ויקיטקסט:מזנון/ארכיון נובמבר 2012

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

{{ארכיון המזנון|2012|11|מידע=

תבנית נוסף של הכפלת גימטריות :-)[עריכה]

אפשר להתחצף ולבקש לעוד תבנית (נגיד תבנית "כגמט" אולי, כפל גימטריה) שיקח שני פרמטרים של טקסט, יחשב את שתי הגימטריות שלהם ואז יכפיל אותם? העבודה שלי בהיכל הברכה מלא וגדוש עם חישובים כאלה של הכפלה... אם קשה הדבר אני מבין...--Dmokhtar (שיחה) 03:28, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

צריך בשביל זה עבודה בעיקר ברמת הסקריפט. הסקריפט שעליו מתבססת תבנית גמט לא מאפשר פעולות כאלה. החבלן (שיחה) 10:09, 4 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

רש"י בראשית א א מופיע פעמיים.. צריכים למחוק דף ההפניה נראה לי[עריכה]

מופיע פעמיים במ"ג בראשית א א

דף רש"י על בראשית א א הינו רק הפניה אל קטע:רש"י על בראשית א א -- כדאי למחוק אותו, לא?

צודק, מחקתי --אראל סגלשיחה • ט"ז בחשוון ה'תשע"ג 19:10, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

רבינו בחיי[עריכה]

בנוסף האם אפשר ליישם את "התבניות במגירות" רק על פסוק בודדת, כמו זו של בראשית א א. המסך כבר מכיל הרבה מפרשים ורצוני גם להוסיף פירוש רבינו בחיי... לא נראה לי בעיה אם רק פירוש רבינו בחיי יהיה תוך "מגירה" גם כן.. רק שאני לא יודע איך עושים "מגירות"...--Dmokhtar (שיחה) 19:07, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אתה רוצה שכל פירושי רבנו בחיי במקראות גדולות יהיו במגירות? או רק על בראשית א א? --אראל סגלשיחה • ט"ז בחשוון ה'תשע"ג 19:10, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
לבניתיים רק הפסוק הראשונה. אפשר? או שזה ALL OR NOTHING?--Dmokhtar (שיחה) 19:16, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
גם להתייחס לכאן בבקשה אראל. תודה רבה.
בסדר, אבל לפני שמשנים, שים לב שיש כבר מספר קטן פירושים של רבינו בחיי בן אשר, שנקראים "בחיי על _", ראה קטגוריה:בחיי על המקרא. האם אתה רוצה לשנות את הכל ל"רבינו בחיי"?
ועוד: יש פירושים רבים של רבנו יונה גירונדי, שנקראים "רבנו יונה על _", ראה קטגוריה:רבנו יונה על המקרא (בלי י). האם לדעתך עדיף רבנו או רבינו?

--אראל סגלשיחה • ט"ז בחשוון ה'תשע"ג 22:56, 1 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

לדעתי בהחלט הייתי משנה את השם ל"רבינו בחיי" -- כמו שרגיל בשפת העם. אני אישית גם מעדיף "רבינו" עם יו"ד אבל אפשר גם להפנות "רבנו" ל"רבינו" לא? גם ברבינו יונה לדעתי האישית "רבינו" צריך להיות השם העיקרי -- אבל -- אחרי שכבר התאפסתי עם השיום של "ערובין" ו"בכורים" במקום "עירובין" ו"ביכורים" אני גם כבר מוכן להסתדר בלי היו"ד אם אכן כך מעדיפים שאר הקבוצה :-)... להחלטתך--Dmokhtar (שיחה) 00:01, 2 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אני רואה שכבר העברת את הפסוקים לרבינו בחיי על בראשית א א וכד'. סידרתי שזה ייכנס גם למקראות גדולות. אתה יכול להעביר גם את הפירושים שנמצאים בקטגוריה:בחיי על המקרא. --אראל סגלשיחה • י"ט בחשוון ה'תשע"ג 00:24, 4 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

דף נפרד של כל הטקסט של מסכת משניות אחת.[עריכה]

שלום לכולם

רציתי לחפש לאיזה אימרה במסכת נגעים ונתקלתי בבעיה שאין דף אחד שכולל את כל טקסט "מסכת נגעים" כדי לערוך חיפוש מהירה, כמו שאכן יש במכון ממרה ודרכם מצאתי. כשבאתי ליצור דף אחד (בדף ארגז חול) לכלול את כל טקסט המסכת, דרך התבנית:קטע עם כותרת, נתקלתי בבעיה של הצגת ככככללל המשניות (115) בתוכן הענינים בראש הדף...

שאלתי: האם אפשר לעקוף את הצגת משניות אלו ב"תוכן הענינים" ללא לסבך את "מוכללותם" תוך התבניות של הפרקים של משניות (כמו בפרק ב של נגעים למשל)?    האם אפשר ליצור תבנית דומה לזו של "קטע עם כותרת" רק ללא התייחסות לכותרות תוך דפים?   האם יש איזה פתרון אחר?--Dmokhtar (שיחה) 03:15, 4 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

ניסית __NOTOC__? נחום - שיחה 03:22, 4 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
איך בדיוק משתמשים בזה? אני לא מכיר.. זה תבנית? {{__NOTOC__}} , ככה?--Dmokhtar (שיחה) 03:51, 4 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
לא, זה בלי {{. זו פקודה, לא תבנית. שמים את זה בראש הדף.

אפשר ליצור תבנית כזה

שלום.

רציתי ליצור תבנית "קלילה" יותר מאשר {{רווח קשיח|3}} שאני מקליד כל הזמן. יצרתי תבנית:ר אבל משום מה יש בעיות בשבירת השורה הבאה. האם אפשר לתקן את זה?

תיקנתי --אראל סגלשיחה • כ' בחשוון ה'תשע"ג 22:57, 5 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

ולפני כן רצוני לשאול: האם יש בעיות ביצירת תבנית של {{ר}} שאיני מודע להם?--Dmokhtar (שיחה) 18:19, 5 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

בעיה אפשרית - יש רק 22 אותיות, כך שאם עוד אנשים ירצו להשתמש בתבנית עם אות אחת, בסוף ייגמרו האותיות... --אראל סגלשיחה • כ' בחשוון ה'תשע"ג 22:57, 5 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
1. אראל צודק, כדאי להעביר לשם אחר (אולי "רק"). 2. הבעיה הייתה שהשארת רווחים בין סוף התבנית ל-includeonly, ובין includeonly ל-noinclude. הראל תיקן כבר. החבלן (שיחה) 23:01, 5 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
תבנית:רק גם טוב, או    ... רק מה שאתם מחליטים בסדר איתי.--Dmokhtar (שיחה) 00:18, 6 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
נראה לי שתבנית ררר יותר הגיוני. אישית הייתי בוחר ררר. כרצונכם.--Dmokhtar (שיחה) 00:22, 6 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
העברתי לתבנית:ררר. החבלן (שיחה) 00:29, 6 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
מאד לא מומלץ. זה לא כל כך קשה לכתוב "רווח קשיח" - 9 תווים בסך הכל. "ררר" זה 3 תווים, כלומר "חיסכון" מדהים של 6 תווים. המחיר הוא שעורכים שמנסים לערוך את הדף אחריך מוצאים בו סימנים כמו {{ררר|7}} במקום {{רווח קשיח|7}}. יש מאות או אלפי תבניות, ולא צריך לזרוק על העורכים את הצורך להיות יודעי ח"ן ולדעת מה זה "ררר", "רק", "גמט", "משלצ" או "קתרמ" וכן הלאה. תבניות עם שמות ברורים שמבטאים מה תפקיד התבנית ולמה היא שם עדיפים מאה מונים על קיצורים, אפילו אם זה עולה לך ב-6 הקשות נוספות. לדעתי - יש להגדיר כלל ברור שאומר שלתבניות צריך להיות שם ברור שמבטא מה התבנית עושה. יש יוצאים מהכלל, כמו למשל {{ש}}, אבל צריך לשמור את אלו לתבניות שנמצאות בשימוש רב ועושות מעט. {{רווח קשיח}} לא עונה לדרישות המחמירות הללו. קיפודנחש (שיחה) 19:28, 25 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

שלום קיפוד נחש ותודה על המשוב! נראה לי אבל שלא הבנת את הכוונה. התבנית של "ררר" איננה לוקחת פרמטר שני של מספרי הרווחים אלא שהיא אך ורק רווח קשיח של 3 מקומות, (דהיינו מספר אותיות הרי"שין בתוך התבנית -- ררר). באופן הקלדה אני מוצא שכך זה חוסך לי המון זמן כי להקליד את המלים רווח קשיח, ואז להקליד קו הפסקה |, ואז מספר הרווח, ואז סוגריים סוגרים -- הרבה זמן. מסכים?--Dmokhtar (שיחה) 22:31, 25 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אפשר לפתור את שתי הבעיות על ידי הוספת "ס:" בכל פעם שמשתמשים ב{{ררר}}. לדוגמה, אני אכתוב להלן את הקוד: {{ס:ררר}}, ויוצא (ראו בקוד):    . ‏– rotemlissשיחה 19:17, 26 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

למה לא משתמשים ב'/' ?

שלום,

שמתי לב שאם יוצרים דף שהוא תת-שם של דף אחר עם BACKSLASH '/' (כמו למשל רבינו בחיי על התורה/א)ויקיטקסט אוטומוטית יוצרת קישור נווט לחזור אל הדף הראשי. יש סיבה שכאן לא השתמשו בזה בארגון הדפים?--Dmokhtar (שיחה) 18:51, 17 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

ייעוץ בשל יצירת תבנית למפרשי מסכת ברכות, וכן למסכתות עתידות.

התחתלי בנסיון ליצור תבנית למפרשים מסכת ברכות. יצטרך שיפור, ייעוץ, ביקורת, וכולי.--Dmokhtar (שיחה) 05:31, 18 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

חשבתי אחרי כן שאולי לא צריך פרמטרים כמו "פרק קודם" או "פרק הבא" -- רק להציג את חידושי הרשב"א על כל תשע הפרקים בשורה אחת -- "פרקים: א ב ג ד ה ו "... הגיוני? אבל אצטרך נראה לי בכל זאת את הפרמטר של "פרק נוכחי" כדי לקפוץ לשאר מפרשים של אותו פרק (כמו למשל אם הקורא רוצה לקפוץ מ"רשב"א פרק ג" ל"ריטב"א פרק ג").--Dmokhtar (שיחה) 05:40, 18 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

גם שימו לב, גלום תוך התבנית הן שתי קטגוריות שאינן קיימות (ראשונים ואחרונים על ש"ס). נראה לי הם נדרשים אבל מחכה למשובכם. תודה. דניאל--Dmokhtar (שיחה) 05:52, 18 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

בעיה בקישור לדף ירושלמי בהיברובוקס

במסכת ירושלמי יומא הכל תקין. אבל במסכת סוטה הקישור לצורת הדף בהיברובוקס מופנה לש"ס בבלי ולא ירושלמי. מישהו יודע איך לתקן? ירושלמי סוטה דף ו ב--Dmokhtar (שיחה) 15:12, 20 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

הבעיה הייתה ב{{קישור לצורת הדף ירושלמי}}. תיקנתי את זה אבל אני רואה שמי שעשה את התבנית עשה רק חצי עבודה ורוב המסכתות של הירושלמי לא מעודכנות שם, אני אשתדל לתקן. החבלן (שיחה) 22:31, 20 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
תודה תודה. זה רק ענין של השגת המספרים הנכונים של קובצי הירושלמי שמה בהיברובוקס? איך אתה מאתר אותם? חיפוש רגיל? אולי אם יהיה לי זמן אני אוכל גם כן למלאות את המספרים הנכונים שלהם...--Dmokhtar (שיחה) 01:44, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
א. גם את מספר הקובץ וגם את מספר העמוד מההתחלה מינוס 2 (לדוגמה אם דף א עמוד א הוא בעמוד 100 צריך לכתוב 98, ברירת המחדל היא מסכתות שמתחילות בעמוד 5).
ב. עשיתי חיפוש תלמוד ירושלמי. שים לב שרוב המהדורות שם הן לא בצורת הדף של ווילנא רק מהדורות ווילנא וירושלים. חלק מהמסכתות אין בדפוס ווילנא (לדוגמה פאה) וצריך לחשוב מה עושים איתן. החבלן (שיחה) 02:20, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
הבנתי. או קיי. נראה. מקווה שהמשתמש האנונימי שהיה כאן היום ימשיך להעלות חומר של ירושלמי.--Dmokhtar (שיחה) 02:42, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
סיימתי לתקן את כל התבנית. החבלן (שיחה) 05:11, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

If you build it, they will come

יצרתי איזה עשר דפים של מפרשים על ש"ס (חידושי הרמב"ן על הש"ס, מאירי על הש"ס, ריטב"א, פני יהושע על הש"ס, צל"ח, רבינו אשר, רש"ש, מהרש"א, ועוד). יודע אני שהם כמעט חסרים אבל הרעיון שלי הוא שלפעמים יש כמה צופים שאולי מגיעים לאתר ואולי מסוגלים לתרום חומר אבל אין להם כיוון. אין להם מושג של מיקום מאיפה להתחיל. לכן חשבתי שעל ידי דפים אלו מתהווה איזושהו חלל שממנו אפשר לבנות משהו. ממשק של בריאת מקום שממנו אפשר ליצור דברים :-). או אולי באנגלית הייתי אומר: If you make a space for it, they will build it.

מקווה שזה לא מפריע לאף אחד.--Dmokhtar (שיחה) 03:59, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

יישר כוח, זה צעד נכון ולא מפריע. ייתכן שכדאי גם לתת התחלת טקסט קטנה (הקלדת משפט אחד או שניים מתחילת הפירוש) יחד עם תבנית:בעבודה וקישור אל צילום הטקסט כדי שמי שרוצה להמשיך יכול לעשות את זה מיד. Dovi (שיחה) 05:21, 21 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

הפרת זכויות יוצרים

הספר פרשת דרכים הועתק ממהדורה מודפסת שהודפסה בשנת תשנ"ב (1992). הספר מופיע בתוכנת "אוצר החכמה" ומופיע גם כאן. אפשר לשים לב לפי מספרי הערות שהשתרבבו לכאן, ולפיסוק ולניקוד שתואם את המהדורה הנ"ל. בברכה. Yosichen (שיחה) 17:15, 22 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

שלום. כן בהחלט שאני התבססתי על הקובץ ההוא אבל כפי שכל מעיין תראה, כ30% אחוז מהאותיות השתבשו לגמרי, כמעט ואינו דומה כלל לקובץ המקורי. יידרש מישהו לעבור ולהגיה אותה מחדש ואז תהיה יצירה שלימה ואוריגנלית לעצמה. הערכתי הייתה שככל שהדבר אינו העתק גמור של הדפוס הראשונה, אין זה בכלל הפרת זכויות יוצרים. ממתין למשוב...--Dmokhtar (שיחה) 17:32, 22 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אם אכן הדבר בעייתי, אין לי בעיה לחזור על הטקסט ולהגיה ולפסק אותו כדרכי, רק שאני חושב שהענין קצת קטנוני מכיון שהטקסט כרגע לא מציג כ30% אחוז מהטקסט הקריא של המקור, אינו מכיל כלל את ההערות של אותו קובץ, וגם אין לא אותו עיצוב. אז על מה אנו מתווכחים? על מספרי ההערות שמופיעות באמצע הטקסט...--Dmokhtar (שיחה) 17:39, 22 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אם הם שינו את הטקסט (לדוגמה הגיהו באופן רציני, או השוו בין שתי מהדורות) אז יש זכויות יוצרים על הטקסט. אם הם לקחו גרסה ישנה ורק פיסקו והעירו, אז אין זכויות יוצרים על הטקסט. כדי לפתור את בעיית הפיסוק אפשר לעבור ולפסק מחדש. כמובן שעל הערות שהם כתבו יש זכויות יוצרים. החבלן (שיחה) 21:55, 22 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
אני אגיהה את הטקסט מחדש כדי לצאת ידי כל הדעות.--Dmokhtar (שיחה) 09:53, 23 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

תבנית שלחן ערוך. פרמטר #5

אני במהלך בניית דפים של סימני יורה דעה. עקב שיקולים של זמן (וגם בכך שאין לי ספר ביד) אני נמנע מלהזין שם הסימן וגם את המספר הנכון של הסעיפים (בחרתי כברירת מחדל י' סעיפים ריקים על כל סימן שאין עליו תוכן). לגבי חוסר מידע של שם הסימן סימנתי "?" בפרמטר החמישי. בקשתי: אם מישהו יכול להכניס תיקון בתבנית:שלחן ערוך, כך שכאשר מופיע "?" בפרמטר של שם הסימן, יופיע הודעה כ-"יתכן שחסר שם הסימן ומספר הנכון של סעיפים. אתם מוזמנים להוסיף ולתקן". -- משהו בסגנון זאת... יש מצב? תודה--Dmokhtar (שיחה) 01:33, 26 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

עיצוב פרקי תלמוד מנוקדים ומעוצבים

תלמוד בבלי, מסכת ברכות, פרק רביעי ("תפילת השחר") במהדורה דיגיטלית, מנוקדת ומעוצבת לפי שורות.

שלום, לאחרונה קיבלתי קבצי טקסט למספר פרקי תלמוד מלאים, מנוקדים ומעוצבים לפי שורות (9 מהתלמוד הבבלי ו-5 מהתלמוד הירושלמי). ניתן לראות דוגמה לאחד מהם בתמונה על יד הפיסקה הזו.

ברצוני להעלות את הטקסטים לדפי פרקים בגמרא (שכבר קיימים לרוב), ובעתיד כמובן יהיה ניתן להכיל את הטקסט גם בעמודי הגמרא. לגבי עיצובם אשתמש בתבנית:שיר מנוקד, ולרווחים בתחילת השורות בשביל המשניות והברייתות אשתמש בתבנית:ש:רווח (שיצרתי היום).

אמנם יש קושי קטן בעיצוב הטקסט: כל פעם שהמחבר הקליד TAB (בקובץ DOC המקורי) אז צריך להוסיף תבנית בראש השורה, ולא מצאתי דרך אוטומטית איך לעשות החלפה כזו בתוך מעבד התמלילים. וזה המון עבודה סיזיפית בשביל טקסט שכמעט ניתן להעלות אותו כפי שהוא! אם מישהו יודע איך לעשות את זה (אולי ע"י תוכנה) אשמח לשלוח אליו את הקבצים בשביל ביצוע, או שיודיע לי איך עושים את זה. אודה לכל מי שיכול לעזור. Dovi (שיחה) 20:32, 26 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

אתה יכול לנסות לסמן את הטאב, להעתיק אותו (Ctrl+C), ואז להדביק אותו בתיבה של הטקסט לחיפוש (Ctrl+V).
במעבדי טקסטים אחרים, ניתן בדרך כלל להשתמש בצירוף "\t" (לוכסן-אחורי-t) כתחליף לטאב.--אראל סגלשיחה • י"ג בכסלו ה'תשע"ג 07:41, 27 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

שלום אראל ותודה. האמת שזה בדיוק מה שנסיתי ולא עבד (אני משתמש בליברה-אופיס). את הקובץ בתמונה ניתן אגב להוריד ולפתוח בליברה-אופיס ולנסות. האם בקוד של הקובץ (DOC או ODT) יש איזה סימן מובהק ל-TAB שניתן להחליף אותו? Dovi (שיחה) 07:54, 27 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

עכשיו ניסיתי גם בתוכנת וורד וזה גם לא עבד. הוא לא מוצא כלל את ה-TAB בתוך הקובץ כדי להחליף אותו. האם ייתכן שזה לא באמת TAB אלא פשוט עיצוב אוטומטי של רווח בתחילת פיסקה? ואם כן היש דרך להחליף אותו? אודה למי שיכול לבדוק את הקובץ ולברר. Dovi (שיחה) 09:43, 28 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

עשכיו הבנתי משהו: העורך לא לחץ על טאב אלא על "הגדל כניסה" (1.27 ס"מ). הצלחתי "לחפש" את העיצוב הזה, אבל לא מצאתי דרך להוסיף תבנית בתחילת כל פיסקה שמעוצבת כך. למישהו יש רעיון? Dovi (שיחה) 12:38, 28 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

קיבלתי תשובה כאן, ועכשיו אפשר להעלות אותם! העורך שלח לי כ-20 פרקים (מתוך הבבלי והירושלמי), ובעזר"ה אעלה את כולם בזמן הקרוב. הדוגמה הראשונה כבר כאן. Dovi (שיחה) 08:37, 29 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

"קטע" הפסיק לעבוד?!

התבניות שמשתמשות ב"קטע" לא עובדות אצלי, לדוגמה:

{{צת|בראשית|א|א}} - בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ. (בראשית א, א)

{{#קטע:בראשית א ניקוד|א}} - בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ.

--אראל סגלשיחה • ט"ז בכסלו ה'תשע"ג 10:58, 30 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

ראה כאן. שבת שלום, Dovi (שיחה) 14:54, 30 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]
שלום דובי ואראל. האם פתרון הבעיות בויקיטקסט בעברית הוא באחריות קהילת ויקיטקסט עברית, או שזה מטופל ברמה העולמית? Ahituvrs (שיחה) 09:00, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
כל תקלה בתוכנת מדיה ויקי ובהרחבותיה צריכה להיות מטופלת על ידי מתחזקי השרת ולא חייבים (ולעיתים קרובות אי אפשר) לטפל בה בכל אתר בנפרד. ‏– rotemlissשיחה 17:38, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
תודה רותם. ברצוני להוסיף שעצם קיומה של קהילה עולמית של אנשים שמשתמשים בתוכנה ושל קהילת מתכנתים שמטפלים בה בעקביות, היא אחד מהיתרונות הגדולים של כל פרויקטים. אין דבר יותר חשוב מזה בשביל הביטחון והיציבות של פרויקט כמו שלנו לטווח הארוך, ושום פרויקט פרטי כל יכול להשוות אליו מהבחינה הזאת. נכון שלפעמים יש תקלות טכניות כמו הבאג הזה, אבל זה גם קורה בכל אתר ואתר. Dovi (שיחה) 22:28, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

האתר לא עובד. תבניות לא עובדות. הכל מבולבל.

אני לא יודע איך זה מופיע אצלכם אבל אצלי, כל הדפים שלי של המלבי"ם פתאום לא טובים. תסתכל בכל הדפים ברשימה כאן. התורה והמצוה על ויקרא ב. דף זה למשל-- התורה והמצוה ויקרא ב ג.

התבניות של ציטוט פסוקים וציטוט קטעים של הספרא -- לא עובדים כלל. כל השורה ריק.

וגם הטקסט של המלבי"ם עצמו מוזר בגודל.... יש את הבעיה הזאת אצל עוד מישהו?--Dmokhtar (שיחה) 15:50, 30 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

מאד מוזר. בדף הזה התורה והמצוה ויקרא ב א כן -- בדף הזה התורה והמצוה ויקרא ב א (המשך) לא.--Dmokhtar (שיחה) 15:53, 30 בנובמבר 2012 (IST)[תגובה]

זה קשור לבאג מהפיסקה הקודמת, נראה שעכשיו זה מתוקן --אראל סגלשיחה • י"ח בכסלו ה'תשע"ג 07:41, 2 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

אצלי זה לא מתוקן: המגירות תמיד פתוחות, והביאור אינו עולה. הבעיה היא אצלי או אצל כולם? Ahituvrs (שיחה) 12:27, 2 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

אצלי עדיין הכל נעלם. אין ציטוט פסוקים או קטעים של הספרא.--Dmokhtar (שיחה) 07:51, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
הבאג מתוקן, אולם הגירסה המקולקלת עדיין שמורה במטמון. זה יתרענן במשך הזמן, אבל ניתן לרענן כבר עכשיו ע"י ביצוע עריכה ושמירה. --אראל סגלשיחה • י"ט בכסלו ה'תשע"ג 08:57, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
ניתן לרענן גם באמצעות מחיקת המטמון של הדפדפן, (אני נוהג מטעמי אבטחה מידי פעם לרוקן את המטמון)החבלן (שיחה) 21:12, 3 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

}}