קטגוריה:מלכים ב ז א
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב: ויאמר אלישע שמעו דבר יהוה כה אמר יהוה כעת מחר סאה סלת בשקל וסאתים שערים בשקל בשער שמרון
המהדורה המנוקדת: וַיֹּאמֶר אֱלִישָׁע שִׁמְעוּ דְּבַר יְהוָה כֹּה אָמַר יְהוָה כָּעֵת מָחָר סְאָה סֹלֶת בְּשֶׁקֶל וְסָאתַיִם שְׂעֹרִים בְּשֶׁקֶל בְּשַׁעַר שֹׁמְרוֹן.
פרשני המקרא
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בשער" - מקום שמוכרין שם התבואה
"ויאמר וגו'" - כשמוע דברי המלאך הממאן לשלוח בו יד מפחד ה' והמלך הסכים על ידו אמר הנה כעת הזאת ביום מחר יהיה סאה סולת בשקל וגו'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
אמנם אלישע תקן זה בשני דברים, א] שיהיו "סאתים שעורים בשקל", ויכולים לאכול שעורים. ב] שיהיה "בשער שומרון", ומוצא ליקח, ובזה יש סברא שאפילו סאה בסלע לא יצא:
ראו גם
ויקי על הפסוק
(מלכים ב ז א): "וַיֹּאמֶר אֱלִישָׁע שִׁמְעוּ דְּבַר יְהוָה, "כֹּה אָמַר יְהוָה כָּעֵת מָחָר סְאָה סֹלֶת בְּשֶׁקֶל וְסָאתַיִם שְׂעֹרִים בְּשֶׁקֶל בְּשַׁעַר שֹׁמְרוֹן"."
שמעו דבר ה'
בפשטות נראה שאלישע אמר את הנבואה הזו במעמד המלך שאמר בסוף הפרק הקודם שהוא מיואש מישועה. ובאותו מעמד התגלה לאלישע בנבואה שמחר וכו'.
וזהו שאמר שמעו דבר ה', אתם העומדים לפני שהם הזקנים והמלך ושלישו.
וסאתיים שעורים בשקל בשער שומרון
מדוע "בשער שומרון" ולא "בחוצות שומרון"? ("חוצות" הוא המושג התנ"כי ל"שוק").
השער היה מרכז השלטון והחיים הציבוריים. ייתכן שבאותו זמן, השלטון הפעיל פיקוח על מחירי התבואה, ולכן מחיר התבואה נקבע ב"שער" ולא בשוק.
וייתכן שמכאן באה המילה "שער", בלשון התלמוד ובלשון ימינו, שמשמעה "מחיר רשמי", כמו ב(משנה בבא מציעא ה ז): "אין פוסקין על הפרות עד שיצא השער", וכמו ב"שער הדולר" (אך ייתכן שה"שער" ההוא הוא מלשון "השערה", שמשערים מהו ערכו של הפרי או הדולר).
ויקי על הפרק
באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "מלכים ב ז א"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.