לדלג לתוכן

ויקיטקסט:מזנון/ארכיון אפריל 2017

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

דף זה הוא ארכיון של הדיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.


תרגום של יצירה - נחשב טקסט או "ביאור"?

שלום!

מה המדיניות בעניין זה? כאשר אחד מאיתנו מתרגם טקסט- זה נחשב טקסט (שיהיה במרחב הראשי) או שהוא צריך להיות במרחב ה-"ביאור"?

אני רואה שיש "קטגוריה:ויקיעורכים מתרגמים", אז לכאורה זה נחשב כטקסט מקור? או שיש קריטריונים מסוימים לדבר? שילוני (שיחה) 12:45, 3 בינואר 2017 (IST)[תגובה]

בעבר הוכנסו תרגומים, לרוב, למרחב הראשי. קיים גם מרחב "תרגום" לתרגומים, וגם בו נעשה שימוש. מרחב "ביאור" מיועד לביאורים, וכאשר תרגום משמש בעיקר לביאור, אפשר שמקומו במרחב ביאור. הדבר מסור (לדעתי) לשיקולו של המתרגם. בברכה, נחום - שיחה 22:02, 3 בינואר 2017 (IST)[תגובה]
תודה, מאוד מעניין! עד כה לא שמתי לב למרחב "תרגום". אז עדיף להעביר לשם תרגומים? או רק תרגומים שהעורכים שלנו יצרו?
אפשר לדאוג של מה שבמרחב "תרגום" יקבל אוטומטית קטגוריה:תרגומים? שילוני (שיחה) 14:37, 4 בינואר 2017 (IST)[תגובה]
לכאורה יש להגביל את מרחב "תרגום" לתרגומים שהעורכים שלנו יצרו, אם בכלל. אולי אפשר בכלל לוותר על שימוש במרחב זה ולהסתפק במרחב הראשי ובמרחב ה"ביאור". לדעתי הוא נוצר כתוצאה מרצון לחקות את הוויקיטקסט האנגלית, בה נעשה שימוש במרחב "תרגום" עבור תנ"ך בתרגום הגולשים לאנגלית, משנה בתרגום הגולשים לאנגלית, שולחן ערוך בתרגום הגולשים לאנגלית וכו'. בוויקיטקסט האנגלית למיטב ידיעתי לא קיים מרחב "ביאור". בברכה, נחום - שיחה 22:55, 25 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

שלום, נעזרתי בתבנית זו בתענית ח א, אך גודל הטקסט שמתקבל קטן למדי בהשוואה לתבנית הפניה לפסוק המצויה, אודה לעזרתכם. התמים הנעלה (שיחה) 16:26, 8 במרץ 2017 (IST)[תגובה]

כעיקרון, מקובל שהטקסט של המקור קטן יותר מהטקסט העיקרי. כך גם בתבנית:מ"מ. לכן, הצעד המתבקש לכאורה הוא להקטין גם את הפונט של הציון בתבנית:הפניה לפסוק.--נחום - שיחה 16:34, 8 במרץ 2017 (IST)[תגובה]
חוששני שלא הובנתי נכון. גם הטקסט בתבנית הפניה לפסוק מוקטן, וכך ראוי שיהיה. הבעיה היא שבתבנית הפניה לפסוקים הטקסט המתקבל קטן בהרבה וכמעט בלתי קריא. אודה לך אם תעיף מבט בעמוד הגמרא שציינתי התמים הנעלה (שיחה) 12:24, 27 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
אני לא חושב שהוא "כמעט בלתי קריא". כמו כן, לפי מה שאני ראיתי, הטקסט המתקבל בתבנית:הפניה לפסוק הוא בגודל רגיל ולא מוקטן. בכל מקרה, הגדלתי לך קצת את "הפניה לפסוקים", מקווה שזה יעזור קצת.--נחום - שיחה 13:50, 27 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

הפיכת ספר לעדכני לימינו

שלום היום פתחתי שם משתמש ואני העלתי את הספר "מבצרי הדת" לכרגע את פרק א' , ורציתי לשאול האם אפשר להוסיף דברים שלא כלולים בספר במתכנתו הישנה, ז"א : קיצורי הפרקים ליד כל פרק, הוספת הערות והרחבות על דברי המחבר, תיקוו השפה העברית והפיכתה לחדשה (למשל במקום אזיה -> אסיה) תרגום הארמית, הוספת ניקוד לפסוקים , במקרה שמביא ציטוט מספר בעל מהדורה ישנה כמו 'נגד אפיון' אז להשתמש בציטוט מהספר שהתרגום שלו עדכני לימנו, פתיחת ר"ת אף במקומות קלים (את הלא רגילים השתלדתי לפתוח) וכו' אשמח לתשובה. ובמידה שלא, האם ניתן לפרסם ספר חדש שיהיה בנוי ע"פ ספר זה ועדכני (אפילו הורדת פרקים שלא שייכים להיום) אפילו למשל בתור ספר "מבצרי הדת מהדורה מבוארת ורזה"?KobiW (שיחה)

  • פתיחת ר"ת, פיסוק, ניקוד לפסוקים, הערות בגודל סביר -- לא דורש מהדורה חדשה ויכול להיות בפרויקט הנוכחי.
  • קיצורים וסיכומים ליד כל פרק, ציטוט אחר ממה שמופיע בספר עצמו, הערות והרחבות גדולות -- שינויים כאלה ראויים אל מרחב הביאור של ויקיטקסט דהיינו בדף ביאור:מבצרי הדת.
  • תיקון השפה העברית -- אני אישית נגד שינויים כאלה בגוף הטקסט, כך שהקורא יכול להבין גם כן באיזה איות המחבר של הספר עצמו השתמש ובכך מעשיר את היידע על המחבר עצמו. אישית הייתי רק שם הערה על כך בשוליים שאזיה זו אסיה.
  • ראו דוגמאות של ספרים שאולי יעזרו לך ביתר הבנה: נגד אפיון, איל משולש לעומת ביאור:איל משולש, תוספתא לעומת ביאור:תוספתא. אחשוב על עוד דוגמאות אם אפשר. בברה וחזק וברוך. --Roxette5 (שיחה) 21:58, 28 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]
מצטרף לדברי Roxette5. ומוסיף: לגבי "לפרסם ספר חדש שיהיה בנוי ע"פ ספר זה ועדכני (אפילו הורדת פרקים שלא שייכים להיום) אפילו למשל בתור ספר "מבצרי הדת מהדורה מבוארת ורזה"," אני נוטה להסכים לזה במרחב הביאור, אם יסכימו עמי שאר הקהילה כאן. בברכה, נחום - שיחה 23:49, 28 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]
Roxette5 אני מתכוון למשהו יותר רידקלי מביאור התוספתא (שאגב זו עבודה מצויינת) שזה רק הערה על הטקסט. אני מתכוון לתיקון השפה והשמטת חלק ממילות הקישור והחלפתם וכו', להפוך את הטקטסט לעדכני. זה עוד לפני החלפת חלק מהציטוטים לתרגומים חדשים של אותם ספרים כמו ספר נגד אפיון שמרבה לצטט בגירסתו הישנה. והסרת של חלק מהקטעים.KobiW (שיחה)
מכיוון שהמהדורה שלך נערכת במרחב ה"ביאור", נראה לעניות דעתי שיש לזה מקום, רק שנחוץ להוסיף תיוג לשם המהדורה, כגון: ביאור:מבצרי הדת - מהדורה עדכנית, או: ביאור:מבצרי הדת - מהדורת ויקיטקסט. לשיקולך.--נחום - שיחה 23:58, 29 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]
תודה נחום,
אשמח האם תוכל לשנות לי את שם הדף לביאור מבצרי הדת מהדורה עדכנית, כי אינני הצלחתי למצוא איך משנים את שם הדף. תודה! ותודה על העזרה עד עכשיו !!! KobiW (שיחה)
בוצע בוצע--נחום - שיחה 12:42, 30 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]


תודה!!!! יש לי עוד שאלה, האם ניתן להקטין את הרווח בין האנטרים. כי בהנחה שאני מעתיק טקסט הוא יוצא לאורך כל הדף, ואני רוצה לסדר אותו לשורות ע"פ עניין מסויים בכל שורה. ובפרט כדי שיהיה נעים לעין לא לקרוא על מסך שלם....

אז כל פעם שאני לוחץ אנטר הרווח בין השורות הוא גדול מאוד - רווח של כרווח פיסקה. רציתי לדעת אם אפשר להצ(י)ר את הרוח? KobiW (שיחה)

תוכל להשתמש בתבנית {{רן}}. ראה דוגמא בפיסקה הראשונה בספר.--נחום - שיחה 13:42, 30 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]
KobiW פניתי אל הספריה הלאומית בבקשה לסרוק את הספר, אני לא יודע כמה זמן זה יקח והאם אכן זה יקרה, נקווה לטוב. זאב קטן (שיחה) 15:00, 30 במרץ 2017 (IDT)[תגובה]

זאב קטן תודה גדולה ! KobiW (שיחה)

KobiW, הם הפנו אותי כרגע לרכישה של סריקת הספר בכסף, אם אתה רוצה לעשות את זה אתה יכול לבקש מימון מעמותת ויקיפדיה, אולי הם יתנו לך. בכל מקרה אני מנסה לברר האם אין אפשרות שהם יסרקו ויעלו סריקה לאתר שלהם. זה עשוי לקחת זמן. בברכה, זאב קטןשיחה • ה' בניסן ה'תשע"ז • 23:34, 1 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

זאב קטן, חוששני שאני יאלץ לסרב לכך בבחינת סמוך על וגו'KobiW (שיחה)

קטעים שמובאים במבצרי הדת מכתבי יוסיפוס ואחרים

אשמח שתעזרו לי למצוא את הקטעים שהמחבר מעתיק מנגד אפיון במהדורה העדכנית כרגע מצאתי רק קטע קטן זה נמצא בספר -מבצרי הדת ביאור בפסקה ל"ו. אשמח שתעזרו למצוא את המקבילות של תחילת העתקו ז"א

"״ולפי שמנהגי הוא לאמת את דברי אעידה לי עדים נאמנים מלשונות הגוים עכ״ל, שם צד א'. עוד כתב שם היוסיפון צד ב׳ וז״ל: ונניח כעת להלל את נביאינו והכהנים אשר כתבו כל ענינינו איך דברו אמת. ואיך נשארו כל דבריהם בשלמות עד זמננו אשר מהם אין לגרוע, כי לא כתב אחד מענינינו עד היום הזה זולת אם היה נביא או כהן אשר היה מפורסם במדותיו ותורותיו, ועד היום יש יותר מאלפים שנה והם נכרים עד היום משלשלת הקבלה כולם חכמים וקדושים וכל מה שכתבו מסכימים בו כל ישראל ואין הפרש ביניהם אף אם ימצא אחד בסוף העולם ואחד בסופו ולזה אנחנו מחזיקים כל כ״ד ספרי הקודש באמתות ובכבוד, לפי שכללו כל הזמנים מעת יצירת העולם ועד הזמן הזה" "וחכם אחד כתב וזה לשונו: ״בערך ג׳ אלפים ת״ק נעתקה התורה לתלמי ע״י ע״ב זקנים. עיין ״הדרת זקנים״ בספר הזה תמצא כל המאורע השייך לענין זה, והוא העתיקה מספר אריסטו וכן תמצא בתלמוד ומדרשים הרבה מזה, ובפרט ביוסיפון ופילון אמר המחבר הספור הנודע בתלמוד שתלמי המלך הכניס הע״ב זקנים הללו איש איש לחדר מיוחד והיתה העתקתם מכוונת וכו', מספרים אותו גם הרבה מגדולי ראשי הנוצרים הקדמונים. ויוסטינום מספר הדבר הזה אות באות כמו שמספר התלמוד ומעיד שהוא בעצמו ראה את הע״ב חדרים הללו בחורבנך עכ״ל."

"וגם בזכרונות אנשי צור כתב כי בירושלים נבנה היכל בזמן שלמה אשר מלך קודם בנין קסרטאגו על ידי אליזארירו (אלי?אריר?) קמ״ג שנה. ואיכות בנינו כתבו מסכים עם הנמצא אצלנו בספר מלכים וגם כן כתבו האהבה אשר היתה בין שלמה לחירם מלך צור ואיך נתן לשלמה מאה ועשרים ככר זהב ושלמה נתן לו ערי זבולון אשר בגליל וכרת לו ארזים בהר הלבנון ושאל ממנו שאלות רבות בחכמת הטבע. ואני בעניי חברתי ספר גדול מהם. גם אעידה לי את דיאון אשר הוא נאמן בין הפינקיים (הפינקיי?) וכותב איך אביבל במותו מלך תחתיו חירם בנו והעיר אשר ממזרחה הרחיב וחזקה, והחריב היכל צדק אולימפו ואשיותיו עד עפר הגיע, ועלה להר הלבנון וכרת ארזיו לבנין ההיכל אשר בנה שלמה, ושלמה שלח לו כתבים ושאלות שונות קשות ואם לא ישיבם יענש בכך וכך ככרי זהב, ולא ידע להשיב ונתן לשלמה הזהב אשר הענישו, זאת הוא עדות דיאון. ומבלעדי זה חכם אחד נקרא מיניאדרו אפיזיו (אפי?יו) אשר כתב ספר ליונים כתב כל מלכי צור ובבואו לכתוב ענין חירם כתב כי במות אביבלו (עריכה: אביבעל) מלך בנו חירם ל״ד שנה. ובזמנו נמצא בחור חמד נקרא אפידימון חכם בהתרת הספיקות אשר שלח המלך שלמה לחירם. ומעת חירם עד הבנות קלסידוגיה עבדו קנ״ה שגה ובשנת י״ב לחירם נבנה בירושלים היכל גדול בזמן שלמה וכו'״ עכ״ל היוסיפון לרומיים."

"וכבר כתב היוסיפון בספרו השני נגד אפיון כי אות גדול הוא על אמתת המסופר ראותנו שהכותבים המתחלפים ונפרדים איש ללשונו ולגויהם יסכימו ונוסדו יחד, " תודה למוצאים!!! KobiW (שיחה)

"והוא העתיקה מספר אריסטו", תוכל לקשר לאגרת אריסטיאס. לגבי נגד אפיון, חוששני שתצטרך לקרוא בעיון את כל הספר בעצמך ולמצוא, או לחכות שמישהו שבקי בתוכן הספר ימצא לך. בברכה, נחום - שיחה 00:59, 2 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

תולדות תנאים ואמוראים - פרסום האות א'

שלום לכולם.

ברוך ה' סיימתי את הקלדת האות א' של הספר תולדות תנאים ואמוראים, ועל כן יש לי כמה בקשות:

  1. אשמח אם מישהוא יעזור לי לפתוח את הספר במרחב הראשי, איני מכיר את הפרצדורה.
  2. אשמח לקבל הערות/הארות על העבודה שלי עד כה.

בברכה, זאב קטן (שיחה) 22:06, 1 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

לגבי העבודה שלך, לא בדקתי לעומק, אך ממבט שטחי נראה שעשית עבודה מצויינת. לגבי הספר במרחב הראשי, מתייג: משתמש:Geagea, משתמש:שילוני, תוכלו בבקשה לעזור לו בזה?--נחום - שיחה 00:54, 2 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
זאב קטן, עבודה מצויינת יעילה ומוצלחת. הכנתי את דף תולדות תנאים ואמוראים חלק ראשון. ראה תוספות שהוספתי לגבי סעיפים. התחלת סעיף וסוף סעיף והדרך שבה הדפים במרחב הראשי שואבים אותם. אני לא שוחה בחומר. אולי צריך דף מיוחד לכל נושא ר' אבא וכן הלאה. הדפים שיצרתי הם המלצה בלבד. תרגיש חופשי לשנות או לשאול. Geagea (שיחה) 09:16, 2 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

עולת ראי"ה

הספר עולת ראי"ה נערך על ידי הרצי"ה, שמזמן פטירתו טרם חלפו 70 שנה, ועל כן לכאורה יש לאלמנטים שנוספו על ידו בעריכה זכויות יוצרים. מאחר ואין לנו דרך לדעת מה בספר נוסף בעריכה, לכאורה אין מנוס ממחיקת הספר מוויקיטקסט. דעתכם?--נחום - שיחה 23:06, 3 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

אין לי דיעה בעניין. נמנע.--Roxette5 (שיחה) 02:35, 4 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
אני לא חושב שיש ברירה. לא מזמן קיבלנו פנייה בנושא זכויות יוצרים. הספר המקורי חופשי ואותו אפשר להעלות. Geagea (שיחה) 16:39, 5 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
איזה ספר מקורי? למיטב ידיעתי הספר לא יצא לאור בחיי הראי"ה, ומה שיש זה בעריכת בנו. או שאני טועה?--נחום - שיחה 22:18, 5 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
לא, לא ידוע לי שפורסם חיבור כזה. ההתייחסות שלי הייתה באופן כללי. אם לא פורסם אז צריך להימחק. Geagea (שיחה) 08:08, 6 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
נמחק. נא להמתין ל-1 בינואר 2053 ולשחזר.--נחום - שיחה 02:24, 10 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

פירסום תמלול בוויקיטקסט

בטלוויזיה החינוכית הישראלית נערך ראיון עם אילה פרוקצ'יה ויש לי תמלול מלא של הראיון, משום שביוטיוב הראיון שודר ללא כתוביות. אני מחכה לאישור OTRS ממי שכתבה את התמלול, משום שזו יצירה נגזרת. אחרי קבלת אישור OTRS ממנה, האם ניתן לפרסם את התמלול בוויקיטקסט, או שהמיזם הנכון הוא ויקיציטוט? גם מהטלוויזיה החינוכית הישראלית צריך אישור OTRS, משום שזו יצירה נגזרת. חוק זכות יוצרים התשס"ח-2007, קובע את הזכות של הטלוויזיה החינוכית בסעיף 11(6), ומגדיר בסעיף 16: "עשיית יצירה נגזרת היא עשיית יצירה מקורית המבוססת באופן מהותי על יצירה אחרת, כגון תרגום או עיבוד". הכוונה היא שהטלוויזיה החינוכית צריכה לאשר את התמלול, גם אם התמלול נעשה על ידי מי שאיננה מהטלוויזיה החינוכית. עורך בורוכוב (שיחה) 16:15, 7 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

המקום לזה הוא ויקיטקסט. ויקיציטוט זה לציטוטים קצרים ובודדים מתוך טקסט שלם.--נחום - שיחה 21:39, 8 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
אם אתה מעלה את הסרטון לוויקישיתוף מומלץ להוסיף תבנית: {{consent|public}}. ‏Geagea (שיחה) 14:32, 18 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
את הסרטון אי אפשר להעלות לוויקישיתוף, משום שיש עליו זכויות יוצרים של הטלוויזיה החינוכית. פניתי לטלוויזיה החינוכית וביקשתי אישור OTRS על התמלול שנמצא אצלי, משום שהתמלול הוא יצירה נגזרת. הטלוויזיה החינוכית לא ענתה לי. אינני יכול גם להקליד את התמלול לוויקיטקסט, בהיעדר OTRS. כדי להסיר ספק, אינני עובד של הטלוויזיה החינוכית. עורך בורוכוב (שיחה) 21:41, 8 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
משתמש:Borochov edit, מי הם בעלי הזכויות עכשיו, שרשות השידור נסגרה?--נחום - שיחה 20:31, 16 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
נחום, הטלוויזיה החינוכית איננה פועלת מרשות השידור. קודם הדלקתי את הטלוויזיה, ויש שידורים שלה. זה כתוב גם בוויקיפדיה: "בעבר, החינוכית שידרה גם בערוץ הראשון (מיום הקמתה ועד יום סגירתו מכוח חוק רשות השידור, התשכ"ה-1965) ובערוץ 10 (מיום הקמתו ועד ה-31 באוקטובר 2003 מכוח חוק הרשות השנייה לטלוויזיה ורדיו, התש"ן-1990)". עורך בורוכוב (שיחה) 18:38, 17 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
אם כך, כדאי לדעתי לנדנד להם קצת.--נחום - שיחה 03:04, 18 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
תודה, אנסה. עורך בורוכוב (שיחה) 19:30, 19 במאי 2017 (IDT)[תגובה]
לפי הדף הזה, אין למה לצפות. מינימום התשלום הוא 155 ש"ח, ולא אשלם את זה. כתבתי מייל שני ולא התקבלה תשובה. התקשרתי בטלפון וניתן להשאיר הודעה קולית, על מנת שיחזרו אלי. לא עשיתי את זה. עורך בורוכוב (שיחה) 18:58, 22 במאי 2017 (IDT)[תגובה]

Please accept our apologies for cross-posting this message. This message is available for translation on Meta-Wiki.

On behalf of the Wikimedia Foundation Elections Committee, I am pleased to announce that self-nominations are being accepted for the 2017 Wikimedia Foundation Board of Trustees Elections.

The Board of Trustees (Board) is the decision-making body that is ultimately responsible for the long-term sustainability of the Wikimedia Foundation, so we value wide input into its selection. More information about this role can be found on Meta-Wiki. Please read the letter from the Board of Trustees calling for candidates.

The candidacy submission phase will last from April 7 (00:00 UTC) to April 20 (23:59 UTC).

We will also be accepting questions to ask the candidates from April 7 to April 20. You can submit your questions on Meta-Wiki.

Once the questions submission period has ended on April 20, the Elections Committee will then collate the questions for the candidates to respond to beginning on April 21.

The goal of this process is to fill the three community-selected seats on the Wikimedia Foundation Board of Trustees. The election results will be used by the Board itself to select its new members.

The full schedule for the Board elections is as follows. All dates are inclusive, that is, from the beginning of the first day (UTC) to the end of the last.

  • April 7 (00:00 UTC) – April 20 (23:59 UTC) – Board nominations
  • April 7 – April 20 – Board candidates questions submission period
  • April 21 – April 30 – Board candidates answer questions
  • May 1 – May 14 – Board voting period
  • May 15–19 – Board vote checking
  • May 20 – Board result announcement goal

In addition to the Board elections, we will also soon be holding elections for the following roles:

  • Funds Dissemination Committee (FDC)
    • There are five positions being filled. More information about this election will be available on Meta-Wiki.
  • Funds Dissemination Committee Ombudsperson (Ombuds)
    • One position is being filled. More information about this election will be available on Meta-Wiki.

Please note that this year the Board of Trustees elections will be held before the FDC and Ombuds elections. Candidates who are not elected to the Board are explicitly permitted and encouraged to submit themselves as candidates to the FDC or Ombuds positions after the results of the Board elections are announced.

More information on this year's elections can be found on Meta-Wiki. Any questions related to the election can be posted on the election talk page on Meta-Wiki, or sent to the election committee's mailing list, board-elections(at)wikimedia.org.

On behalf of the Election Committee,
Katie Chan, Chair, Wikimedia Foundation Elections Committee
Joe Sutherland, Community Advocate, Wikimedia Foundation

Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation Elections Committee, 06:37, 7 באפריל 2017 (IDT) • אנא סייעו בתרגום הדףGet help

Read-only mode for 20 to 30 minutes on 19 April and 3 May

MediaWiki message delivery (שיחה) 20:34, 11 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

IMPORTANT: Admin activity review

Hello. A policy regarding the removal of "advanced rights" (administrator, bureaucrat, etc. ) was adopted by global community consensus in 2013. According to this policy, the stewards are reviewing administrators' activity on all Wikimedia Foundation wikis with no inactivity policy. To the best of our knowledge, your wiki does not have a formal process for removing "advanced rights" from inactive accounts. This means that the stewards will take care of this according to the admin activity review.

We have determined that the following users meet the inactivity criteria (no edits and no log actions for more than 2 years):

  1. User:יודא (administrator)

These users will receive a notification soon, asking them to start a community discussion if they want to retain some or all of their rights. If the users do not respond, then their advanced rights will be removed by the stewards.

However, if you as a community would like to create your own activity review process superseding the global one, want to make another decision about these inactive rights holders, or already have a policy that we missed, then please notify the stewards on Meta-Wiki so that we know not to proceed with the rights review on your wiki. Thanks, --Melos (שיחה) 22:17, 12 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

קישורים לפסוקים (ואולי לפרקים) ב"מקראות גדולות על התורה"

למי שעוד לא מכיר, יש עוד מהדורה מקוונת ואיכותית של המקראות הגדולות. היא נקראת מקראות גדולות "על התורה" ויש בו המון חומר איכותי. ספרי הנביאים והכתובים עדיין בשלבי בנייה לגבי המפרשים, אבל הם יבואו, ובינתיים יש בה מבחר עשיר של פירושים על פסוקי התורה.

בעלי האתר השתמשו בחומר מוויקיטקסט, והם ישמחו אם יהיו גם קישורים מכאן (בדפי הפסוקים) לשם. האם מישהו יכול להכניס קישור כזה לתבנית? Dovi (שיחה) 13:37, 28 בפברואר 2017 (IST)[תגובה]

לא הכרתיו עד עתה; אתר מאד מושקע ומעניין!‎ תודה, שילוני (שיחה) 14:12, 28 בפברואר 2017 (IST)[תגובה]
הוספתי קישור. בינתיים זה עובד רק בספר משלי. כדי שזה יעבוד בשאר הספרים צריך לערוך את תבנית:ספר תנך באנגלית. שבת שלום --אראל סגלשיחה • ה' באדר ה'תשע"ז 16:58, 3 במרץ 2017 (IST)[תגובה]
ראיתי שהעריכה כבר נעשתה והקישורים עובדים מדפי הפסוקים. תודה רבה לך אראל (ולנדב שעשה שם עריכה) ושבת שלום! Dovi (שיחה) 17:41, 14 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

בקשה להרצת בוט

[עריכה]

שלום. אשמח אם מישהוא יריץ בוט על כל הערכים בקטגוריה:תולדות תנאים ואמוראים, אשר ישנה את הכיתוב "|סוגה=תולדות תנאים ואמוראים|חלק ראשון" ל-"|סוגה=תולדות תנאים ואמוראים: א". בברכה, זאב קטןשיחה • י"ז בניסן ה'תשע"ז • 15:07, 13 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

עוד רלוונטי? - פנה אליי בשיחת משתמש בבקשה • אור שפיראשיחהתרומות • כ"ח באייר ה'תשע"ז • 11:51, 24 במאי 2017 (IDT)[תגובה]

ישו או יש"ו?

[עריכה]

בסנהדרין קז ב נכתב שלוש פעמים יש"ו, ואילו בדף ב-HebrewBooks שדף זה מפנה אליו נכתב פעמיים ישו (ללא גרשיים), והמופע השלישי הושמט. בשטיינזלץ המנוקד נכתב שלוש פעמים ישו, אך בשטיינזלץ וילנה הושמטו כל המופעים של ישו. שאלתי: לפי איזה מקור נקבע הכתיב יש"ו כאן? האם לא עדיף ישו? דוד שי (שיחה) 17:37, 16 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

כל האזכורים של ישו (בלי קשר לגרשיים) נוספו בעריכה הזו על ידי משתמש:תולדות אדם. Liad Malone (שיחה) 19:32, 16 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
ברשימה זו ניתן למצוא את הדפים שמשתמשים בתבנית:חסרונות הש"ס, הכוללת על פי הבנתי את החלקים שצונזרו. Liad Malone (שיחה) 19:39, 16 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
לכאורה מן הראוי שבוויקיטקסט יופיע השם ללא גרשיים, אלא אם מדובר בספר שבו המחבר כתב עם. מה דעת שאר חברי הקהילה?--נחום - שיחה 22:46, 25 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]
מכיוון שלא הושמעה התנגדות, בוצע בוצע.--נחום - שיחה 23:52, 3 במאי 2017 (IDT)[תגובה]

דיון בוויקיפדיה

[עריכה]

פתחתי דיון (אני מקווה שלא מאוחר מדי) w:שיחת ויקיפדיה:התהליך האסטרטגי לשנת 2017 - השלב הראשון#ויקיפדיה ומיזמי האחות, ולדעתי חשוב שכמה שיותר מבינינו נשתתף בו (במיוחד אלה מבינינו שפעילים גם בוויקיפדיה). בברכה, נחום - שיחה 01:14, 18 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

בקשת עזרה -- הכנסת מרכאות בתבנית {{צז}}

[עריכה]

מישהו יכול להכניס מרכאות בציטוטים של התבנית?--Roxette5 (שיחה) 00:13, 21 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]

חלון משוב

[עריכה]

אולי כדאי להציג חלון משוב שתיועד להערות על עיצוב וטעויות, לטובת קוראים שאינם בקיאים בעריכה. -- הודעה זו הושארה על ידי אנונימי/ת.

יש כבר בצד ימין של כל דף אופציה לדיווח על טעות. אולי כדאי שהיא תהיה יותר בולטת או משהו.--נחום - שיחה 22:44, 25 באפריל 2017 (IDT)[תגובה]