתִֽי־לֽוֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
וְחִכִּיתִי לַיהוָה הַמַּסְתִּיר פָּנָיו מִבֵּית יַעֲקֹב, וְקִוֵּיתִי לוֹ.
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וחכיתי" - ענין תקוה כמו אשרי כל חוכי לו (לקמן ל)
מצודת דוד
"וקויתי לו" - כפל הדבר במ"ש לחזוק הענין
"וחכיתי לה'" - כהתימו לדבר דבר ה' אמר אקוה לה' שכן יהיה עם כי עתה הוא המסתיר פניו מבית יעקב הם עשרת השבטים לא יסתיר פניו מבית יהודה אם ישמרו התורהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו ח יז"
קטגוריה זו מכילה את 10 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 10 דפים.